﻿WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:30.000
FilmYar

00:00:32.000 --> 00:00:57.000
FilmYar

00:01:08.000 --> 00:01:33.000
FilmYar

00:01:39.558 --> 00:01:43.558
♪ وقتی به تمام چیزهایی که آمده و رفته فکر می‌کنی ♪

00:01:44.066 --> 00:01:48.351
♪ آیا به این فکر می‌کنی که چرا مهم است ♪

00:01:48.375 --> 00:01:51.511
♪ و اگر درست یا غلط است ♪

00:01:52.368 --> 00:01:59.039
♪ چون حقیقت داره، چیزی که من می‌خوام هیچ‌وقت جور در نمیاد ♪

00:01:59.703 --> 00:02:05.917
♪ و به نظر می‌رسد که من هرگز نتوانسته‌ام به اندازه کافی سخت مبارزه کنم ♪

00:02:06.375 --> 00:02:11.782
♪ اما نباید خیلی عجله کنی وگرنه میبازی ♪

00:02:15.549 --> 00:02:18.626
♪ فکر کنم دارم وقت تلف می‌کنم ♪

00:02:20.477 --> 00:02:23.344
♪ خب بگو از کجا شروع کنم ♪

00:02:24.297 --> 00:02:27.055
♪ بگو از کجا شروع کنم ♪

00:02:28.190 --> 00:02:33.070
♪ نمی‌دانم چگونه شروع کنم و هیچ بهانه‌ای هم ندارم ♪

00:02:34.508 --> 00:02:36.267
دارم میرم بیرون،

00:02:36.530 --> 00:02:38.585
وقتی رسیدی، به دفتر من بیا،

00:02:51.221 --> 00:02:57.536
♪ نشانه‌ها را دنبال کن، نشانه‌ها را دنبال کن، و همه چیز درست خواهد شد ♪

00:02:58.411 --> 00:03:04.320
♪ حتی خورشید هم می‌داند چه زمانی طلوع کند، چه زمانی نور خود را بگستراند ♪

00:03:04.405 --> 00:03:10.691
♪ و حالا، حالا می‌تونم ببینم که همیشه برام کافی بوده ♪

00:03:11.443 --> 00:03:17.744
♪ و من می‌دانم که وقت آن رسیده که رو به بالا را شروع کنم ♪

00:03:18.095 --> 00:03:20.133
♪ به سوی حقیقت ♪

00:03:20.352 --> 00:03:24.063
♪ عجله نکن وگرنه میبازی ♪

00:03:27.180 --> 00:03:30.367
♪ پس من به وقت گذرانی ادامه میدم ♪

00:03:30.774 --> 00:03:31.774
اوه، لوکاس!

00:03:32.047 --> 00:03:33.888
اوه! صبح بخیر یوشیکو،

00:03:34.314 --> 00:03:35.702
صبح بخیر ماری،

00:03:35.727 --> 00:03:37.086
صبح بخیر!

00:03:37.803 --> 00:03:41.064
ماری، به انگلیسی به او سلام کن،

00:03:43.416 --> 00:03:44.489
صبح بخیر،

00:03:45.608 --> 00:03:48.151
بعد از این همه مدت زندگی در خارج از کشور،،،

00:03:48.386 --> 00:03:52.010
چهار سال در آمریکا چه کار می‌کردید؟

00:03:52.610 --> 00:03:55.435
لوکاس، برای رفتن به مدرسه به کسی نیاز داری؟

00:03:55.610 --> 00:03:56.616
نه، من خوبم،

00:03:56.854 --> 00:03:57.917
مطمئنی؟

00:03:58.110 --> 00:03:59.110
آره!

00:03:59.782 --> 00:04:00.782
اشکالی ندارد،

00:04:03.904 --> 00:04:07.079
بذار بره، می‌دونی که می‌خواد بره اون ساختمون،

00:04:07.575 --> 00:04:09.673
کیفش داره از هم میپاشه، اون دوچرخه هم همینطور،

00:04:09.697 --> 00:04:11.888
کاش اجازه می‌داد بیشتر کمک کنیم،

00:04:12.978 --> 00:04:13.978
بیا بریم،

00:04:15.949 --> 00:04:18.861
متشکرم،

00:04:38.424 --> 00:04:39.424
آیا او را می‌شناسی؟

00:04:39.921 --> 00:04:41.000
نه،

00:04:41.249 --> 00:04:44.733
بعضی وقت‌ها می‌بینم که او در ایستگاه، اعلامیه‌های مدرسه انگلیسی پخش می‌کند،

00:04:46.423 --> 00:04:47.846
احتمالاً داره تعقیبت می‌کنه،

00:04:48.028 --> 00:04:51.531
اگر مراقب نباشی، او یک روز در خانه‌ات ظاهر خواهد شد،

00:04:52.947 --> 00:04:53.947
خفه شو،

00:04:56.137 --> 00:04:59.446
یه روزی به بیرون نگاه می‌کنی و یه خارجی رو توی حیاط خونت می‌بینی،

00:04:59.616 --> 00:05:01.510
فقط منتظرم که تو بیای بیرون،

00:05:01.535 --> 00:05:03.812
او تو را خواهد ربود و مجبورت خواهد کرد انگلیسی یاد بگیری،

00:05:04.430 --> 00:05:05.430
آره، آره،

00:05:37.404 --> 00:05:41.588
بسیار خب، امروز قرار است روی معرفی خودمان کار کنیم،

00:05:41.777 --> 00:05:42.777
من اول میرم،

00:05:43.880 --> 00:05:46.597
حالت چطوره؟ من لوکاس هستم،

00:05:47.212 --> 00:05:49.105
من اهل آمریکا هستم،

00:05:49.474 --> 00:05:51.513
من ۳۵ سالمه،

00:05:52.061 --> 00:05:53.905
سرگرمی من شیرینی‌پزی است،

00:05:54.283 --> 00:05:55.283
از آشنایی با شما خوشبختم،

00:05:57.980 --> 00:06:00.292
کل نکته‌ی معرفی خود

00:06:00.317 --> 00:06:05.154
این است که به شما و طرف مقابلتان موضوعی برای صحبت کردن بدهد،

00:06:05.504 --> 00:06:08.030
حتماً به آنها فکر کنید و به خاطر داشته باشید،

00:06:08.494 --> 00:06:11.359
خجالتی نباش،

00:06:11.669 --> 00:06:15.653
حالا، پنج دقیقه وقت دارید تا خودتان را برای معرفی خودتان آماده کنید،

00:06:15.772 --> 00:06:21.003
وقتی پنج دقیقه تمام شد، به اینجا می‌آیی و آنها را به کلاس ارائه می‌دهی،

00:06:22.032 --> 00:06:23.163
شروع کن،

00:06:26.331 --> 00:06:27.990
صبح!

00:06:28.273 --> 00:06:30.833
من فقط به امضای شما روی مدارک ویزایتان نیاز دارم،

00:06:31.220 --> 00:06:34.053
ما هنوز منتظر قرارداد شما از دفتر مرکزی هستیم، هرچند،

00:06:34.271 --> 00:06:35.628
ببخشید که اینقدر طول میکشه،

00:06:35.745 --> 00:06:39.138
اوه، اشکالی نداره، فکر کنم هنوز دو هفته از ویزام مونده،

00:06:39.163 --> 00:06:42.075
من فقط امیدوارم این بار بیشتر از یک سال تمدید بشه،

00:06:42.100 --> 00:06:43.100
ویزاهای لعنتی،

00:06:43.230 --> 00:06:45.436
لوکاس! زبان!

00:06:45.659 --> 00:06:49.055
ببخشید، مزخرفه! ویزاهای مزخرف، همه، مزخرفه،

00:06:49.434 --> 00:06:50.664
- بهترم، - ممنون،

00:06:50.889 --> 00:06:52.230
و اینجا را امضا کنید،

00:06:53.978 --> 00:06:57.627
سلام، ثبت نام چطوره، اوضاع خوبه؟

00:06:57.857 --> 00:07:00.863
عالی نیست، اما فکر می‌کنم در وضعیت امنی هستیم،

00:07:00.920 --> 00:07:03.902
امشب با دفتر مرکزی جلسه دارم تا در این مورد با آنها صحبت کنم،

00:07:04.023 --> 00:07:06.713
و حتماً قراردادت رو بهشون یادآوری می‌کنم،

00:07:07.328 --> 00:07:09.005
هی، اریکا!

00:07:09.262 --> 00:07:12.500
می‌خوای بعداً چند تا بروشور دیگه بدی یا یه همچین چیزی؟

00:07:12.837 --> 00:07:15.126
فقط می‌خوای برات یه قهوه بخرم، مگه نه؟

00:07:15.151 --> 00:07:19.323
منظورم اینه که، می‌تونه هر دو باشه، می‌تونیم قهوه بخوریم و مدرسه رو نجات بدیم،

00:07:19.664 --> 00:07:21.969
تو از یه پسر تو یه اپلیکیشن دوستیابی بهتری،

00:07:22.877 --> 00:07:23.877
خداحافظ!

00:07:25.056 --> 00:07:27.368
بسیار خب، وقت تقریباً تمام شد!

00:07:36.751 --> 00:07:37.751
بیا تو،

00:07:42.469 --> 00:07:43.919
اوه، کن،

00:07:44.241 --> 00:07:46.009
در نهایت،

00:07:46.590 --> 00:07:48.037
بنشین،

00:08:09.634 --> 00:08:11.404
پدرت،،،

00:08:12.547 --> 00:08:15.134
می‌دونی اون حتی یه مسابقه رو هم نباخت؟

00:08:16.587 --> 00:08:20.277
وقتی بچه بودیم، با بچه‌های مدرسه‌های دیگر دعوا می‌کرد،

00:08:20.936 --> 00:08:23.480
هیچ کس نمی‌توانست او را بگیرد،

00:08:26.415 --> 00:08:28.224
برادرم، او...

00:08:35.224 --> 00:08:40.696
ما از پول جایزه‌اش برای تأسیس این شرکت استفاده کردیم،

00:08:42.853 --> 00:08:46.342
یکی از رویاهای پدرت موفقیت این شرکت بود،

00:08:55.205 --> 00:08:59.814
چند ساله بودید که اینجا شروع به کار کردید؟

00:09:02.860 --> 00:09:04.329
پانزده،

00:09:06.952 --> 00:09:09.598
خب، شما الان پانزده ساله که اینجا کار می‌کنید،

00:09:12.752 --> 00:09:16.028
می‌دانم زندگی با تو خیلی منصفانه نبوده،

00:09:17.970 --> 00:09:19.850
بعد از اینکه پدرت فوت کرد،،،

00:09:20.734 --> 00:09:24.227
من هر کاری از دستم بر می‌آمد برای مراقبت از تو انجام دادم،

00:09:29.495 --> 00:09:33.976
با بازنشستگی ناکامورا، فضای جدیدی در مدیریت ایجاد خواهد شد،

00:09:35.242 --> 00:09:37.901
دوست دارم تبلیغت کنم،

00:09:43.552 --> 00:09:45.424
اوه، می‌بینم،

00:09:46.001 --> 00:09:47.731
برای کثیفی زیر ناخن‌هایت زیادی خوب است؟

00:09:47.903 --> 00:09:50.218
می‌خوای سر کار کت و شلوار بپوشی؟

00:09:50.813 --> 00:09:53.174
کار دیگه ای داری که بخوای انجام بدی؟

00:09:54.337 --> 00:09:55.692
بگذارید واضح بگویم،

00:09:56.291 --> 00:09:59.404
برای کسی که از مدرسه راهنمایی ترک تحصیل کرده، شغلی وجود ندارد،

00:10:00.605 --> 00:10:03.308
هیچ کس تو را نخواهد خواست،

00:10:06.850 --> 00:10:09.801
این پیشنهاد بدی نیست،

00:10:10.827 --> 00:10:13.153
پس بگیرش،

00:10:15.463 --> 00:10:17.329
یا میتونی انصراف بدی،

00:10:17.891 --> 00:10:19.391
در هر صورت برام مهم نیست،

00:10:19.996 --> 00:10:21.890
تا هفته آینده تصمیمت رو بهم بگو،

00:10:22.843 --> 00:10:24.704
امروز روز پرداخت حقوق است،

00:10:25.295 --> 00:10:26.982
من انتظار دارم تا فردا اجاره کنم،

00:10:27.653 --> 00:10:30.630
وقتی پولتان را گرفتید، سپرده‌های نقدی را به بانک تحویل دهید،

00:10:38.706 --> 00:10:40.565
- چی گفت؟ - هیچی،

00:10:40.590 --> 00:10:42.753
اون که بهت پیشنهاد ترفیع نداد، درسته؟

00:10:42.778 --> 00:10:46.085
بگو که شغل ناکامورا رو بهت نداده،

00:10:46.457 --> 00:10:47.857
خب اگر این کار را کرد چه؟

00:10:47.944 --> 00:10:50.733
تو مثل من هیچ تجربه‌ای در مدیریت نداری،

00:10:50.758 --> 00:10:52.211
مدرک دانشگاهی نداری،

00:10:52.236 --> 00:10:53.657
تو به پولش احتیاج نداری،

00:10:53.682 --> 00:10:54.487
از کجا میدونی؟

00:10:54.503 --> 00:10:57.158
پدر و مادرت رفته‌اند، بنابراین لازم نیست از آنها مراقبت کنی،

00:10:58.082 --> 00:11:00.704
بچه نداری، تنها زندگی می‌کنی،

00:11:02.144 --> 00:11:03.144
من به پول نیاز دارم،

00:11:03.176 --> 00:11:04.415
چرا؟

00:11:04.902 --> 00:11:07.842
هیچ سرگرمی نداری، بیرون نمیری،

00:11:08.133 --> 00:11:09.606
تو هیچ کاری نمی‌کنی،

00:11:09.630 --> 00:11:11.443
برای چه کاری به آن نیاز دارید؟

00:11:11.663 --> 00:11:13.029
به تو ربطی نداره،

00:11:14.006 --> 00:11:16.338
اوه، می‌بینم اینجا چه خبره،

00:11:17.471 --> 00:11:20.339
تو قراره از کومی خواستگاری کنی،

00:11:22.352 --> 00:11:23.352
نه،

00:11:23.534 --> 00:11:25.842
اون خواهر کوچولوی منه،

00:11:26.020 --> 00:11:27.967
داشتی برای خواستگاری پول جمع می‌کردی، نه؟

00:11:28.219 --> 00:11:30.899
سه سال گذشته، دیگه وقتشه،

00:11:31.082 --> 00:11:32.565
من پیشنهاد ازدواج نمی‌دهم،

00:11:32.807 --> 00:11:33.812
سلام!

00:11:34.547 --> 00:11:36.135
خواهرم چه مشکلی داره؟

00:11:36.703 --> 00:11:37.703
سلام!

00:11:41.307 --> 00:11:43.313
ببین، یه خارجی!

00:11:44.592 --> 00:11:46.910
سلام کن،

00:11:47.001 --> 00:11:48.001
به او سلام برسان،

00:11:48.477 --> 00:11:49.477
سلام کن!

00:11:50.709 --> 00:11:52.054
او به تو سلام کرد،

00:11:52.489 --> 00:11:54.146
عصر بخیر!

00:11:54.171 --> 00:11:59.015
ما در واقع کلاس‌هایی برای کودکان خردسال داریم،

00:11:59.238 --> 00:12:01.524
شروع کلاس‌ها از یک سال به بالا،

00:12:01.603 --> 00:12:04.226
می‌توانیم از اوایل هفته آینده شروع کنیم،

00:12:04.251 --> 00:12:05.452
می‌بینم،

00:12:05.532 --> 00:12:07.727
خیلی ممنونم،

00:12:08.198 --> 00:12:09.502
بگو خداحافظ!

00:12:09.626 --> 00:12:11.107
بگو ممنون، خداحافظ!

00:12:11.425 --> 00:12:13.056
بگو خداحافظ!

00:12:13.232 --> 00:12:14.744
ممنون! خداحافظ!

00:12:14.820 --> 00:12:16.706
خیلی ممنونم!

00:12:18.796 --> 00:12:22.002
باشه، بیا تمومش کنیم، من کاملاً شکست خورده‌ام،

00:12:22.269 --> 00:12:25.938
آره، من هم از اون حیوونی که تو باغ وحش نوازش میشه خیلی خسته شدم،

00:12:25.963 --> 00:12:30.193
من همیشه تو رو بیشتر شبیه یه حیوون سیرک، یه ببر یا یه همچین چیزی تصور می‌کردم،

00:12:30.257 --> 00:12:31.471
فکر کنم منظورت اون عوضی سیرک باشه،

00:12:31.550 --> 00:12:33.107
تو یه عوضی نیستی،

00:12:33.131 --> 00:12:35.884
برای خیلی از این آدم‌ها، تو اولین خارجی‌ای هستی که تا حالا ملاقات کردن،

00:12:35.909 --> 00:12:38.931
و احتمالاً آخرین هم خواهد بود، تو خاصی،

00:12:39.289 --> 00:12:42.273
آره، می‌فهمم،

00:12:42.709 --> 00:12:46.264
می‌فهمم، فقط بعضی وقت‌ها یادم می‌رود که خارجی هستم،

00:12:46.620 --> 00:12:50.659
یه لحظه نفهمیدم چرا همه دارن بهم زل میزنن...

00:12:51.050 --> 00:12:53.967
و بعد روزهایی مثل امروز داریم که من به شدت بیش از حد از آن آگاه هستم،

00:12:54.257 --> 00:12:58.828
خب، من فکر می‌کنم بین نگاه‌های کنجکاوانه و نگاه‌های خصمانه تفاوت زیادی وجود دارد،

00:12:59.124 --> 00:13:00.682
کنجکاوی قابل فروش است،

00:13:00.723 --> 00:13:02.512
می‌دانم، روی آن حساب می‌کنم،

00:13:02.561 --> 00:13:03.561
من هم همینطور،

00:13:03.960 --> 00:13:07.697
هی، امروز روز پرداخت حقوقه، مطمئن شو و ببین که آیا مبلغ درست واریز شده یا نه،

00:13:07.871 --> 00:13:10.522
آدم فکر می‌کند بعد از پنج سال بالاخره درستش می‌کنند،

00:13:10.606 --> 00:13:14.783
فکر می‌کنید بعد از ده سال این کار را می‌کنند، اما تعجب می‌کنید اگر بدانید چقدر اشتباه می‌کنند،

00:13:15.688 --> 00:13:17.330
- فردا صبح می‌بینمت، - خداحافظ،

00:13:27.724 --> 00:13:29.326
لطفا یک لحظه صبر کنید،

00:13:29.374 --> 00:13:31.774
موجودی حساب شما ۲۵۰،۱۳۰ ین است،

00:13:37.232 --> 00:13:38.763
برداشت ۲۰۰۰۰۰ ین،

00:13:38.795 --> 00:13:40.685
لطفا یک لحظه صبر کنید،

00:13:41.237 --> 00:13:42.837
خیلی ممنونم،

00:14:01.197 --> 00:14:03.542
اینو بذار تو حساب همیشگی نوبو،

00:14:10.516 --> 00:14:12.254
لطفا یک لحظه صبر کنید،

00:14:12.279 --> 00:14:14.591
موجودی حساب شما ۵،۶۹۰،۹۸۰ ین است،

00:14:25.185 --> 00:14:26.623
اینجایید،

00:14:46.371 --> 00:14:47.371
هی، کومی،

00:14:47.646 --> 00:14:49.837
در مورد چیزی که قبلاً گفتم،

00:14:50.161 --> 00:14:51.947
امشب چطوره؟

00:14:56.814 --> 00:14:58.244
سلام!

00:14:58.458 --> 00:15:00.408
اونجایید!

00:15:01.948 --> 00:15:03.094
ازش بپرس دیگه!

00:15:04.990 --> 00:15:06.660
آیا، تو، گرسنه‌ای؟

00:15:07.471 --> 00:15:11.225
اوه، نه ممنون، متاسفم، من واقعاً پولی ندارم،

00:15:12.959 --> 00:15:15.371
خیلی درد داره!

00:15:15.456 --> 00:15:19.490
اگر موقع غذا خوردن با ماری انگلیسی صحبت کنی، پولش را می‌دهم.

00:15:20.313 --> 00:15:22.900
خیلی دوست دارم برم، آره،

00:15:23.060 --> 00:15:25.361
او به تمام کمکی که می‌تواند دریافت کند نیاز دارد،

00:15:25.377 --> 00:15:26.377
بله، او این کار را می‌کند،

00:15:27.240 --> 00:15:28.240
بریم!

00:15:33.331 --> 00:15:34.331
ممنون که منتظر موندی!

00:15:34.354 --> 00:15:36.690
متشکرم!

00:15:36.867 --> 00:15:40.964
اینم نودل سرد و اونیگیری مخصوص شما،

00:15:41.994 --> 00:15:43.456
خیلی ممنونم،

00:15:44.803 --> 00:15:48.348
و همبرگر! خوشمزه!

00:15:49.009 --> 00:15:50.853
ما حرف شما را شنیدیم،

00:15:55.257 --> 00:15:57.179
من به یک چنگال نیاز دارم!

00:15:58.231 --> 00:16:00.314
بلد نیست از چوب غذاخوری استفاده کنه!

00:16:02.015 --> 00:16:04.771
یه چنگال! خیلی خوبه،

00:16:09.340 --> 00:16:12.833
لوکاس، ماری در مدرسه چطور است؟

00:16:13.476 --> 00:16:16.220
حالش بهتر شده؟

00:16:16.459 --> 00:16:19.815
آره، حالش خوبه،

00:16:21.905 --> 00:16:23.242
ماری صدامو شنیدی؟

00:16:23.487 --> 00:16:25.617
گفت انگلیسیت داره بهتر میشه!

00:16:28.775 --> 00:16:32.917
می‌دونی، ماری فقط یه کم از تو کوچیکتره،

00:16:33.790 --> 00:16:35.780
مگه ده سال از من کوچیکتر نیست؟

00:16:36.050 --> 00:16:38.811
دقیقاً، فقط کمی،

00:16:39.098 --> 00:16:42.494
او مجرد است، تو مجردی،

00:16:42.693 --> 00:16:47.716
باشه، می‌دونی، فکر نمی‌کنم واقعاً از تیپ اون باشم،

00:16:51.503 --> 00:16:54.453
ماری، داری چیکار می‌کنی؟

00:16:54.491 --> 00:16:56.025
ما در ملاء عام هستیم!

00:16:56.050 --> 00:16:59.671
من ویدیویی دیدم که می‌گفت این نوع کشش برای خط فک خوب است،

00:16:59.747 --> 00:17:01.063
خب که چی؟

00:17:01.088 --> 00:17:03.467
لازم نیست الان آنها را انجام دهید،

00:17:03.492 --> 00:17:04.492
یوشیکو؟

00:17:04.802 --> 00:17:06.767
شعار؟

00:17:06.792 --> 00:17:08.259
آیا واقعاً این خودِ تو هستی؟

00:17:08.421 --> 00:17:13.217
باورم نمیشه، انگار یه عمر گذشته!

00:17:36.129 --> 00:17:39.462
سلام، حالت چطوره؟

00:17:40.556 --> 00:17:43.071
یه وقتایی شام چطوره؟

00:17:48.388 --> 00:17:50.363
چه تعجبی!

00:17:50.388 --> 00:17:53.308
خیلی وقته ندیدمش!

00:17:55.197 --> 00:17:56.832
شما قبلاً تمام کردید؟

00:17:56.857 --> 00:17:59.715
بله، و من واقعاً باید شروع کنم،

00:17:59.739 --> 00:18:02.965
من برای فردا کلی کار دارم که باید انجام بدم،

00:18:02.965 --> 00:18:05.764
من دارم میرم، ممنون از دعوتت،

00:18:05.789 --> 00:18:08.091
- بعداً می‌بینمت، - خداحافظ،

00:18:08.315 --> 00:18:10.150
ماری! خداحافظ!

00:18:10.862 --> 00:18:12.925
خوب، خداحافظ، لوکاس،

00:18:54.752 --> 00:18:58.712
شام مهمون منه!

00:19:01.112 --> 00:19:02.698
امشب چطور؟

00:19:02.952 --> 00:19:04.680
اما البته، مون چری

00:19:16.452 --> 00:19:19.078
پس، تو فرانسوی نیستی؟

00:19:20.005 --> 00:19:22.091
نه، من آمریکایی هستم،

00:19:22.836 --> 00:19:25.233
فکر کردم پروفایلت میگه فرانسوی هستی،

00:19:26.781 --> 00:19:29.780
نه، نوشته آمریکایی،

00:19:33.828 --> 00:19:35.724
خب، خیلی فرانسوی به نظر می‌رسی،

00:19:36.073 --> 00:19:39.287
واقعاً؟ من ایرلندی و ایتالیایی هستم،

00:19:39.772 --> 00:19:41.510
آیا شما فرانسوی صحبت می‌کنید؟

00:19:42.271 --> 00:19:44.739
نه، ببخشید، من اصلاً فرانسوی صحبت نمی‌کنم،

00:19:45.389 --> 00:19:47.625
اگر سعی کنید فرانسوی صحبت کنید چه؟

00:19:47.650 --> 00:19:49.528
آیا می‌توانید این را بفهمید؟

00:19:51.101 --> 00:19:53.577
همانطور که گفتم، من اصلاً فرانسوی صحبت نمی‌کنم،

00:19:54.714 --> 00:19:56.133
اوه، نه،

00:19:56.158 --> 00:20:00.010
کتاب درسی فرانسه‌ام را آوردم تا با هم نگاهی به آن بیندازیم،

00:20:01.577 --> 00:20:04.744
اوه، فکر کردی من معلم خصوصی فرانسه‌ام یا یه همچین چیزی؟

00:20:04.769 --> 00:20:08.025
نه، فقط فکر کردم دیدنش با هم جالب میشه،

00:20:08.988 --> 00:20:13.393
فکر کردی نگاه کردن به یه کتاب درسی سر قرار چقدر می‌تونه جالب باشه؟

00:20:13.817 --> 00:20:17.345
فکر کردم می‌توانیم نوبتی آن را بخوانیم،

00:20:17.758 --> 00:20:20.333
فرانسوی زبان عشق است، به هر حال

00:20:20.449 --> 00:20:23.750
باشه، من هنوز فرانسوی صحبت نمی‌کنم پس...

00:20:31.526 --> 00:20:33.373
یه مدت گذشت، حالت چطوره؟

00:20:33.668 --> 00:20:34.977
مشغول،

00:20:35.395 --> 00:20:38.089
از ریوسوکه شنیدم،

00:20:38.938 --> 00:20:40.539
گفت که شیفت‌هات رو عوض کردی،

00:20:43.201 --> 00:20:45.908
شنیدم عموت ممکنه بهت ترفیع بده،

00:20:47.421 --> 00:20:49.228
ریوسوکه همه چیز را به شما می‌گوید،

00:20:49.253 --> 00:20:52.429
برادرم دهان بزرگی دارد،

00:20:53.761 --> 00:20:56.121
هنوز دارم فکر می‌کنم،

00:20:57.695 --> 00:20:58.695
متشکرم،

00:21:00.229 --> 00:21:04.232
به عنوان مدیر، پول خیلی بیشتری درمی‌آورید،

00:21:04.562 --> 00:21:08.407
میتونی سر و سامان بگیری، تشکیل خانواده بدی،،،

00:21:10.308 --> 00:21:13.483
من از عهده‌ی مخارج این رستوران برمی‌آمدم،

00:21:15.124 --> 00:21:18.345
یه جای خاص برای یه روز خاص،

00:21:18.986 --> 00:21:20.315
چه چیز خاصی در مورد آن وجود دارد؟

00:21:20.826 --> 00:21:22.402
تو به من بگو،

00:21:44.333 --> 00:21:47.696
می‌دونی، یه حمام ژاپنی خیلی معروف همین نزدیکی‌ها هست،

00:21:47.720 --> 00:21:49.708
آیا قبلاً به حمام‌های آنسن رفته‌اید؟

00:21:50.284 --> 00:21:54.029
فکر کردم شاید اونجا بتونیم یه کم بیشتر همدیگه رو بشناسیم،

00:21:54.537 --> 00:21:57.170
ببخشید، من خالکوبی دارم،

00:21:57.194 --> 00:21:59.458
آنها به افرادی که خالکوبی دارند اجازه ورود به حمام‌های آنسن را نمی‌دهند،

00:21:59.878 --> 00:22:00.878
من هرگز نبوده‌ام،

00:22:01.672 --> 00:22:04.012
واقعاً؟ تتو داری؟

00:22:04.243 --> 00:22:05.987
خیلی تعجب آوره،

00:22:06.011 --> 00:22:08.576
فکر نمی‌کردم فرانسوی‌ها خالکوبی دوست داشته باشند،

00:22:10.168 --> 00:22:11.478
من دارم میرم دستشویی،

00:22:13.760 --> 00:22:15.321
زود برمی‌گردم عزیزم،

00:22:32.420 --> 00:22:33.765
یه چیز خنده دار؟

00:22:36.806 --> 00:22:39.618
دارم فکر می‌کنم زندگی در یک کشور دیگه چه حسی داره،

00:22:41.365 --> 00:22:43.511
اینکه اطرافت پر از چیزهایی باشه که نمیدونی،

00:22:44.527 --> 00:22:47.824
چیزهایی که تا حالا ندیدی،

00:22:54.960 --> 00:22:56.799
حتماً ترسناکه،

00:22:57.421 --> 00:22:59.149
کمی هم تنها،

00:23:00.496 --> 00:23:03.665
تا حالا شده به رفتن از اینجا فکر کنی؟

00:23:03.824 --> 00:23:04.824
منظورت چیه؟

00:23:04.924 --> 00:23:05.924
این شهر،

00:23:06.886 --> 00:23:11.207
نه، من اینجا خوشحالم،

00:23:13.683 --> 00:23:16.377
ببخشید، چیزی رو از قلم انداختم؟

00:23:17.709 --> 00:23:21.301
ریوسوکه گفت که تو ممکنه...

00:23:22.809 --> 00:23:26.233
گفت شاید امشب خواستگاری کنی،

00:23:32.085 --> 00:23:34.124
میشه یه سوال ازت بپرسم؟

00:23:36.158 --> 00:23:39.271
من می‌خواهم ازدواج کنم،

00:23:41.192 --> 00:23:42.717
من می‌خواهم مامان شوم،

00:23:43.723 --> 00:23:48.151
تو به هیچ کدوم از اینا علاقه نداری، درسته؟

00:23:51.890 --> 00:23:52.890
نه،

00:23:56.047 --> 00:23:57.669
فکر نمی‌کردم،

00:23:58.326 --> 00:24:01.373
یه مدت بود که دیگه فکر نمیکردم،

00:24:03.322 --> 00:24:09.054
می‌دونی چه اتفاقی برای زن‌هایی مثل من می‌افته اگه تو همچین رابطه‌ای بمونیم؟

00:24:11.820 --> 00:24:18.332
یه روزی، مردایی مثل تو میفهمن که واقعاً چی میخوان،

00:24:19.578 --> 00:24:22.584
زنانی مثل من در نهایت تنها می‌مانند،

00:24:27.978 --> 00:24:31.178
نمی‌خواهم تنها بمانم،

00:24:34.319 --> 00:24:38.442
من حق دارم زندگی شادی داشته باشم،

00:24:40.530 --> 00:24:42.038
تو هم همینطور، کن،

00:24:43.661 --> 00:24:45.618
هنوز هم دیر نشده،

00:24:47.188 --> 00:24:48.188
برای هر کدام از ما،

00:24:50.194 --> 00:24:51.741
ما نمی‌توانیم همین‌طور بمانیم،

00:24:53.138 --> 00:24:55.761
هیچ‌کدام از ما خوشحال نخواهیم شد،

00:24:59.740 --> 00:25:00.740
کن،

00:25:01.924 --> 00:25:05.588
امیدوارم بفهمی واقعاً چی می‌خوای،

00:25:07.744 --> 00:25:08.744
واقعاً همینطوره،

00:25:35.085 --> 00:25:37.169
خیلی خب، راه بیفتیم؟

00:25:37.542 --> 00:25:39.169
می‌تونم تا خونه برسونمت،

00:25:39.401 --> 00:25:44.228
نه، من خوبم، من دوست دارم شب‌ها تنها سوار قطار شوم،

00:25:44.513 --> 00:25:46.299
خب، ما باید یه زمانی دوباره این کار رو انجام بدیم،

00:25:46.644 --> 00:25:48.461
من در تماس خواهم بود،

00:25:48.747 --> 00:25:49.772
خداحافظ!

00:26:25.669 --> 00:26:27.317
سلام! صبح بخیر،

00:26:27.786 --> 00:26:28.808
بسته من به دستت رسید؟

00:26:28.833 --> 00:26:31.051
آره، دیدمش، همینجاست،

00:26:31.184 --> 00:26:32.347
بازش کردی دیگه؟

00:26:32.372 --> 00:26:33.912
نه، منتظرت بودم،

00:26:33.937 --> 00:26:36.398
خب، من قهوه صبحم را آماده کرده‌ام،

00:26:36.591 --> 00:26:39.924
ببینیم این دفعه مامور گمرک از جعبه‌ات چی برداشته،

00:26:41.171 --> 00:26:46.173
مامان! لباس زیر آمریکایی!

00:26:46.570 --> 00:26:50.298
لباس زیر ژاپنی یا در جلو جا می‌شود

00:26:50.323 --> 00:26:54.823
یا پشت، اما همزمان در جلو و عقب جا نمی‌شود-

00:26:55.205 --> 00:26:59.260
اوه، مامان، بیکینی‌ها اینجا هستند،

00:27:00.172 --> 00:27:01.870
بیکینی نمی‌خواستی؟

00:27:02.118 --> 00:27:05.938
جدی؟ تو همه اینا رو به خودت گرفتی و گفتی،

00:27:05.963 --> 00:27:09.653
آره! خورشید من قطعاً می‌خواد بیکینی بپوشه،

00:27:09.897 --> 00:27:13.841
من تقریباً به بخش لباس زیر مردانه فروشگاه Kohls رفتم،

00:27:14.118 --> 00:27:17.893
چشمامو بستم و هرچی دم دستم بود رو چنگ زدم...

00:27:18.538 --> 00:27:23.680
منظورم اینه که، می‌دونی بخش لباس زیر مردانه چقدر مستهجنه؟

00:27:24.261 --> 00:27:26.116
ببین، من باهات یه معامله می‌کنم،

00:27:26.141 --> 00:27:31.308
اگه بهم قول بدی که چشماتو انقدر باز نگه داری که بتونی برام شورت بوکسور پیدا کنی،

00:27:31.324 --> 00:27:35.613
قول میدم تا شش ماه دیگه مجبورت نکنم این کارو بکنی،

00:27:35.683 --> 00:27:38.269
یا اینکه لباس زیر آمریکایی چقدر دوام می‌آورد، دیل؟

00:27:38.567 --> 00:27:41.479
دیل، شبت چطور بود؟

00:27:44.033 --> 00:27:45.033
تاریخ،

00:27:45.207 --> 00:27:46.216
چطور این اتفاق افتاد؟

00:27:46.513 --> 00:27:49.716
بیچاره، به دلایلی فکر کرد من فرانسوی هستم،

00:27:49.756 --> 00:27:53.198
و در پایان قرار، او بینی مرا بوسید،

00:27:58.145 --> 00:28:00.859
خب، خوشحالم که بیرون رفتی، کاش بیشتر بیرون می‌رفتی،

00:28:01.115 --> 00:28:02.115
من میرم بیرون!

00:28:03.026 --> 00:28:05.215
نه، تو این کار را نمی‌کنی، نه کاملاً،

00:28:05.830 --> 00:28:09.365
باشه، باشه، حق با توئه، من بیرون نمیرم،

00:28:09.397 --> 00:28:11.077
نکته مورد نظر شما چیست؟

00:28:11.830 --> 00:28:13.544
انگار فقط داره اسراف میکنه،

00:28:14.036 --> 00:28:18.920
شما کاملاً آنجا در ژاپن هستید، و در واقع آن را تجربه نمی‌کنید،

00:28:20.165 --> 00:28:21.466
من انجام می‌دهم،

00:28:22.704 --> 00:28:23.919
من انجام می‌دهم،

00:28:24.363 --> 00:28:25.567
به روش خودم،

00:28:27.149 --> 00:28:31.290
ما فقط خیلی نزدیکیم،

00:28:31.849 --> 00:28:34.031
کاش می‌توانستم کمی بیشتر به تو قرض بدهم،

00:28:34.218 --> 00:28:38.392
من همین الان تا جایی که تونستم از دوران بازنشستگیم برداشت کردم،

00:28:39.379 --> 00:28:42.495
هی! اشکالی نداره!

00:28:42.520 --> 00:28:46.226
چون، از امروز، که روز پرداخت حقوق بود

00:28:46.272 --> 00:28:49.389
ما ۸۰۰۰۰۰ ین فاصله داریم،

00:28:49.515 --> 00:28:51.292
اون به دلار چی میشه؟

00:28:51.735 --> 00:28:55.417
بسته به نرخ ارز،،،

00:28:55.758 --> 00:28:56.758
هشت هزار دلار،

00:28:57.016 --> 00:28:58.281
وای!

00:28:58.894 --> 00:29:02.034
تا اون موقع چی بپزیم؟

00:29:03.245 --> 00:29:07.742
خب، داشتم فکر می‌کردم اونجا صبح شده،

00:29:07.798 --> 00:29:11.174
اینجا خیلی اوضاع خرابه،

00:29:11.478 --> 00:29:15.145
چطور است که شما اسکون بپزید؟

00:29:15.170 --> 00:29:19.788
و من در مورد کلوچه‌های تو خیال‌پردازی خواهم کرد،

00:29:20.378 --> 00:29:22.532
بله، من آن را دوست دارم،

00:32:38.593 --> 00:32:39.593
چطور انجامش میدی؟

00:32:41.068 --> 00:32:42.068
اسم من کن است،

00:32:43.990 --> 00:32:44.990
من ژاپنی هستم،

00:32:46.260 --> 00:32:47.964
من سی ساله هستم،

00:32:48.759 --> 00:32:51.060
سرگرمی من بوکس است،

00:32:51.583 --> 00:32:52.969
از آشنایی با شما خوشبختم،

00:33:04.369 --> 00:33:08.330
♪ من در آن سوی این دنیا از خواب بیدار می‌شوم ♪

00:33:09.075 --> 00:33:12.077
♪ فقط دارم سعی می‌کنم راهم رو پیدا کنم ♪

00:33:16.628 --> 00:33:18.533
♪ اما هر روز بیدار می‌شوم ♪

00:33:18.620 --> 00:33:21.486
♪ سنگینی دنیا روی چشم ذهنم ♪

00:33:21.955 --> 00:33:24.752
♪ وارونه و من نمی‌دانم چرا ♪

00:33:25.002 --> 00:33:27.337
♪ من راهمو به سمت تو پیدا میکنم ♪

00:33:29.158 --> 00:33:32.008
♪ من بیدار می‌شوم، آماده‌ام ♪

00:33:32.712 --> 00:33:35.045
♪ برای بزرگ کردنم ♪

00:33:36.095 --> 00:33:39.976
♪ ارتعاشاتم را با خودت بالا ببر ♪

00:33:45.622 --> 00:33:46.982
♪ تو اینجایی ♪

00:33:47.232 --> 00:33:49.365
♪ در ذهن من خیلی متمایز ♪

00:33:50.353 --> 00:33:52.220
♪ بی‌نظیره، این عشق ♪

00:33:52.541 --> 00:33:55.478
♪ فقط دارم سعی می‌کنم بهت برسم ♪

00:33:58.510 --> 00:33:59.890
اجاره بها سررسید شده،

00:34:00.481 --> 00:34:01.687
روی میز است،

00:34:06.924 --> 00:34:09.562
امروز تعدادی ارسال انجام میشه،

00:34:10.479 --> 00:34:11.772
از ون من استفاده کن،

00:34:12.181 --> 00:34:13.181
باشه،

00:34:17.069 --> 00:34:20.902
♪ رویای من حقیقت داره ♪

00:34:35.529 --> 00:34:38.716
♪ من بیدار می‌شوم، آماده‌ام ♪

00:34:39.115 --> 00:34:41.449
♪ برای بزرگ کردنم ♪

00:34:42.225 --> 00:34:44.615
♪ ارتعاشات با تو ♪

00:34:45.524 --> 00:34:46.842
صبح بخیر،

00:34:47.400 --> 00:34:48.748
صبح بخیر!

00:34:50.644 --> 00:34:53.739
خیلی خوب، ماری! تو از پسش بر اومدی،

00:35:16.654 --> 00:35:18.193
تقریباً آنجاست،

00:35:32.905 --> 00:35:33.905
نه!

00:35:37.425 --> 00:35:38.425
نه!

00:35:44.366 --> 00:35:45.366
نه!

00:35:51.911 --> 00:35:53.989
لوکاس، بعد از کلاس میام پیشت، فوری،

00:35:55.420 --> 00:35:56.420
نه،

00:35:57.347 --> 00:36:00.123
بیایید چند ضرب المثل را تمرین کنیم که می توانید از آنها استفاده کنید

00:36:00.147 --> 00:36:04.281
از کسی پرسیدن اینکه می‌خواهد با زندگی‌اش چه کار کند،

00:36:04.519 --> 00:36:09.043
بعد از من تکرار کنید و به یاد داشته باشید که انگلیسی هیچ‌کس بی‌نقص نیست،

00:36:09.496 --> 00:36:12.341
اشکالی ندارد که اشتباه کنیم،

00:36:12.835 --> 00:36:16.351
درست نیست که تسلیم بشی چون سخته،

00:36:16.810 --> 00:36:18.674
هدف شما چیست؟

00:36:18.925 --> 00:36:20.365
هدف شما چیست؟

00:36:20.643 --> 00:36:23.641
می‌خواهی با زندگی‌ات چه کار کنی؟

00:36:24.245 --> 00:36:26.778
می‌خواهی با زندگی‌ات چه کار کنی؟

00:36:27.884 --> 00:36:30.598
جدی میگم، کن؟ چه بلایی سرت اومده؟

00:36:31.574 --> 00:36:32.574
سلام!

00:36:33.145 --> 00:36:34.597
چی می‌خوای؟ سرم شلوغه،

00:36:34.701 --> 00:36:36.740
چه اتفاقی بین تو و کومی افتاد؟

00:36:36.913 --> 00:36:39.464
هیچی، ازم جدا شد،

00:36:40.966 --> 00:36:41.966
حرکت،

00:36:41.974 --> 00:36:44.699
سه سال از عمر خواهرم را هدر دادی،

00:36:45.191 --> 00:36:47.349
خودت که حرفی برای گفتن نداری؟

00:36:47.984 --> 00:36:50.452
هی، مشکلت چیه؟

00:36:51.030 --> 00:36:53.153
دست از لجبازی بردار،

00:36:53.778 --> 00:36:56.135
این دیگه برای چی بود؟ میشه بس کنی؟

00:36:56.288 --> 00:36:57.725
جدی میگی؟

00:36:58.430 --> 00:36:59.430
هی، کن!

00:37:00.434 --> 00:37:03.465
و به یاد داشته باشید که انگلیسی هیچ کس کامل نیست،

00:37:04.231 --> 00:37:07.161
اشکالی ندارد که اشتباه کنیم،

00:37:07.773 --> 00:37:10.888
درست نیست که تسلیم بشی چون سخته،

00:37:11.739 --> 00:37:14.095
رویای شما چیست؟

00:37:14.959 --> 00:37:16.479
رویای شما چیست؟

00:37:16.928 --> 00:37:19.134
هدف شما چیست؟

00:37:19.333 --> 00:37:21.139
هدف شما چیست؟

00:37:22.084 --> 00:37:23.370
خیلی خوب،

00:37:23.395 --> 00:37:25.314
هر کسی به یک رویا نیاز دارد،

00:37:25.339 --> 00:37:30.014
امیدوارم این درس به شما کمک کرده باشد تا در مورد رویاهای خودتان هم فکر کنید،

00:37:40.005 --> 00:37:43.996
هی! بابت امروز صبح خیلی متاسفم،

00:37:44.200 --> 00:37:48.807
باورم نمیشه که دارم اینو بهت میگم، اما دوچرخه‌ام با یه ماشین تصادف کرد،

00:37:48.922 --> 00:37:51.509
بعدش مجبور شدم پیاده تا اینجا بیام، یه عالمه طول کشید،

00:37:51.597 --> 00:37:53.925
به معنای واقعی کلمه، دیگر هرگز نمی‌تواند اتفاق بیفتد،

00:37:55.642 --> 00:37:57.871
لوکاس، بشین،

00:37:58.088 --> 00:37:59.088
اوه، لعنت،

00:37:59.206 --> 00:38:00.765
لوکاس، زبان،

00:38:00.790 --> 00:38:04.300
ببخشید، شلیک کن، آیا واقعاً توی دردسر افتادم؟

00:38:04.324 --> 00:38:07.172
فکر نمی‌کنم تا حالا هیچ‌وقت دیر کرده باشم،

00:38:08.419 --> 00:38:11.554
فهمیدم چرا انقدر طول کشیده با قراردادت،

00:38:12.514 --> 00:38:14.775
آنها تصمیم گرفته‌اند مدرسه را تعطیل کنند،

00:38:15.600 --> 00:38:19.401
چی؟ چرا، فکر می‌کردم اوضاعمون خوبه!

00:38:20.070 --> 00:38:22.982
آنها قصد دارند پنج مدرسه دیگر را نیز در این منطقه تعطیل کنند،

00:38:23.179 --> 00:38:25.638
فقط آنقدر کار و بار نیست که همه ما را باز نگه دارد،

00:38:25.764 --> 00:38:27.724
آنها ترجیح می‌دهند دانش‌آموزان بیشتری را به مدارس سوق دهند

00:38:27.749 --> 00:38:29.873
که به نفع ما هستند تا اینکه ما را باز نگه دارند،

00:38:31.579 --> 00:38:32.415
چه زمانی؟

00:38:32.440 --> 00:38:33.826
ماه آینده،

00:38:35.075 --> 00:38:36.075
اممممممم

00:38:38.040 --> 00:38:39.373
آیا باید نگران باشم؟

00:38:39.398 --> 00:38:41.657
آیا قرار است حالم خوب شود؟

00:38:41.779 --> 00:38:44.509
نه، هنوز خیلی از مدارس باز هستند،

00:38:44.561 --> 00:38:46.783
اونا میرن یکی رو پیدا میکنن که به یه معلم دیگه نیاز داره،

00:38:46.855 --> 00:38:49.132
به محض اینکه این کار را انجام دهند، قرارداد جدیدی برای شما تنظیم می‌کنند،

00:38:49.688 --> 00:38:51.997
آنها از انقضای ویزای شما تا دو هفته دیگر مطلع هستند،

00:38:52.371 --> 00:38:55.707
نگفتند کی قرار است در مورد مدرسه با شما تماس بگیرند؟

00:38:55.837 --> 00:39:00.249
می‌دانم فردا تعطیل است، اما ممکن است حوالی ظهر سری بزنید؟

00:39:02.100 --> 00:39:03.100
آره،

00:39:04.232 --> 00:39:06.208
حتماً، متشکرم،

00:39:08.797 --> 00:39:10.779
خب، فردا می‌بینمت،

00:39:16.168 --> 00:39:19.072
اریکا؟ حالت خوبه؟

00:39:20.050 --> 00:39:25.472
آره، مطمئن نیستم چطور به همه بگم که بیکار شدن،

00:39:25.734 --> 00:39:29.638
اما حداقل تو تنها کسی هستی که واقعاً باید نگرانش باشم،

00:39:30.368 --> 00:39:35.930
به خاطر اعلامیه‌هایی که پخش کردیم، این همه آدم برای ثبت‌نام اومدن.

00:39:36.399 --> 00:39:38.724
و من هم باید یه چیزی بهشون بگم،

00:39:39.295 --> 00:39:40.295
آره،

00:39:40.923 --> 00:39:44.136
ما واقعاً کلی اعلامیه پخش کردیم، نه؟

00:39:45.058 --> 00:39:46.955
ما واقعاً این کار را کردیم،

00:40:23.509 --> 00:40:25.080
منظورت چیه که داری تعطیل می‌کنی؟

00:40:25.917 --> 00:40:27.775
واقعاً متاسفم،

00:40:27.814 --> 00:40:30.225
همین امروز خبرش به دستمون رسید،

00:40:30.369 --> 00:40:32.506
ما هیچ کاری در موردش نمی‌تونیم انجام بدیم،

00:40:33.149 --> 00:40:36.626
اما من برای این پول پس‌انداز کرده‌ام، پولش را دارم،

00:40:37.396 --> 00:40:40.697
من می‌توانم شما را به نزدیکترین مدرسه ارجاع دهم و-

00:40:40.722 --> 00:40:41.722
کجاست؟

00:40:41.974 --> 00:40:43.521
- کاساماشی، - کاساماشی؟

00:40:44.284 --> 00:40:47.061
اون دو ساعت از اینجا فاصله داره، من نمی‌تونم اونجا مدرسه برم،

00:40:48.370 --> 00:40:51.687
واقعاً متاسفم، می‌تونم سعی کنم یه معلم خصوصی محلی پیدا کنم و-

00:40:51.712 --> 00:40:53.436
اشکالی نداره، خودم حلش می‌کنم،

00:41:19.119 --> 00:41:20.119
سلام،

00:41:24.493 --> 00:41:25.493
آیا به کمک نیاز دارید؟

00:41:28.861 --> 00:41:31.226
فکر نمی‌کنم بتونم خودم اینو درست کنم،

00:41:31.591 --> 00:41:34.496
آیا وسیله‌ای در وانت خود دارید؟

00:41:35.836 --> 00:41:37.479
شما ژاپنی صحبت می‌کنید؟

00:41:39.681 --> 00:41:42.831
صبر کن، من جعبه ابزارم را می‌آورم،

00:42:04.415 --> 00:42:05.415
چه اتفاقی افتاده؟

00:42:07.162 --> 00:42:09.553
خیلی نزدیک به خیابان پارک کردم،

00:42:09.578 --> 00:42:11.193
با ماشین تصادف کرد،

00:42:12.033 --> 00:42:13.501
این وحشتناکه،

00:42:14.304 --> 00:42:16.565
فکر می‌کنی می‌توانیم این را درست کنیم؟

00:42:20.302 --> 00:42:22.516
شاید اگر ابزار مناسب را داشته باشیم،

00:42:23.586 --> 00:42:25.937
احتمالاً می‌توانیم قاب را تعمیر کنیم،

00:42:26.664 --> 00:42:28.444
هرچند پره‌ها خراب شده‌اند،

00:42:29.372 --> 00:42:31.503
باید یکی نو بخری،

00:42:36.457 --> 00:42:39.735
متنفرم از اینکه می‌پرسم، اما میشه منو تا خونه برسونی؟

00:42:39.957 --> 00:42:40.777
باشه،

00:42:40.802 --> 00:42:42.886
با ماشین خیلی دور نیست،

00:42:43.267 --> 00:42:45.640
اگر پیاده بروم، بیش از یک ساعت طول خواهد کشید،

00:42:45.827 --> 00:42:48.642
من هم باید با این دوچرخه کاری بکنم،

00:42:49.856 --> 00:42:51.493
اشکالی نداره،

00:42:51.518 --> 00:42:53.713
اما ما خیلی کثیف هستیم،

00:42:53.817 --> 00:42:56.920
عمویم همین الان ون تحویل بار را آماده کرد،

00:42:59.062 --> 00:43:00.728
می‌دانم،

00:43:01.931 --> 00:43:03.451
یه حموم عمومی همین پایین هست،

00:43:03.476 --> 00:43:06.276
بیا بریم اونجا و اول خودمون رو تمیز کنیم،

00:43:07.275 --> 00:43:08.275
چه اشکالی دارد،

00:43:10.174 --> 00:43:12.435
من خالکوبی دارم، آنها اجازه ورود به من نمی‌دهند،

00:43:13.590 --> 00:43:15.466
خواهیم دید که چه اتفاقی می‌افتد،

00:43:16.206 --> 00:43:17.206
بیا بریم،

00:43:33.522 --> 00:43:35.489
خیلی خب، بریم،

00:43:40.782 --> 00:43:42.788
چه کار کردی؟

00:43:43.559 --> 00:43:46.047
آنها نمی‌توانستند از پسِ نرخ‌های معمولِ عمویم بربیایند،

00:43:46.325 --> 00:43:49.646
بنابراین من کار جانبی آنها را انجام دادم،

00:43:51.139 --> 00:43:53.340
یک ساعت وقت داریم،

00:43:56.432 --> 00:43:57.665
چه اشکالی دارد؟

00:43:59.488 --> 00:44:02.051
من تا حالا حموم عمومی نرفتم،

00:44:02.996 --> 00:44:04.676
نمی‌دانم چه کار کنم،

00:44:05.072 --> 00:44:07.437
اولین بارت بود؟ باشه،

00:44:07.715 --> 00:44:08.953
بهت نشون میدم،

00:44:23.942 --> 00:44:25.236
لباس‌هایت را اینجا در بیاور،

00:44:26.347 --> 00:44:28.109
اگر بخواهید می‌توانید از کمد استفاده کنید،

00:44:28.134 --> 00:44:29.705
هرچند کس دیگری اینجا نیست،

00:44:29.730 --> 00:44:32.046
می‌توانید وسایلتان را هر جایی که دوست دارید بگذارید،

00:44:33.282 --> 00:44:36.668
مگه لباس یا چیز دیگه ای نیست؟

00:44:37.397 --> 00:44:39.288
یه ردا؟ برای چی؟

00:44:40.963 --> 00:44:43.554
تا وقتی که وارد آب نشیم، چیزی نمی‌پوشیم؟

00:44:47.357 --> 00:44:49.303
حوله برای همین کاره،

00:44:50.864 --> 00:44:52.182
من داخل منتظر خواهم بود،

00:45:28.814 --> 00:45:31.820
قبل از ورود، باید دوش بگیرید،

00:45:32.233 --> 00:45:33.969
موهایت را هم بشوی،

00:45:35.263 --> 00:45:39.741
همه از یک آب استفاده می‌کنند، بنابراین باید مطمئن شویم که تمیز هستیم،

00:45:42.124 --> 00:45:43.823
بیا اینجا،

00:45:50.766 --> 00:45:53.522
تو خوبی، فقط ما اینجاییم،

00:45:53.547 --> 00:45:54.547
نگران نباش،

00:46:05.544 --> 00:46:08.539
یه حمام مخصوص بیرون هست، بیا امتحانش کنیم،

00:46:35.889 --> 00:46:37.428
اسمت چیه؟

00:46:41.364 --> 00:46:47.687
دوستان و خانواده‌ام در آمریکا همه مرا لوک صدا می‌زنند،

00:46:48.806 --> 00:46:54.395
بعد از اینکه به اینجا رسیدم، همه گفتند برای ژاپنی‌ها راحت‌تر است که بگویند لوکاس،

00:46:54.670 --> 00:46:57.267
از آن موقع، همه من را لوکاس صدا می‌زنند،

00:46:58.535 --> 00:47:00.392
کدوم رو بیشتر دوست داری؟

00:47:03.262 --> 00:47:05.065
پس من بهت میگم لوک،

00:47:09.303 --> 00:47:10.627
اسمت چیه؟

00:47:11.090 --> 00:47:12.353
کن،

00:47:13.573 --> 00:47:14.856
چی؟

00:47:15.518 --> 00:47:16.845
فقط کن؟

00:47:17.600 --> 00:47:20.903
اسم من کنتارو است،

00:47:20.928 --> 00:47:26.277
اما اسم کامل من کنیث جانسون است،

00:47:29.159 --> 00:47:32.303
خب، مامانت خارجیه یا یه همچین چیزی؟

00:47:32.328 --> 00:47:33.574
او آمریکایی است،

00:47:36.888 --> 00:47:39.311
زیاد برای دیدن مامانت میری آمریکا؟

00:47:39.779 --> 00:47:42.124
من هرگز او را ملاقات نکرده‌ام،

00:47:45.990 --> 00:47:49.035
راستی، چرا می‌خواهی انگلیسی بخوانی؟

00:47:50.990 --> 00:47:52.862
دارم سعی می‌کنم مامانمو پیدا کنم،

00:47:54.073 --> 00:47:55.980
من الان چند ساله دنبالشم،

00:47:56.632 --> 00:47:58.771
من از او سوالات زیادی دارم،

00:47:59.550 --> 00:48:02.490
اگر انگلیسی بلد نباشم، نمی‌توانم از آنها بپرسم،

00:48:03.388 --> 00:48:07.003
چه نوع سوالاتی؟

00:48:08.307 --> 00:48:12.078
برای مثال، آیا سرطان در خانواده ما ارثی است؟

00:48:13.177 --> 00:48:15.127
در مورد بیماری لثه چطور؟

00:48:17.896 --> 00:48:19.983
آیا او می‌داند چه اتفاقی برای من افتاده است؟

00:48:22.149 --> 00:48:23.677
آیا او ایده‌ای دارد؟

00:48:24.442 --> 00:48:26.175
چه اتفاقی برایت افتاده؟

00:48:29.397 --> 00:48:33.156
من توسط عمویم بزرگ شدم،

00:48:34.294 --> 00:48:38.020
بعد از دوره راهنمایی ترک تحصیل کردم،

00:48:38.978 --> 00:48:42.532
مجبور بودم به عمویم در شرکتش کمک کنم،

00:48:44.659 --> 00:48:49.732
من تمام عمرم را صرف این کرده‌ام که ندانم کیستم یا به کجا تعلق دارم،

00:48:51.240 --> 00:48:53.049
من هنوز نمی‌دانم،

00:49:03.627 --> 00:49:04.981
گرسنه‌ای؟

00:49:08.152 --> 00:49:09.687
بریم یه کم غذا بخوریم،

00:49:12.032 --> 00:49:14.383
دوست دارم برم،

00:49:14.771 --> 00:49:17.884
من باید مراقب باشم که چگونه از پولم استفاده می‌کنم،

00:49:18.812 --> 00:49:21.056
برای چی پس انداز می کنی؟

00:49:22.887 --> 00:49:23.929
واقعاً می‌خوای بدونی؟

00:49:24.030 --> 00:49:25.030
بله،

00:49:26.552 --> 00:49:27.552
برای این،

00:49:28.087 --> 00:49:29.406
این کافه قدیمی؟

00:49:29.580 --> 00:49:30.291
بله،

00:49:30.316 --> 00:49:31.316
منظورت چیه؟

00:49:32.319 --> 00:49:33.319
می‌خواهم آن را بخرم،

00:49:34.669 --> 00:49:35.669
چرا؟

00:49:35.941 --> 00:49:36.941
چرا؟

00:49:38.551 --> 00:49:41.943
بعد از اینکه آن را خریدم، کافه خودم را باز خواهم کرد،

00:49:42.164 --> 00:49:46.274
داشتم فکر می‌کردم که می‌خواهم چه کار کنم،

00:49:50.317 --> 00:49:52.978
یه لحظه صبر کن، داری چیکار می‌کنی؟

00:49:55.170 --> 00:49:56.170
بریم داخل،

00:50:08.374 --> 00:50:11.359
خدای من، این فوق‌العاده‌ست!

00:50:11.891 --> 00:50:13.086
تو تا حالا داخلش نبودی؟

00:50:13.335 --> 00:50:15.668
نه، من فقط آن را از بیرون دیده‌ام،

00:50:23.896 --> 00:50:27.684
درست مثل قبل از فوت صاحبان قدیمی است،

00:50:29.035 --> 00:50:30.498
حتی بوی یکسانی دارد،

00:50:31.184 --> 00:50:32.747
قبلاً اینجا بودی؟

00:50:33.129 --> 00:50:36.701
وقتی بچه بودم با عمویم،

00:50:40.162 --> 00:50:42.146
اینجا پوسیدگی چوب وجود دارد،

00:50:42.339 --> 00:50:44.019
خسارت ناشی از آب هم هست،

00:50:45.796 --> 00:50:50.409
برای کدنویسی این مکان پول زیادی لازم است،

00:50:50.761 --> 00:50:52.208
اما به این نگاه کن،

00:50:53.269 --> 00:50:54.269
می‌بینید؟

00:50:55.111 --> 00:50:59.151
اگه هر کدوم از این چیزا رو جدا جدا بخرم خیلی گرون میشه...

00:50:59.913 --> 00:51:02.929
اما آنها این کافه را همینطور که هست می‌فروشند،

00:51:03.042 --> 00:51:05.661
یعنی دیگه لازم نیست هیچ کدومش رو بخرم،

00:51:05.856 --> 00:51:06.884
کامله،

00:51:07.166 --> 00:51:09.403
باید به مامانم نشون بدم،

00:51:10.031 --> 00:51:11.190
جدی میگی؟

00:51:12.628 --> 00:51:13.628
آره،

00:51:15.658 --> 00:51:20.189
من می‌خواهم هر روز آنجا کلاس‌های گروهی زبان انگلیسی برگزار کنم،

00:51:21.436 --> 00:51:24.294
کارکنان کافه فقط به زبان انگلیسی صحبت خواهند کرد،

00:51:24.685 --> 00:51:26.226
انگلیسی واقعاً ابتدایی،

00:51:26.426 --> 00:51:31.300
مشتریان کم‌کم انگلیسی را یاد خواهند گرفت،

00:51:31.755 --> 00:51:35.947
می‌توانید طوری تمرین کنید که انگار در یک کافه در آمریکا بودید،

00:51:36.675 --> 00:51:37.748
خوب به نظر می‌رسد،

00:51:38.136 --> 00:51:39.306
اما چگونه؟

00:51:41.508 --> 00:51:42.508
باشه،

00:51:43.641 --> 00:51:44.641
بیا اینجا،

00:51:50.869 --> 00:51:53.962
مشتریان به محض ورود به پیشخوان می‌آیند،

00:51:54.622 --> 00:51:56.622
ما اینگونه به آنها سلام خواهیم کرد،

00:51:57.885 --> 00:51:59.220
چی برات بگیرم؟

00:51:59.727 --> 00:52:01.015
این یعنی چی؟

00:52:01.667 --> 00:52:04.810
از آنها می‌پرسد که چه چیزی دوست دارند سفارش دهند،

00:52:05.851 --> 00:52:07.058
بله!

00:52:07.224 --> 00:52:09.351
مشتری چیزی شبیه به این خواهد گفت،

00:52:09.913 --> 00:52:11.626
میشه لطفا یه کافه لاته بهم بدید؟

00:52:12.328 --> 00:52:14.031
البته، یک لحظه لطفا،

00:52:15.421 --> 00:52:17.703
کافه لاته رو چطوری درست میکنن؟

00:52:17.979 --> 00:52:21.784
دو شات اسپرسو و شیر بخارپز،

00:52:24.188 --> 00:52:26.781
چطور بهشون بگم که صبر کنن؟

00:52:26.806 --> 00:52:27.806
داره میاد بالا،

00:52:29.407 --> 00:52:30.766
داره میاد بالا،

00:52:32.437 --> 00:52:34.875
باشه!

00:52:36.203 --> 00:52:38.465
بفرمایید! ممنون که منتظر موندید،

00:52:38.802 --> 00:52:39.802
روز خوبی داشته باشید،

00:52:39.942 --> 00:52:41.441
بله! خوبه!

00:52:42.048 --> 00:52:43.048
بذار امتحان کنم!

00:52:45.150 --> 00:52:46.294
چی برات بگیرم؟

00:52:46.672 --> 00:52:48.201
میشه لطفا دوتا قهوه سیاه بهم بدید؟

00:52:48.226 --> 00:52:49.226
دو قهوه سیاه،

00:52:50.419 --> 00:52:53.992
اون میشه... ۴۰۰ ین؟

00:52:54.149 --> 00:52:55.149
۴۰۰ ین؟

00:52:55.201 --> 00:52:56.028
چی؟

00:52:56.052 --> 00:52:57.733
این که خیلی ارزان است،

00:52:58.684 --> 00:53:00.364
این منو واقعاً قدیمی است،

00:53:01.353 --> 00:53:02.517
دو قهوه سیاه،

00:53:05.417 --> 00:53:07.799
دو قهوه سیاه، ممنون که منتظر ماندید،

00:53:19.524 --> 00:53:21.140
شاید این احمقانه به نظر برسد،

00:53:23.169 --> 00:53:26.156
تا حالا جایی رفتی که حس کنی مال خودت بوده؟

00:53:27.843 --> 00:53:32.326
انگار قرار بود اونجا باشی؟

00:53:33.775 --> 00:53:36.551
انگار فقط منتظر رسیدن تو بود؟

00:53:37.742 --> 00:53:43.303
یه ارتباطی اونجا هست، هرچند که نباید باشه اما-

00:53:43.802 --> 00:53:44.878
فقط وجود دارد؟

00:53:54.594 --> 00:53:56.657
اولین باری که این کافه را دیدم، این را حس کردم،

00:53:57.544 --> 00:54:00.698
ارتباط آنجا بود،

00:54:01.994 --> 00:54:05.810
از آن روز، من در حال پس‌انداز کردن هستم،

00:54:09.076 --> 00:54:11.117
من تمام پولی که داشتم را پس انداز کرده ام،

00:54:12.002 --> 00:54:14.419
چقدر دیگه لازم داری؟

00:54:16.049 --> 00:54:17.444
حدود ۸۰۰ هزار ین،

00:54:19.060 --> 00:54:24.269
حتی اگر پول را هم بگیرم، چون خارجی هستم، باید ضامن پیدا کنم.

00:54:30.362 --> 00:54:31.613
متاسفم،

00:54:34.513 --> 00:54:35.513
احمقانه است،

00:54:35.569 --> 00:54:36.791
احمقانه نیست،

00:54:39.763 --> 00:54:41.250
بریم غذا بخوریم،

00:54:41.275 --> 00:54:42.743
هدیه من،

00:54:44.289 --> 00:54:45.289
آره،

00:54:52.342 --> 00:54:53.638
اینجوری اونو میخوری؟

00:54:53.694 --> 00:54:56.334
آره، با واسابی خیلی خوشمزه میشه،

00:55:02.270 --> 00:55:03.286
چه اشکالی دارد؟

00:55:03.508 --> 00:55:05.492
تو غذای ژاپنی دوست نداری؟

00:55:06.103 --> 00:55:07.561
این اون نیست،

00:55:08.665 --> 00:55:12.125
صاحبخانه‌ام همیشه مرا اینجا می‌آورد،

00:55:12.926 --> 00:55:19.237
این تنها چیزی است که آنها دارند که خوب گرم می‌شود،

00:55:19.922 --> 00:55:23.445
هر وقت میام اینجا نصفشو اینجا میخورم،

00:55:24.170 --> 00:55:26.070
بقیه را به خانه می‌برم،

00:55:26.200 --> 00:55:28.351
وقتی گرسنه می‌شوم، بقیه‌اش را می‌خورم،

00:55:28.682 --> 00:55:30.840
فهمیدم، این واقعاً هوشمندانه است،

00:55:30.893 --> 00:55:32.359
چیز خاصی نیست،

00:55:32.667 --> 00:55:34.201
ممنون که منتظر موندی،

00:55:34.647 --> 00:55:36.035
همبرگر باشه؟

00:55:36.242 --> 00:55:38.319
خیلی خوشمزه است،

00:55:38.710 --> 00:55:41.376
اون چی بود؟

00:55:41.755 --> 00:55:44.661
او نمی‌تواند از چوب غذاخوری استفاده کند، بنابراین ما همیشه آن چنگال را برایش می‌آوریم،

00:55:45.868 --> 00:55:47.384
او زیاد به اینجا می‌آید،

00:55:47.638 --> 00:55:49.373
می‌دونی که نمی‌تونه از چوب غذاخوری استفاده کنه،

00:55:50.662 --> 00:55:52.774
چرا مجبورش می‌کنی از یه چنگال بزرگ استفاده کنه؟

00:55:52.798 --> 00:55:54.690
چرا براش یه دونه معمولی نمیخری؟

00:55:55.595 --> 00:55:57.194
براش مهم نیست، خنده داره،

00:55:57.898 --> 00:55:59.525
خنده داره که نمیتونه از چوب غذاخوری استفاده کنه؟

00:56:00.192 --> 00:56:03.696
متاسفم، چه اتفاقی دارد می‌افتد؟

00:56:04.558 --> 00:56:06.047
میدونی چیه؟

00:56:06.542 --> 00:56:08.292
اون سینی رو بذار زمین، چوب‌های غذاخوری رو بیار،

00:56:09.744 --> 00:56:10.744
باشه،

00:56:12.103 --> 00:56:13.718
کن، اشکالی نداره،

00:56:18.004 --> 00:56:19.757
از این چوب‌های غذاخوری استفاده کنید،

00:56:21.410 --> 00:56:26.072
به جای اینکه او را مجبور به استفاده از چنگال‌های بزرگ کنید، به او یاد بدهید که چگونه از اینها استفاده کند،

00:56:26.838 --> 00:56:30.203
او ژاپنی صحبت نمی‌کند، چگونه می‌توانم به او یاد بدهم؟

00:56:30.228 --> 00:56:31.822
بله، من این کار را می‌کنم،

00:56:31.847 --> 00:56:32.925
اگر فقط این کار را می‌کرد،

00:56:32.950 --> 00:56:33.950
صبر کن، چی؟

00:56:34.330 --> 00:56:35.957
یه لحظه صبر کن!

00:56:36.703 --> 00:56:39.132
چرا قبلاً چیزی نگفتی؟

00:56:39.163 --> 00:56:41.528
بارها امتحان کرده‌ام،

00:56:41.877 --> 00:56:45.179
تو همیشه به انگلیسی سر من داد می‌زنی،

00:56:45.204 --> 00:56:46.497
من فقط تسلیم شدم،

00:56:46.671 --> 00:56:48.091
می‌بینم،

00:56:48.826 --> 00:56:50.429
باشه،

00:56:51.517 --> 00:56:52.932
آماده‌ای؟

00:56:53.056 --> 00:56:55.953
اول، آن را به این شکل نگه دارید،

00:56:56.942 --> 00:56:58.386
درست است،

00:56:59.172 --> 00:57:00.172
خوب،

00:57:00.434 --> 00:57:01.457
خیلی خوب،

00:57:01.473 --> 00:57:05.394
بعد دومی رو اینجوری نگه میداری،

00:57:06.210 --> 00:57:08.757
من اینجا گذاشتمش؟

00:57:08.821 --> 00:57:10.447
بله!

00:57:11.584 --> 00:57:12.584
حالا امتحان کن،

00:57:23.750 --> 00:57:25.145
صبر کن،

00:57:25.964 --> 00:57:26.964
خوب!

00:57:30.423 --> 00:57:32.014
لعنت بهت،

00:57:32.653 --> 00:57:33.653
من انجامش دادم!

00:57:33.693 --> 00:57:35.659
دیدی؟ سخت نبود،

00:57:36.332 --> 00:57:37.662
درسته!

00:57:37.686 --> 00:57:39.169
کار خیلی خوبی کردی!

00:57:39.194 --> 00:57:40.558
من با او صحبت نمی‌کنم،

00:57:40.632 --> 00:57:41.632
دارم با تو حرف می‌زنم،

00:57:41.694 --> 00:57:42.694
من؟

00:57:43.728 --> 00:57:46.777
اونوقت من باید برای خودم دست بزنم؟

00:57:50.495 --> 00:57:51.495
بیا بریم،

00:57:52.678 --> 00:57:53.923
متشکرم، متشکرم!

00:57:56.740 --> 00:57:57.740
خوب بود!

00:58:05.027 --> 00:58:08.480
- حالا کجا داریم میریم؟ - خواهی دید،

00:58:08.505 --> 00:58:09.870
هی، کن!

00:58:09.909 --> 00:58:11.555
چه بلایی سرت آمده؟

00:58:11.580 --> 00:58:13.834
میتونستی زودتر منو بکشی!

00:58:14.564 --> 00:58:16.389
- الان نه، - بله، الان،

00:58:16.476 --> 00:58:18.121
گفتی پول پس‌انداز می‌کنی،

00:58:18.146 --> 00:58:19.905
فکر کردم قراره از کومی خواستگاری کنی،

00:58:20.056 --> 00:58:21.651
بعدش جدا میشی،

00:58:21.911 --> 00:58:24.030
امروز ممکن بود سر کار بمیرم!

00:58:24.055 --> 00:58:26.688
سلام! ببخشید، قصد ندارم حرفتان را قطع کنم،

00:58:26.713 --> 00:58:30.774
اسم من لوکاس است، من در مدارس زبان انگلیسی درجه یک هستم،

00:58:30.799 --> 00:58:33.126
ما اینجا هستیم تا یک کمپین دانشجویی جدید راه بیندازیم،

00:58:33.151 --> 00:58:35.658
کن اینجا تازه برای کلاس‌ها ثبت‌نام کرده،

00:58:35.683 --> 00:58:38.918
آیا می‌خواستید در کلاس‌های زبان انگلیسی هم ثبت نام کنید؟

00:58:39.474 --> 00:58:41.716
چی گفت؟ این چیه؟

00:58:41.812 --> 00:58:44.732
این یه مدرسه زبان انگلیسیه، دارم برای همین پول پس‌انداز می‌کنم،

00:58:45.172 --> 00:58:48.632
برای همین پس‌انداز می‌کردی؟

00:58:51.337 --> 00:58:53.557
برای چه چیزی به کلاس زبان انگلیسی نیاز دارید؟

00:58:53.702 --> 00:58:57.168
تو حتی دبیرستان رو هم تموم نکردی، چطور می‌خوای انگلیسی یاد بگیری؟

00:58:57.275 --> 00:59:00.525
ببخشید، قصد ندارم مزاحم این بشم...

00:59:00.901 --> 00:59:02.154
فکر کنم گیج شدی

00:59:02.178 --> 00:59:06.416
فقط به این دلیل که به مدرسه می‌روید، لزوماً شما را باهوش نمی‌کند،

00:59:06.862 --> 00:59:08.723
فکر می‌کنم تو گواه این موضوع هستی،

00:59:11.044 --> 00:59:12.388
چی گفت؟

00:59:12.488 --> 00:59:15.478
می‌دونی چیه، کن؟ فکر کنم باید شروع کنیم،

00:59:15.503 --> 00:59:18.387
ما باید به مدرسه برویم و آن فرم را پر کنیم،

00:59:18.844 --> 00:59:20.668
خیلی مهم،

00:59:20.967 --> 00:59:23.450
منظورم را می‌فهمی، درسته؟

00:59:24.240 --> 00:59:26.541
متاسفم، باید برم،

00:59:27.312 --> 00:59:29.640
صبر کن، چی گفت؟

00:59:30.741 --> 00:59:32.807
تو به یک مدرسه گران‌قیمت رفتی،

00:59:33.526 --> 00:59:35.529
تو پدر و مادری داری که هزینه رفتنت را پرداخت کرده‌اند،

00:59:35.553 --> 00:59:37.767
با این همه، تو هنوز نفهمیدی،

00:59:40.839 --> 00:59:41.839
خداحافظ!

00:59:42.252 --> 00:59:44.569
هی! صبر کن!

01:00:02.853 --> 01:00:03.853
اینجا؟

01:00:03.893 --> 01:00:04.893
بله،

01:00:11.988 --> 01:00:12.988
قشنگه نه؟

01:00:13.226 --> 01:00:14.669
خیلی زیباست،

01:00:17.185 --> 01:00:21.812
شب‌ها وقتی می‌خواهم فکر کنم، به اینجا می‌روم،

01:00:24.676 --> 01:00:25.676
به این ترتیب،

01:00:39.642 --> 01:00:42.689
معمولاً به اینجا می‌آیید تا به چه چیزی فکر کنید؟

01:00:43.928 --> 01:00:45.721
نمی‌دانم،

01:00:46.308 --> 01:00:48.744
مامانم، بابام،

01:00:52.307 --> 01:00:54.342
مامان و بابای تو،

01:00:56.252 --> 01:00:59.100
هیچ وقت نگفتی چی شده،

01:01:06.695 --> 01:01:10.480
مامانم وقتی بیست و یک ساله بود به اینجا اومد،

01:01:11.404 --> 01:01:14.086
او در آموزشگاه زبانی که الان شما در آن کار می‌کنید، کار می‌کرد،

01:01:16.991 --> 01:01:19.173
او روحی آزاد داشت،

01:01:19.689 --> 01:01:23.514
او معمولاً موهایش را پایین می‌ریخت و همیشه لبخند می‌زد و می‌خندید،

01:01:25.436 --> 01:01:28.642
او خیلی شاد و آزاد بود،

01:01:29.781 --> 01:01:32.860
پدرم به محض اینکه او را دید عاشقش شد،

01:01:34.508 --> 01:01:36.704
او یک بوکسور بود،

01:01:36.824 --> 01:01:40.236
به هر چه که اراده می‌کرد، می‌رسید،

01:01:42.329 --> 01:01:44.890
هر مسابقه، هر رقابت،

01:01:46.067 --> 01:01:51.757
البته، او مصمم بود که قلب او را نیز به دست آورد،

01:01:54.512 --> 01:01:57.235
در نهایت، او این کار را کرد، آنها ازدواج کردند،

01:01:58.563 --> 01:02:01.959
یک سال بعد، من به دنیا آمدم،

01:02:05.166 --> 01:02:06.800
یک ماه بعد از اون...

01:02:07.225 --> 01:02:10.899
...اون رفت و دیگه هیچوقت برنگشت

01:02:13.671 --> 01:02:16.035
پدرم تلاش کرد، اما نتوانست او را پیدا کند،

01:02:19.636 --> 01:02:22.016
سپس، بعد از مدتی...

01:02:22.450 --> 01:02:24.529
او هم رفته بود،

01:02:26.665 --> 01:02:32.609
این اولین و تنها فقدان پدرم بود،

01:02:34.435 --> 01:02:35.720
منظورت چیه؟

01:02:37.815 --> 01:02:41.140
نتونست تحمل کنه، برای همین خودکشی کرد،

01:02:45.378 --> 01:02:47.963
جای دیگری نداشتم بروم،

01:02:48.497 --> 01:02:51.940
عمویم مجبور شد مرا بزرگ کند،

01:02:53.520 --> 01:02:54.560
متاسفم،

01:02:57.030 --> 01:02:58.178
خیلی متاسفم،

01:03:02.576 --> 01:03:03.961
اون چیه؟

01:03:06.806 --> 01:03:10.221
مامان منه!

01:03:10.824 --> 01:03:14.132
او همیشه این موقع شب به من زنگ می‌زند،

01:03:14.327 --> 01:03:15.687
چه باید بکنم؟

01:03:15.713 --> 01:03:17.402
جواب بده،

01:03:22.323 --> 01:03:23.241
سلام؟

01:03:23.266 --> 01:03:26.361
عکس‌ها را دیدم، مکان فوق‌العاده‌ای به نظر می‌رسد،

01:03:26.750 --> 01:03:28.765
بالاخره چطور وارد شدی؟

01:03:29.502 --> 01:03:31.373
صبر کن، کجایی؟

01:03:31.496 --> 01:03:34.302
الان واقعاً نمی‌تونم حرف بزنم،

01:03:34.599 --> 01:03:36.551
چون بیرونم،

01:03:36.670 --> 01:03:37.670
بیرون؟

01:03:38.812 --> 01:03:39.812
بیرون بیرون؟

01:03:40.290 --> 01:03:41.667
بیرون بیرون بیرون؟

01:03:41.692 --> 01:03:44.426
میدونی، شاید باید توضیح بدم...

01:03:45.858 --> 01:03:47.000
میشه یه لحظه صبر کنی؟

01:03:50.574 --> 01:03:53.212
می‌خوای سلام کنی؟

01:03:54.564 --> 01:03:55.644
به انگلیسی؟

01:03:57.630 --> 01:03:58.867
باشه،

01:04:02.552 --> 01:04:03.552
سلام؟

01:04:03.696 --> 01:04:04.696
سلام!

01:04:05.752 --> 01:04:08.752
از آشنایی با شما خوشبختم، اسم من کن است،

01:04:08.855 --> 01:04:12.054
از آشنایی با شما خوشبختم، اسم من کتی است،

01:04:12.735 --> 01:04:14.326
لوکاس، هنوز اونجایی؟

01:04:15.885 --> 01:04:16.885
اوه بله،

01:04:18.068 --> 01:04:20.425
واقعاً امیدوارم که حالتون خوب باشه،

01:04:21.767 --> 01:04:24.521
آره، من هم،

01:04:25.045 --> 01:04:26.096
من هم،

01:04:26.377 --> 01:04:28.044
فردا بهم بگو کدومشه،

01:04:28.489 --> 01:04:29.718
شب خوبی داشته باشید پسرها،

01:04:29.775 --> 01:04:31.711
ممنون مامان، دوستت دارم، خداحافظ،

01:04:35.409 --> 01:04:37.004
داره بارون میاد؟

01:04:39.811 --> 01:04:41.545
آیا بازی‌های ویدیویی انجام می‌دهید؟

01:04:43.287 --> 01:04:47.168
می‌تونم تو هر بازی مبارزه‌ای قدیمی‌ای بهت ضربه بزنم،

01:04:48.058 --> 01:04:49.290
من مقداری دارم،

01:04:49.423 --> 01:04:51.228
- بله! ...

01:04:51.434 --> 01:04:53.533
- جدی؟ - بریم!

01:04:53.800 --> 01:04:55.998
هیچ جوری نمیتونی منو شکست بدی،

01:05:03.058 --> 01:05:06.450
عجیبه که،

01:05:07.082 --> 01:05:08.082
اون کیه؟

01:05:08.107 --> 01:05:11.406
احتمالاً دختر صاحبخانه‌ام است،

01:05:12.051 --> 01:05:14.990
شاید او در مورد تکالیفش سوالی داشت،

01:05:15.591 --> 01:05:16.609
می‌بینم،

01:05:17.067 --> 01:05:18.854
واقعاً دیر شده،

01:05:20.537 --> 01:05:22.093
باید راه بیفتم،

01:05:22.118 --> 01:05:24.000
نه، اشکالی نداره!

01:05:24.025 --> 01:05:27.971
نمی‌دانم چه می‌خواهد، اما فقط یک دقیقه طول می‌کشد،

01:05:28.254 --> 01:05:31.516
امروز خیلی خوش گذشت، بیا دوباره با هم باشیم،

01:05:33.558 --> 01:05:34.983
واقعاً داری میری؟

01:05:35.170 --> 01:05:37.621
آره، به زودی می‌بینمت،

01:06:04.615 --> 01:06:06.178
اینجا چیکار میکنی؟

01:06:06.869 --> 01:06:07.869
حالت خوبه؟

01:06:08.330 --> 01:06:12.251
تو اینجایی، من منتظر بودم،

01:06:13.702 --> 01:06:16.388
ما باید صحبت کنیم،

01:06:17.990 --> 01:06:18.990
باشه،

01:06:19.788 --> 01:06:21.029
این بد است،

01:06:21.858 --> 01:06:24.184
این واقعاً بد است،

01:06:24.569 --> 01:06:26.105
ما ارتباط ویژه‌ای داریم،

01:06:26.604 --> 01:06:29.271
مطمئنم تو هم حسش میکنی،

01:06:29.691 --> 01:06:32.643
فکر می‌کنم وقتشه که با هم صادق باشیم،

01:06:34.089 --> 01:06:35.089
ماری

01:06:35.953 --> 01:06:38.152
معلومه که مشروب خوردی،

01:06:39.184 --> 01:06:41.501
باید بری خونه،

01:06:42.842 --> 01:06:43.842
حالا،

01:06:45.736 --> 01:06:48.767
ماری، داری چیکار می‌کنی؟

01:06:49.323 --> 01:06:50.557
به من گوش کن،

01:06:50.581 --> 01:06:52.780
من همجنسگرا هستم،

01:06:53.680 --> 01:06:55.398
صدایم را می‌شنوی؟

01:06:55.963 --> 01:06:59.970
خب، منظورم اینه که، لازمه آدم یکی رو بشناسه،

01:07:00.113 --> 01:07:01.930
باید زودتر از اینها به من سر می زدی،

01:07:08.021 --> 01:07:10.703
ببخشید، شما فقط به انگلیسی صحبت کردید؟

01:07:10.965 --> 01:07:12.084
اوه، بیا،

01:07:12.465 --> 01:07:16.084
من مدرک بازرگانی از دانشگاه UCLA دارم، البته که انگلیسی صحبت می‌کنم،

01:07:16.456 --> 01:07:19.677
همچنین، لزبین، پس، ریلکس باش،

01:07:22.258 --> 01:07:23.257
لعنت بهت،

01:07:23.282 --> 01:07:24.870
واقعاً که گه مقدسه،

01:07:28.868 --> 01:07:31.161
من واقعاً گیج شده‌ام،

01:07:31.750 --> 01:07:35.641
فکر کردم انگلیسی بلد نیستی صحبت کنی،

01:07:35.666 --> 01:07:39.256
نتونستی کار پیدا کنی، و بعدش اونو برگردوندی تا با مامانت زندگی کنه،

01:07:39.701 --> 01:07:43.147
نه، اون فقط یه چرت و پرته که خودم درست کردم تا مامانم اجازه بده.

01:07:43.172 --> 01:07:46.085
در مدتی که از عمل جراحی‌اش در حال بهبودی بود، از او مراقبت کنید،

01:07:46.744 --> 01:07:49.017
خب، حالا حالش بهتر شده،

01:07:49.156 --> 01:07:51.124
من راه برگشت به آمریکا را ندارم،

01:07:51.171 --> 01:07:55.361
و اگه منظورم رو متوجه بشی، من اون دخترهای کالیفرنیایی رو تو ذهنم دارم،

01:07:56.561 --> 01:07:57.561
نه،

01:07:58.250 --> 01:08:01.694
من اصلاً نمی‌فهمم منظورت چیه، جدی، چه اتفاقی داره می‌افته؟

01:08:03.130 --> 01:08:04.978
یه پیشنهاد برات دارم،

01:08:05.589 --> 01:08:06.613
یک کلمه به معنای واقعی کلمه،

01:08:09.090 --> 01:08:10.090
این چیه؟

01:08:10.255 --> 01:08:12.255
راه حلی برای هر دو مشکل ما،

01:08:15.478 --> 01:08:17.184
این یک حلقه ازدواج است،

01:08:17.423 --> 01:08:18.423
بله،

01:08:19.523 --> 01:08:22.221
ببخشید، من دنبال نمی‌کنم،

01:08:22.460 --> 01:08:24.341
داری ازم درخواست ازدواج می‌کنی؟

01:08:25.032 --> 01:08:26.198
نه!

01:08:26.231 --> 01:08:30.630
ازت می‌خوام جلوی مامانم ازم خواستگاری کنی،

01:08:32.643 --> 01:08:35.266
ما ازدواج می‌کنیم، من مادرم را از روی دوشم برمی‌دارم،

01:08:35.291 --> 01:08:38.779
من می‌توانم بهترین زندگی لزبین‌گونه‌ام را در آن سوی کره زمین داشته باشم،

01:08:39.410 --> 01:08:42.068
شما ویزای همسر در ژاپن دریافت می‌کنید،

01:08:42.108 --> 01:08:45.830
سه سال بعد، می‌توانید برای اقامت دائم اقدام کنید،

01:08:46.526 --> 01:08:49.717
به عنوان تزیین روی کیک، هر مدرکی که لازم داشته باشی رو با امضا برات می‌نویسم

01:08:49.741 --> 01:08:51.651
برای رسیدن به ساختمانی که شیفته‌ی آن هستید،

01:08:51.979 --> 01:08:55.399
دو پرنده با یک حلقه ازدواج به شکل سنگ،

01:08:55.742 --> 01:08:56.989
چی میگی؟

01:09:01.399 --> 01:09:02.724
من میگم،،،

01:09:05.438 --> 01:09:08.303
که هر آنچه فکر می‌کردم درباره تو می‌دانم دروغ بود،

01:09:08.375 --> 01:09:11.928
و فکر می‌کنم شما در مورد چند جرم مختلف صحبت می‌کنید،

01:09:12.984 --> 01:09:16.150
فقط اگر گیر بیفتیم جرم محسوب می‌شوند،

01:09:16.270 --> 01:09:17.849
و ما گیر نخواهیم افتاد،

01:09:19.127 --> 01:09:20.502
و از کجا این را می‌دانی؟

01:09:21.157 --> 01:09:25.609
وقتی مدارک خود را برای ویزای همسر در هر دو سوی اقیانوس ارسال می‌کنید،

01:09:25.634 --> 01:09:28.554
شما تصاویری را ارسال می‌کنید که رابطه را اثبات می‌کند،

01:09:28.864 --> 01:09:31.691
به لطف مادرم، ما کلی از اینها داریم،

01:09:32.076 --> 01:09:33.798
ازدواج با دختر صاحبخانه

01:09:33.822 --> 01:09:36.584
بعد از اینکه سال‌ها مخفیانه عاشقش بوده‌ای؟

01:09:37.241 --> 01:09:42.323
این داستان بی‌نظیریه، و تنها قسمتی که دروغه، عاشق بودنه،

01:09:42.447 --> 01:09:44.589
هر چیز دیگری درست است،

01:09:47.773 --> 01:09:49.066
خب،

01:09:50.114 --> 01:09:52.249
این یه ارائه‌ی معرکه‌ست،

01:09:52.662 --> 01:09:54.487
مدرک بازرگانی از دانشگاه UCLA،

01:09:54.773 --> 01:09:56.335
من تحقیقاتم را انجام می‌دهم،

01:09:57.428 --> 01:10:01.626
باشه، من باید قبل از اینکه مامانم برگرده برم بالا،

01:10:02.991 --> 01:10:04.725
اینو پیش تو میذارم،

01:10:06.230 --> 01:10:07.748
دوباره فکر کن،

01:10:08.849 --> 01:10:10.083
تو که منو می‌شناسی،

01:10:10.262 --> 01:10:12.263
این فقط یه سری اطلاعات جدیده،

01:10:12.342 --> 01:10:13.724
و من تو را می‌شناسم،

01:10:14.742 --> 01:10:16.512
ما واقعاً می‌توانستیم از پس این کار برآییم،

01:10:16.950 --> 01:10:18.413
شب خوبی داشته باشید،

01:10:50.404 --> 01:10:51.747
حالت خوبه؟ / حالت خوبه؟

01:10:53.452 --> 01:10:55.132
چه اتفاقی دارد می‌افتد؟

01:11:01.714 --> 01:11:03.392
چه اتفاقی افتاده؟

01:11:04.221 --> 01:11:05.774
حالت خوبه؟

01:11:50.699 --> 01:11:51.963
چی؟

01:11:52.245 --> 01:11:53.925
نمی‌دانم چه کار کنم،

01:11:58.183 --> 01:11:59.441
بهت نشون میدم،

01:12:28.152 --> 01:12:32.873
♪ عشق توی چشمات منو کامل میکنه ♪

01:12:36.074 --> 01:12:40.256
♪ ستاره‌های آسمان قرار است بدرخشند ♪

01:12:41.034 --> 01:12:42.487
متاسفم،

01:12:42.836 --> 01:12:44.633
متاسفم، متاسفم،

01:12:49.206 --> 01:12:54.073
♪ یا عشق مثل چسب قلبم رو گیر میندازه ♪

01:12:55.394 --> 01:12:58.011
♪ وای، تو ♪

01:12:58.682 --> 01:13:00.362
میشه از دوش شما استفاده کنم؟

01:13:01.293 --> 01:13:03.589
آره، البته،

01:13:07.158 --> 01:13:11.120
♪ بیا خونه پیش من، آره ♪

01:13:26.733 --> 01:13:31.849
♪ اما اگه نزدیکم نباشی، آره ♪

01:13:33.504 --> 01:13:35.730
♪ نمی‌تونم درست نفس بکشم، عزیزم ♪

01:13:36.035 --> 01:13:40.795
♪ وقتی میگی شاید، عقلم رو از دست میدم ♪

01:13:40.858 --> 01:13:43.836
♪ و این تویی ♪

01:13:43.861 --> 01:13:47.454
♪ من به تو چسبیده‌ام ♪

01:13:47.772 --> 01:13:50.743
♪ اما فقط اگر تو ♪

01:13:51.454 --> 01:13:55.406
♪ بیا خونه پیش من، آره ♪

01:13:55.665 --> 01:13:58.516
♪ و این تویی ♪

01:13:59.095 --> 01:14:01.286
سلام! صبح بخیر،

01:14:02.392 --> 01:14:03.517
این چیه؟

01:14:05.742 --> 01:14:06.742
صبحانه!

01:14:08.884 --> 01:14:11.557
من غذای زیادی ندارم،

01:14:11.970 --> 01:14:15.188
مامانم همین الان یه جعبه از آمریکا فرستاد،

01:14:16.614 --> 01:14:18.560
من از مقداری از آن استفاده کردم،

01:14:21.782 --> 01:14:23.047
تو خوب خوابیدی؟

01:14:23.457 --> 01:14:24.457
حدس می‌زنم،

01:14:26.615 --> 01:14:28.079
بفرمایید، این را امتحان کنید!

01:14:31.637 --> 01:14:33.307
خوبه! خوبه!

01:14:39.501 --> 01:14:41.520
همین؟ تمام؟

01:14:41.648 --> 01:14:44.319
من تقریباً دو برابر بیشتر استفاده می‌کنم،

01:14:44.549 --> 01:14:46.516
می‌بینید؟

01:14:50.088 --> 01:14:51.088
واقعاً شیرینه،

01:14:51.801 --> 01:14:53.868
چه نوع غذایی را دوست دارید؟

01:14:54.574 --> 01:14:55.955
دفعه بعد خودم برات غذا درست می‌کنم،

01:14:55.980 --> 01:14:59.877
من می‌توانم هر چیزی درست کنم، اما عاشق شیرینی‌پزی هستم،

01:15:00.954 --> 01:15:02.319
دفعه‌ی بعد؟

01:15:02.907 --> 01:15:04.114
آره، دفعه‌ی بعد!

01:15:04.265 --> 01:15:07.519
منظورم اینه که، ما هیچوقت فرصت بازی کردن نداشتیم،

01:15:07.803 --> 01:15:09.328
درست است؟

01:15:18.816 --> 01:15:20.486
ببخشید، چیزی رو از قلم انداختم؟

01:15:20.768 --> 01:15:22.291
نه،

01:15:26.808 --> 01:15:31.315
ما بچه نیستیم،

01:15:32.450 --> 01:15:37.050
فکر کنم هر دومون فرق بین یه چیزی و هیچی رو می‌دونیم،

01:15:41.615 --> 01:15:47.461
دیروز برای من خیلی بیشتر از هیچ بود،

01:15:50.005 --> 01:15:52.041
این کار را کرد، مگر نه؟

01:15:57.724 --> 01:15:59.470
گوش کن،

01:16:00.345 --> 01:16:04.352
من از شما نمی‌خواهم که چیز خاصی بگویید،

01:16:04.953 --> 01:16:06.415
اما، لطفا،

01:16:07.304 --> 01:16:11.725
بگو که من تنها کسی نیستم که دیروز احساس خاصی داشته،

01:16:13.005 --> 01:16:14.026
من باید بروم،

01:16:15.664 --> 01:16:16.776
چی؟

01:16:17.548 --> 01:16:18.548
کن!

01:16:55.960 --> 01:16:58.110
لوکاس، اون کی بود؟

01:16:58.412 --> 01:16:59.912
دوچرخه‌ات چی شد؟

01:17:02.949 --> 01:17:06.030
ماری، میشه لطفا منو تا مدرسه برسونی؟

01:17:06.431 --> 01:17:08.461
آره، البته،

01:17:09.087 --> 01:17:10.214
من برم لباس بپوشم،

01:17:32.693 --> 01:17:35.137
دیروز چه اتفاقی برایت افتاد؟

01:17:37.775 --> 01:17:40.091
تو که نمیتونی هر وقت دلت خواست بیای و بری،

01:17:45.647 --> 01:17:47.976
این یه شغله، کن،

01:17:51.724 --> 01:17:52.805
دیر نکن،

01:18:13.973 --> 01:18:18.060
هی! ببخشید دیر کردم، باید یه ماشین می‌گرفتم،

01:18:18.149 --> 01:18:19.149
لوکاس،

01:18:19.315 --> 01:18:22.528
آره، فقط یه ثانیه بهم فرصت بده، آماده‌ام که بریم

01:18:22.612 --> 01:18:23.916
لوکاس،

01:18:30.355 --> 01:18:31.737
اوه،

01:18:32.831 --> 01:18:34.157
آره،

01:18:47.721 --> 01:18:50.665
این ایمیل همین الان از دفتر مرکزی رسید،

01:18:53.229 --> 01:18:56.292
آنها انتقال شما را رد کردند،

01:18:59.944 --> 01:19:01.944
این یعنی چی؟

01:19:03.102 --> 01:19:05.927
آنها فقط مدارس منطقه ما را تعطیل نمی‌کنند،

01:19:06.523 --> 01:19:09.711
آنها دارند یک چهارم مدارس کشور را تعطیل می‌کنند،

01:19:10.361 --> 01:19:13.282
و آنها در حال تعدیل نیروی زیادی هستند،

01:19:14.615 --> 01:19:15.615
من ... هستم.

01:19:16.157 --> 01:19:20.512
واقعاً متاسفم، اما آنها دارند تو را رها می‌کنند،

01:19:26.105 --> 01:19:27.541
نه،

01:19:27.661 --> 01:19:29.661
این نمیتونه درست باشه،

01:19:30.501 --> 01:19:33.731
نه، به شیزوئوکا زنگ می‌زنیم، اونا همیشه دنبال آدم می‌گردن،

01:19:33.796 --> 01:19:34.930
داره بسته میشه،

01:19:35.034 --> 01:19:36.700
بعدش، می‌دونی چیه، اسمش رو می‌ذاریم ناگانو،

01:19:36.724 --> 01:19:38.796
ما صاحبش را می‌شناسیم، و او به من کار خواهد داد،

01:19:39.606 --> 01:19:42.415
متاسفم، اینجا هم دارد بسته می‌شود،

01:19:46.717 --> 01:19:47.959
این نمیتونه درست باشه،

01:19:49.942 --> 01:19:52.497
فقط دو هفته از ویزایم باقی مانده است،

01:19:54.505 --> 01:19:58.911
وقت کافی برای پیدا کردن شغل دیگری یا جمع کردن وسایلم ندارم،

01:20:02.982 --> 01:20:04.467
وقت کافی نیست،

01:20:06.863 --> 01:20:08.123
می‌دانم،

01:20:16.522 --> 01:20:18.164
لعنت بهشون،

01:20:19.641 --> 01:20:21.641
زبان،

01:20:22.022 --> 01:20:24.164
اما آره، لعنت بهشون،

01:20:25.816 --> 01:20:26.816
می‌خواهی چه کار کنی؟

01:20:27.141 --> 01:20:29.483
من هر کمکی از دستم بربیاد برات انجام میدم،

01:20:34.403 --> 01:20:36.403
من میخوام،،،

01:20:38.689 --> 01:20:41.746
برای سفارش پیتزا،

01:20:42.676 --> 01:20:47.381
از اینکه همیشه گرسنه‌ام، خسته‌ام،

01:20:48.263 --> 01:20:49.810
باشه،

01:20:49.835 --> 01:20:51.588
بیا پیتزا سفارش بدیم،

01:20:52.335 --> 01:20:54.818
و ببینیم چی میتونیم پیدا کنیم،

01:20:55.033 --> 01:20:56.913
شاید یه چیزی باشه،

01:20:57.739 --> 01:20:58.802
آره،

01:21:01.113 --> 01:21:02.580
شاید یه چیزی باشه،

01:21:10.103 --> 01:21:12.448
بالاخره فهمیدم،

01:21:12.723 --> 01:21:13.619
نه الان،

01:21:13.644 --> 01:21:16.697
من می‌دانم چرا خواهرم از تو جدا شد،

01:21:17.809 --> 01:21:19.248
چی داری میگی؟

01:21:19.273 --> 01:21:21.856
دیشب همه چیز را فهمیدم،

01:21:22.491 --> 01:21:26.051
داری با اون خارجی همجنسگرا قرار میذاری،

01:21:26.730 --> 01:21:28.666
بعد از آن کجا رفتی؟

01:21:29.340 --> 01:21:31.695
شما دوتا تو ماشین عموتون سکس کردین؟

01:21:32.692 --> 01:21:34.433
چه اشکالی دارد؟

01:21:34.703 --> 01:21:36.988
او تو را خسته می‌کند؟ نمی‌توانی صحبت کنی؟

01:21:37.504 --> 01:21:40.297
آخرین هشدار، دور شو،

01:21:40.767 --> 01:21:44.773
از تو و چرندیاتت حالم بهم میخوره،

01:21:44.939 --> 01:21:47.240
همه فقط دارند تو را تحمل می‌کنند،

01:21:47.782 --> 01:21:51.924
اونا این کار رو می‌کنن چون اینجا شرکت عموته،

01:21:52.099 --> 01:21:53.099
حتی عمویت،

01:21:53.457 --> 01:21:56.949
اون فقط بخاطر اینکه بابات خودکشی کرده تو رو تحمل می‌کنه،

01:21:56.974 --> 01:22:02.138
او برای تو ناراحت است چون مجبور شدی مدرسه را ترک کنی،

01:22:02.406 --> 01:22:04.772
می‌خوای حقیقت رو بدونی؟

01:22:05.132 --> 01:22:08.009
همه فکر می کنن تو فقط یه سگ احمقی که نمی تونه-

01:22:15.981 --> 01:22:17.820
کن، بس کن!

01:22:26.704 --> 01:22:29.555
بس است، تمام شد،

01:22:37.577 --> 01:22:41.593
می‌فهمی چی میگم؟ فقط یه سگ احمقم،

01:22:43.221 --> 01:22:45.608
او را به قلاده ببند،

01:22:45.737 --> 01:22:47.064
بیا بریم،

01:22:57.585 --> 01:22:59.110
بشین!

01:23:06.990 --> 01:23:08.017
چی؟

01:23:10.696 --> 01:23:12.964
دوباره داری منو میزنی؟

01:23:14.786 --> 01:23:15.786
بعدش چی؟

01:23:17.163 --> 01:23:19.302
وقتی کسی به پلیس زنگ می‌زند، به زندان می‌رود؟

01:23:20.424 --> 01:23:23.160
اگه منو مثل ریوسوکه بزنی، همین میشه.

01:23:23.263 --> 01:23:25.088
کسی آنها را صدا خواهد زد،

01:23:25.896 --> 01:23:26.896
جدی میگم،

01:23:28.779 --> 01:23:31.985
بعدش واقعاً مبارزه‌ای خواهی داشت که نمی‌تونی توش برنده بشی،

01:23:32.695 --> 01:23:34.231
برام مهم نیست،

01:23:38.999 --> 01:23:40.047
آره،

01:23:42.662 --> 01:23:44.475
دارم اینو میفهمم،

01:24:18.350 --> 01:24:21.905
هر وقت که دلت بخواد، حاضر میشی،

01:24:22.928 --> 01:24:25.587
وقتی دلت بخواد بری، میری،

01:24:27.163 --> 01:24:29.943
ریوسوکه مدرک دانشگاهی دارد،

01:24:30.183 --> 01:24:33.056
او برای این ارتقا خیلی واجد شرایط‌تر است،

01:24:34.786 --> 01:24:36.136
و با این حال،،،

01:24:37.103 --> 01:24:40.837
هر کاری دلت بخواد انجام میدی و بعدش ترفیع میگیری؟

01:24:41.367 --> 01:24:44.439
فکر می‌کنی از نظر همه چطور به نظر می‌رسد؟

01:24:44.677 --> 01:24:46.162
سپس به او ترفیع بدهید،

01:24:47.298 --> 01:24:49.051
من آن را نمی‌خواهم،

01:24:51.342 --> 01:24:52.342
عالی،

01:24:54.447 --> 01:24:55.963
پس چه می‌خواهی؟

01:24:56.100 --> 01:24:57.615
نمی‌دانم،

01:24:58.225 --> 01:25:01.547
هیچ وقت فرصت نکردم اینو بفهمم،

01:25:01.572 --> 01:25:04.926
ای حرامزاده‌ی ناسپاس!

01:25:05.433 --> 01:25:10.620
پدرت همه چیزش را فدا کرد تا این کسب و کار را راه بیندازد،

01:25:10.645 --> 01:25:14.040
این کسب و کار، هم نان سفره ما را تامین می‌کند و هم خرج خانه‌مان را می‌دهد،

01:25:14.351 --> 01:25:16.907
پدرت-

01:25:19.523 --> 01:25:21.605
من پدرم نیستم،

01:25:21.630 --> 01:25:23.967
من زندگی او را نمی‌خواهم،

01:25:24.523 --> 01:25:25.523
می‌بینم،،

01:25:26.778 --> 01:25:28.825
نه، تو پدرت نیستی،

01:25:29.321 --> 01:25:31.397
مطمئناً صورت و چشمانش را به خاطر داری،

01:25:31.685 --> 01:25:36.288
اما تو هیچ قدردانی از چیزهایی که او برایت به جا گذاشته تا با آنها زندگی‌ات را بسازی، نداری،

01:25:36.400 --> 01:25:38.296
من آنها را نمی‌خواهم،

01:25:39.349 --> 01:25:40.942
عکس‌هایش را نمی‌خواهم،

01:25:40.967 --> 01:25:42.307
اتاقش،

01:25:42.370 --> 01:25:44.328
دستکش‌های بوکسش، شغلش،

01:25:44.407 --> 01:25:46.605
من هیچی ازش نمیخوام،

01:25:47.909 --> 01:25:50.226
من یه چیزی از خودم می‌خوام،

01:25:50.649 --> 01:25:51.974
مگر نمی‌بینی؟

01:25:53.515 --> 01:25:56.038
من هم حق دارم زندگی شادی داشته باشم،

01:25:56.055 --> 01:25:57.673
یکی که مال منه،

01:25:58.392 --> 01:26:00.185
نه مال او،

01:26:22.947 --> 01:26:25.531
می‌دانم که پدرت را به یاد نمی‌آوری،

01:26:28.813 --> 01:26:32.096
اما او خیلی سرسخت بود،

01:26:36.122 --> 01:26:39.111
درست تا زمانی که مادرت رفت،

01:26:42.377 --> 01:26:44.297
بعد از آن،،،

01:26:46.082 --> 01:26:48.502
...دیگر راه برگشتی نبود،

01:26:50.257 --> 01:26:54.139
بدبختی به او رسید و رهایش نمی‌کرد،

01:27:01.591 --> 01:27:04.754
نمی‌خوام به تو هم برسه،

01:27:06.781 --> 01:27:11.421
می‌خوام خوشحال باشی، هرچی که لازمه،

01:27:52.498 --> 01:27:55.841
حتی یک تشکر هم برای تمام دردسرهایی که برای ما درست کرد، نکرد،

01:27:58.536 --> 01:28:02.691
خب، می‌خوای چیکار کنی؟

01:28:04.378 --> 01:28:05.986
من می‌خواهم به مدرسه بروم،

01:28:07.375 --> 01:28:10.846
ساعت کاری‌ام را به پاره وقت کاهش دهم،

01:28:11.892 --> 01:28:14.425
می‌خواهم کمی خودم را بشناسم،

01:28:15.219 --> 01:28:17.723
فکر می‌کنم این برای همه ما خوب خواهد بود،

01:28:22.442 --> 01:28:23.447
این چیه؟

01:28:24.219 --> 01:28:27.727
این یه دستور کاره که اون کافه قدیمی رو خراب کنیم،

01:28:27.752 --> 01:28:30.275
اگر کسی آن را نخرد، می‌خواهند آن را به پارکینگ تبدیل کنند،

01:28:31.015 --> 01:28:32.015
چه زمانی؟

01:28:32.875 --> 01:28:34.488
آخر ماه،

01:28:44.774 --> 01:28:46.594
خب، این همونه؟

01:28:46.782 --> 01:28:48.383
متاسفم، لوکاس،

01:28:48.629 --> 01:28:52.427
اولاً، اینجا مدارس انگلیسی زیادی وجود ندارد،

01:28:54.262 --> 01:28:56.467
اگر نتوانم شغلی پیدا کنم چه اتفاقی می‌افتد؟

01:28:57.159 --> 01:28:58.998
منظورت چیه؟

01:29:00.890 --> 01:29:03.358
وقتی ویزای من تمام شود چه اتفاقی می‌افتد؟

01:29:05.372 --> 01:29:07.157
آیا کسی را برای گرفتن من می‌فرستند؟

01:29:07.286 --> 01:29:08.727
نه،

01:29:08.850 --> 01:29:11.329
اونا فقط انتظار دارن تو بری،

01:29:13.675 --> 01:29:16.870
پس، اونا به اندازه کافی به من اعتماد دارن که برن ولی به اندازه کافی به من اعتماد ندارن که بمونن؟

01:29:17.747 --> 01:29:20.080
خب، این یک سیستم عالی است،

01:29:21.009 --> 01:29:24.520
من می‌توانم دوشنبه با اداره مهاجرت تماس بگیرم و شرایط را توضیح دهم،

01:29:24.970 --> 01:29:28.914
احتمالاً ویزای شما را به مدت سی روز به طور موقت تمدید می‌کنند،

01:29:29.913 --> 01:29:31.518
سی روز،

01:29:32.074 --> 01:29:38.187
سی روز فرصت داشتم تا خداحافظی کنم و پنج سال از زندگی‌ام را در جعبه‌ها بگذارم؟

01:29:38.456 --> 01:29:40.884
این وحشتناک به نظر می‌رسد،

01:29:41.575 --> 01:29:43.940
لوکاس، تو نمی‌تونی اینجوری فکر کنی،

01:29:44.074 --> 01:29:47.462
انگار از قبل تسلیم شدی،

01:29:49.369 --> 01:29:50.369
لوک!

01:29:51.370 --> 01:29:53.111
لوک، باید باهات صحبت کنم،

01:29:53.465 --> 01:29:56.155
اینجا چیکار می‌کنه؟

01:30:02.639 --> 01:30:04.957
لوک، صبر کن،

01:30:05.546 --> 01:30:06.546
لوک!

01:30:09.735 --> 01:30:10.735
لوک!

01:30:12.988 --> 01:30:14.527
لطفا صبر کنید!

01:30:18.170 --> 01:30:20.161
لوک، لوک!

01:30:20.544 --> 01:30:25.643
می‌دونی چقدر سخته که آدم تو یه کشور دیگه زندگی کنه؟

01:30:26.426 --> 01:30:29.791
اینکه مجبور باشی ساده‌ترین کارها را از نو یاد بگیری،

01:30:30.076 --> 01:30:34.368
و در نتیجه هر روز احساس حقارت و حماقت کنم،

01:30:36.117 --> 01:30:40.846
تو مدام تنهایی

01:30:40.952 --> 01:30:43.437
حتی اگر اطرافت پر از آدم‌هایی باشد که به تو خیره شده‌اند،

01:30:44.152 --> 01:30:49.263
و فشار احساس درماندگی همیشگی خردکننده است،

01:30:50.087 --> 01:30:53.722
در بهترین روزها احساس می‌کنی به سختی کسی تو را تحمل می‌کند،

01:30:53.755 --> 01:30:58.278
و در بدترین روزها کاملاً و مطلقاً احساس تنهایی می‌کنی،

01:30:59.484 --> 01:31:01.892
اما تو همچنان تلاش می‌کنی و تلاش می‌کنی

01:31:01.916 --> 01:31:05.786
چون باور داری جایی هستی که باید باشی،

01:31:06.049 --> 01:31:07.747
این ارتباط وجود دارد،

01:31:08.017 --> 01:31:10.826
و فکر می‌کنی اگر به اندازه کافی تلاش کنی

01:31:10.851 --> 01:31:16.183
که این جاییه که دیوونت می‌کنه...

01:31:16.603 --> 01:31:19.871
و اینکه خیلی دوست داری...

01:31:22.890 --> 01:31:23.890
یه روزی،،،

01:31:30.400 --> 01:31:33.793
که روزی دوباره عاشقت خواهد شد،

01:31:41.026 --> 01:31:44.075
پس، چرا دوباره دوستم نداشت؟

01:31:53.289 --> 01:31:56.201
لوک، اونا میخوان کافه رو خراب کنن،

01:31:57.859 --> 01:32:01.463
من دستور کار تخریب را در محل کارم دیدم،

01:32:02.322 --> 01:32:05.152
اگر تا آخر ماه نخریدیش...

01:32:06.037 --> 01:32:08.281
قراره تبدیلش کنن به پارکینگ...

01:32:09.258 --> 01:32:12.757
البته، البته که هستند،

01:32:16.914 --> 01:32:19.708
لوک، لطفا صبر کن، من پول دارم،

01:32:20.169 --> 01:32:23.174
من پولی دارم که قرار بود با آن به مدرسه بروم،

01:32:23.794 --> 01:32:25.230
من می‌توانم کمکتان کنم،

01:32:25.626 --> 01:32:28.050
ما میتونیم با هم درستش کنیم،

01:32:31.060 --> 01:32:34.856
من می‌خواهم به آمریکا بروم، تو به من انگلیسی یاد بده،

01:32:35.301 --> 01:32:38.488
ما می‌توانیم با هم دنبال مادرم بگردیم،

01:34:12.041 --> 01:34:13.279
سلام،

01:34:14.225 --> 01:34:15.311
زود بیدار شدی،

01:34:15.420 --> 01:34:16.733
راستش دیر شده،

01:34:16.758 --> 01:34:19.761
باورتان نمی‌شود در نانوایی چه اتفاقی افتاد،

01:34:21.602 --> 01:34:23.442
کجایی؟

01:34:25.984 --> 01:34:29.095
من در میانه‌ی راه نشسته‌ام،

01:34:29.354 --> 01:34:30.559
چرا؟

01:34:32.356 --> 01:34:37.856
چون اینجا جایی بود که پاهایم تصمیم گرفتند از کار بیفتند،

01:34:42.542 --> 01:34:45.891
ببخشید، خیلی ملودرام از آب درآمد، نه؟

01:34:46.367 --> 01:34:50.414
باشه، می‌تونی کنار جاده حالت ملودراماتیک داشته باشی؟

01:34:51.907 --> 01:34:54.359
صبر کن،

01:35:06.637 --> 01:35:07.814
بهتر؟

01:35:07.971 --> 01:35:09.152
زیاد،

01:35:09.430 --> 01:35:10.886
چه اشکالی دارد؟

01:35:13.669 --> 01:35:15.919
فهمیدم که امروز مدرسه را تعطیل می‌کنند،

01:35:18.462 --> 01:35:21.889
آنها همچنین تصمیم گرفتند قرارداد من را تمدید نکنند،

01:35:22.502 --> 01:35:27.969
کافه‌ای که برای خریدنش کلی پس‌انداز کرده بودیم...

01:35:29.113 --> 01:35:32.265
قراره آخر ماه خراب بشه،

01:35:33.017 --> 01:35:38.990
حتی اگر ویزا هم داشتم، هرگز نمی‌توانستیم به موقع پول را جور کنیم.

01:35:39.015 --> 01:35:42.288
برای خریدنش، پس یعنی مهم نیست چطور بهش نگاه کنی...

01:35:43.559 --> 01:35:48.011
تمام اون پس‌انداز کردن‌ها و از آشغال‌هایی که داشتم می‌خوردم...

01:35:48.670 --> 01:35:49.943
بی‌دلیل بود،

01:35:50.448 --> 01:35:54.186
باشه، حالا دارم کم کم حس ملودرام رو درک می‌کنم،

01:35:55.583 --> 01:35:57.479
برای تکمیلش،،،

01:35:57.504 --> 01:36:02.819
دیشب به راحتی شادترین شبی بود که بعد از مدت‌ها داشتم،

01:36:04.322 --> 01:36:07.281
و امروز صبح... نمی‌دانم...

01:36:07.456 --> 01:36:10.266
کن یه جورایی ترسید و از خونه فرار کرد بیرون،

01:36:10.291 --> 01:36:13.924
و وقتی برای عذرخواهی به مدرسه آمد

01:36:13.949 --> 01:36:15.949
و سعی کن کمک کنی،،،

01:36:19.290 --> 01:36:22.726
نمی‌دانستم چه کار کنم، بنابراین او را از خودم دور کردم،

01:36:22.796 --> 01:36:25.376
تا او درگیر این ماجرا نشود،

01:36:27.148 --> 01:36:27.909
مامان؟

01:36:27.934 --> 01:36:31.077
صبر کن، الان باید دراز بکشم،

01:36:31.325 --> 01:36:32.325
آه،

01:36:32.584 --> 01:36:35.917
پس فهمیدی چرا پاهام یهو از کار افتاد، ها؟

01:36:36.823 --> 01:36:38.823
بله، خیلی زیاد است،

01:36:39.466 --> 01:36:41.466
حالت خوبه؟ / حالت خوبه؟

01:36:42.235 --> 01:36:44.235
میدونی، من...

01:36:45.744 --> 01:36:46.972
فکر می‌کردم هستم،

01:36:48.506 --> 01:36:53.116
تا دیروز که با کن و من بودیم...

01:36:54.018 --> 01:36:57.597
فکر می‌کردم اوضاع داره بهتر می‌شه،

01:36:59.291 --> 01:37:03.005
و بعد امروز، فقط...

01:37:03.990 --> 01:37:06.199
تأیید بیشتر،

01:37:07.127 --> 01:37:11.254
نه، حالم خوب نیست،

01:37:15.785 --> 01:37:17.785
چقدر از ویزای شما باقی مانده است؟

01:37:20.366 --> 01:37:22.366
۲ هفته،

01:37:22.699 --> 01:37:24.072
یعنی چهارده روز،

01:37:24.429 --> 01:37:25.772
آره، می‌دونم،

01:37:27.541 --> 01:37:28.842
وقت کافی نیست،

01:37:30.232 --> 01:37:31.606
اینه که...

01:37:32.660 --> 01:37:35.144
۳۳۶ ساعت،

01:37:38.668 --> 01:37:40.668
۳۳۶؟

01:37:44.358 --> 01:37:45.358
باشه،

01:37:49.867 --> 01:37:54.335
۳۳۶، مامان، چه عدد قدیمی و بزرگی!

01:37:54.563 --> 01:37:55.563
بله، همینطور است،

01:37:55.934 --> 01:37:58.598
مامان، با ریاضی اوضاع رو بهتر کردی؟

01:37:59.218 --> 01:38:02.043
چون اگر این کار را کرده باشی، یعنی مادر خوبی بوده‌ای،

01:38:02.894 --> 01:38:05.476
من هنوز مامان شدنم تموم نشده،

01:38:05.646 --> 01:38:09.844
گوش کن، اگه توانایی غذا خوردن از سطل آشغال رو داری

01:38:10.188 --> 01:38:16.133
پس شما توانایی انجام هر کاری را دارید تا این وضعیت ویزا را درست کنید،

01:38:16.157 --> 01:38:18.749
۳۳۶ ساعت وقت داری،

01:38:19.083 --> 01:38:22.186
وقت کافی برای نفس عمیق کشیدن است،

01:38:22.782 --> 01:38:26.039
دست از تاسف خوردن برای خودت بردار،

01:38:26.063 --> 01:38:28.145
و شروع به فکر کردن در مورد همه دوستان و

01:38:28.169 --> 01:38:31.878
ارتباطاتی که در پنج سال گذشته برقرار کرده‌اید،

01:38:32.213 --> 01:38:36.327
بخش سخت ماجرا این بود که بفهمم اوضاع خوب نیست،

01:38:36.828 --> 01:38:41.750
حالا سوال اینه که برای بهتر شدن اوضاع چیکار باید کرد؟

01:38:46.934 --> 01:38:47.934
ماری؟

01:38:49.182 --> 01:38:51.182
با من ازدواج می‌کنی؟

01:38:52.785 --> 01:38:54.142
البته، بله!

01:38:54.327 --> 01:38:57.834
هزار بار، بله!

01:39:00.452 --> 01:39:01.491
لعنت،

01:39:01.770 --> 01:39:02.614
چی؟

01:39:02.639 --> 01:39:05.012
مامانم داشت ظرف‌ها رو می‌شست، صداتو نشنید،

01:39:05.190 --> 01:39:06.714
زود باش، بیا داخل، بیا دوباره انجامش بدیم،

01:39:06.739 --> 01:39:07.833
باشه،

01:39:13.718 --> 01:39:15.492
باشه، حالا،

01:39:16.563 --> 01:39:17.762
همین الان انجامش بده،

01:39:17.938 --> 01:39:19.220
با من ازدواج می‌کنی؟

01:39:21.216 --> 01:39:23.683
البته که بله! هزار بار بله!

01:39:23.708 --> 01:39:25.730
اوه، خیلی خوشحالم!

01:39:29.825 --> 01:39:31.167
جدی؟

01:39:32.039 --> 01:39:33.197
مامان؟

01:39:34.717 --> 01:39:35.717
چیست؟

01:39:35.785 --> 01:39:36.785
عجله کن!

01:39:36.817 --> 01:39:39.285
دارم سعی می‌کنم ظرف‌ها را تمام کنم،

01:39:42.372 --> 01:39:43.826
همین الان انجامش بده،

01:39:45.193 --> 01:39:46.647
صبر کن، چه اتفاقی داره میفته؟

01:39:46.672 --> 01:39:48.586
جدی؟

01:39:48.888 --> 01:39:50.169
با من ازدواج می‌کنی؟

01:39:52.359 --> 01:39:54.319
البته که بله! هزار بار بله!

01:39:56.461 --> 01:39:57.461
بله؟

01:39:58.487 --> 01:39:59.812
بله بله؟

01:39:59.837 --> 01:40:02.321
اوه، بله، بله، بله!

01:40:03.272 --> 01:40:06.050
بالاخره اتفاق افتاد،

01:40:06.379 --> 01:40:08.780
منتظر این روز بودم!

01:40:08.805 --> 01:40:13.140
حالا بالاخره می‌توانی به آمریکا برگردی و به زندگی‌ات ادامه بدهی،

01:40:14.235 --> 01:40:15.426
صبر کن، چی؟

01:40:16.224 --> 01:40:18.410
بعد از عمل جراحی من برگشتی،

01:40:18.625 --> 01:40:22.615
بهت گفتم تو آمریکا بمون، اما گوش ندادی،

01:40:23.225 --> 01:40:25.451
بهت که گفتم به کمک کسی احتیاج ندارم،

01:40:25.547 --> 01:40:30.073
بعدش یهو یادم افتاد که انگلیسی حرف زدن یادت رفته و سوار هواپیما شدی،

01:40:30.776 --> 01:40:33.692
پس تو تمام مدت از همه چی خبر داشتی؟

01:40:34.297 --> 01:40:36.983
مادرت احمق نیست،

01:40:37.563 --> 01:40:40.436
پس چرا چیزی نگفتی؟

01:40:40.891 --> 01:40:43.684
انگار نمیخواستی در موردش حرف بزنی،

01:40:43.709 --> 01:40:46.300
بنابراین قرار نبود از شما بپرسم،

01:40:46.325 --> 01:40:51.359
وقتی ازدواج کردی، آزادی که برگردی آمریکا،

01:40:51.629 --> 01:40:53.861
میتونی یه دوست دختر خوب پیدا کنی،

01:40:54.185 --> 01:40:56.624
لوکاس می‌تواند کافه‌اش را داشته باشد،

01:40:57.324 --> 01:40:59.415
او هم می‌تواند دوست پسر پیدا کند،

01:40:59.822 --> 01:41:01.461
یه لحظه صبر کن،

01:41:01.564 --> 01:41:05.810
تو تمام این مدت میدونستی من همجنسگرام؟

01:41:06.079 --> 01:41:08.369
تو هم از من خبر داشتی؟

01:41:09.058 --> 01:41:11.174
شما دو تا چقدر من رو احمق فرض کردین؟

01:41:11.393 --> 01:41:13.443
الان وقت این کارا رو نداریم،

01:41:13.468 --> 01:41:16.760
اگه داری پیشنهاد ازدواج میدی، یعنی وقت زیادی نداریم،

01:41:19.506 --> 01:41:21.644
بسیار خب، نقشه چیه؟

01:41:26.682 --> 01:41:28.682
من باید ماشین را قرض بگیرم،

01:42:22.233 --> 01:42:23.257
حالت خوبه؟ / حالت خوبه؟

01:42:23.471 --> 01:42:24.867
آره،

01:42:26.964 --> 01:42:29.193
من کار بدی کردم،

01:42:30.179 --> 01:42:31.932
یه همچین آدمی هست،

01:42:33.353 --> 01:42:36.052
من او را رنجاندم،

01:42:37.844 --> 01:42:40.043
منظورم این نبود،

01:42:40.750 --> 01:42:41.879
من فقط،،،

01:42:44.534 --> 01:42:48.396
من تو گفتن احساساتم خیلی خوب نیستم،

01:42:51.278 --> 01:42:52.833
آره،

01:42:53.500 --> 01:42:55.972
می‌دانم،

01:42:56.035 --> 01:42:58.094
فکم هنوز درد می‌کند،

01:43:02.589 --> 01:43:07.136
سعی کردم ازش عذرخواهی کنم،

01:43:08.303 --> 01:43:09.715
فقط خیلی دیر شده بود،

01:43:11.759 --> 01:43:13.663
این پسر،،،

01:43:14.235 --> 01:43:17.671
اون برات مهمه؟

01:43:18.012 --> 01:43:19.012
آره،

01:43:26.163 --> 01:43:30.000
آسیب‌پذیر بودن سخته،

01:43:30.025 --> 01:43:32.037
من این را می‌فهمم،

01:43:33.003 --> 01:43:36.852
اما وقتی صحبت از یه آدم مهم میشه...

01:43:37.852 --> 01:43:40.892
آسیب‌پذیر بودن بعضی وقت‌ها تاوان داره،

01:43:41.739 --> 01:43:44.303
فکر نمی‌کنم این دفعه بشه،

01:43:46.173 --> 01:43:48.053
من در این مورد خیلی مطمئن نیستم،

01:43:49.912 --> 01:43:53.150
یه خارجی تو حیاط ایستاده،

01:44:07.517 --> 01:44:09.088
خیلی متاسفم،

01:44:10.199 --> 01:44:13.175
خیلی متاسفم،

01:44:18.408 --> 01:44:19.447
سلام،

01:44:19.909 --> 01:44:21.004
سلام،

01:44:22.075 --> 01:44:25.614
من خیلی بابت دفعه قبل متاسفم،

01:44:27.638 --> 01:44:31.627
انگار امروز هر چیزی که می‌توانست خراب شود، خراب شد،

01:44:34.473 --> 01:44:36.270
حقیقت اینه که،،،

01:44:36.365 --> 01:44:41.633
... مدتی است که اوضاع خوب نیست،

01:44:42.757 --> 01:44:46.836
اما از وقتی تو رو دیدم اوضاع بهتر شد،

01:44:48.678 --> 01:44:50.453
فکر می‌کنم برای هر دوی ما،

01:44:51.821 --> 01:44:52.821
بنابراین،،،

01:44:54.241 --> 01:44:59.010
می‌خوام با تو، به بهتر شدن ادامه بدم،

01:45:02.428 --> 01:45:03.428
بیا حالمون رو بهتر کنیم،

01:45:05.277 --> 01:45:06.277
با هم،

01:45:08.653 --> 01:45:10.043
چی میگی؟

01:45:52.230 --> 01:45:53.930
بیا حالمون رو بهتر کنیم،

01:45:53.955 --> 01:45:55.261
با هم،

01:45:56.676 --> 01:45:58.417
با هم،

01:46:00.303 --> 01:46:01.718
بیا، بریم،

01:46:06.504 --> 01:46:08.996
صبر کن، چطور به اینجا رسیدی؟

01:46:09.751 --> 01:46:12.241
من ماشین یوشیکو را راندم،

01:46:12.902 --> 01:46:14.569
آیا مجوز دارید؟

01:46:16.029 --> 01:46:17.029
در آمریکا،

01:46:17.880 --> 01:46:19.602
تو قانون رو زیر پا گذاشتی که منو ببینی؟

01:46:19.703 --> 01:46:20.703
اوه، کن،

01:46:21.408 --> 01:46:22.947
تو هیچ ایده‌ای نداری،

01:46:27.510 --> 01:46:28.644
من رانندگی خواهم کرد،

01:46:28.669 --> 01:46:31.165
بله، خواهش می‌کنم، بله،

01:46:39.037 --> 01:46:42.490
♪ عزیزم، خورشید خواهد درخشید ♪

01:46:42.982 --> 01:46:46.271
♪ چون تو مال منی ♪

01:46:46.935 --> 01:46:50.340
♪ وقتی همه پرندگان پرواز کردند و رفتند ♪

01:46:50.801 --> 01:46:52.051
♪ من اینجا خواهم ماند ♪

01:46:54.302 --> 01:46:56.681
♪ وای، چیکار کنم ♪

01:46:56.712 --> 01:46:59.040
نه، نه، نه، نه، نه، نه،

01:47:01.267 --> 01:47:02.735
نه، نه، نه،

01:47:03.969 --> 01:47:05.516
صبح بخیر،

01:47:06.123 --> 01:47:07.123
نه،

01:47:11.339 --> 01:47:12.394
بیدار شو،

01:47:13.762 --> 01:47:14.910
یه لحظه صبر کن،

01:47:14.989 --> 01:47:16.192
برخیز،

01:47:16.871 --> 01:47:18.660
فقط چند دقیقه دیگر،

01:47:19.665 --> 01:47:22.967
گفتم صبر کن!

01:47:24.078 --> 01:47:27.117
من بیدارم! من بیدارم!

01:47:28.549 --> 01:47:30.236
- باشه، اینجوری بهتره، - آره؟

01:47:33.011 --> 01:47:35.126
- خب، حالا بیا بریم اینجا، - اممم،

01:47:35.151 --> 01:47:38.010
و بعد با کمر به اینجا خواهم رفت،

01:47:46.520 --> 01:47:49.033
زبان‌ها دائماً در حال تکامل هستند،

01:47:49.039 --> 01:47:50.632
- عالیه! - بالاخره اون قسمت رو گرفتم!

01:47:51.335 --> 01:47:52.538
یعنی ...

01:47:53.316 --> 01:47:57.175
♪ هیچکس دیگه تو این دنیا مثل تو نیست ♪

01:47:58.215 --> 01:48:00.707
لوک، وقت رفتنه!

01:48:00.846 --> 01:48:01.846
داره میاد!

01:48:04.990 --> 01:48:09.808
تا جایی که می‌توانستم از مدرسه قدیمی، تا جایی که می‌توانستم، مواد اولیه را با خودم آوردم،

01:48:09.967 --> 01:48:10.704
قشنگه،

01:48:10.729 --> 01:48:12.823
و اعلامیه‌های مدرسه جدید را آویزان کردم،

01:48:12.848 --> 01:48:15.006
من واقعاً فکر می‌کنم این کار جواب می‌دهد،

01:48:15.324 --> 01:48:18.355
به آنها تکلیف می‌دهی، آنها برای انجامش به اینجا می‌آیند،

01:48:18.540 --> 01:48:20.397
مرد، این به نظر من عالی میاد،

01:48:22.611 --> 01:48:23.638
هی، اریکا؟

01:48:23.694 --> 01:48:24.694
آره؟

01:48:25.265 --> 01:48:26.265
ممنون،

01:48:26.622 --> 01:48:27.622
برای چه؟

01:48:29.034 --> 01:48:30.290
برای اینکه نگذاشتی تسلیم شوم،

01:48:31.145 --> 01:48:32.145
البته،

01:48:33.129 --> 01:48:35.105
- حالا، در مورد- - لوکاس چی!

01:48:35.304 --> 01:48:37.001
او اینجاست،

01:48:37.145 --> 01:48:38.707
مامانت اینجاست،

01:48:39.945 --> 01:48:40.945
بفرمایید!

01:48:43.397 --> 01:48:46.287
وقتی به کالیفرنیا برسی، من از قبل همه چیز را برایت آماده کرده‌ام،

01:48:46.691 --> 01:48:49.700
نمی‌تونم به اندازه کافی ازت تشکر کنم که کمکم کردی موقعیتم رو پیدا کنم،

01:48:49.824 --> 01:48:52.695
البته! من به خاطر کمکت به لوکاس از تو به اندازه کافی ممنونم،

01:48:53.268 --> 01:48:54.888
خب، هر دوی شما،

01:48:55.756 --> 01:48:58.176
او چه می‌گوید؟

01:48:58.773 --> 01:49:02.931
من هزینه تمام آن سال‌ها درس انگلیسی را پرداخت کردم،

01:49:05.573 --> 01:49:07.423
من خیلی عصبی هستم،

01:49:07.533 --> 01:49:10.182
بهش بگو که عاشق گوشواره‌هاش شدم،

01:49:10.207 --> 01:49:12.150
مامانم گفت عاشق گوشواره‌هاته،

01:49:12.298 --> 01:49:14.353
من هم مال تو را دوست دارم!

01:49:15.383 --> 01:49:17.684
گفت گوشواره‌هایم را هم دوست دارد؟

01:49:17.709 --> 01:49:19.050
این چیزیه که اون گفت، درسته؟

01:49:19.436 --> 01:49:20.662
صنایع دستی دوست داری؟

01:49:20.846 --> 01:49:23.439
من می‌تونم کمکت کنم یه جفت درست کنی،

01:49:24.835 --> 01:49:25.835
مامان!

01:49:25.938 --> 01:49:28.616
لوکاس! اوه!

01:49:28.970 --> 01:49:29.970
سلام!

01:49:31.249 --> 01:49:34.643
اوه، این فوق‌العاده‌ست،

01:49:34.668 --> 01:49:36.098
باورم نمیشه که داره اتفاق میفته،

01:49:36.123 --> 01:49:38.669
باورم نمیشه که اینجایی، خیلی خوشحالم که اومدی،

01:49:38.924 --> 01:49:40.137
داری شوخی می‌کنی؟

01:49:40.393 --> 01:49:41.949
من اینو به هیچ قیمتی از دست نمیدم،

01:49:43.631 --> 01:49:44.631
کن کجاست؟

01:49:45.035 --> 01:49:48.228
اوه، فکر کنم اون پشت داره سیگار می‌کشه، می‌رم دنبالش،

01:49:48.382 --> 01:49:50.120
باشه، اممممممم

01:49:54.047 --> 01:49:55.856
اطلاعاتی که خواسته بودید را دریافت کردم،

01:49:58.867 --> 01:50:00.015
اوه، وای،

01:50:06.794 --> 01:50:07.794
سلام،

01:50:15.479 --> 01:50:18.078
مامانت حالش خوبه؟

01:50:19.084 --> 01:50:21.437
او مثل همیشه است،

01:50:23.275 --> 01:50:25.020
او در کافه منتظر است،

01:50:30.512 --> 01:50:32.114
این برای توست،

01:50:33.668 --> 01:50:35.596
هدیه ای از مادرم،

01:50:39.296 --> 01:50:40.676
این چیه؟

01:50:46.320 --> 01:50:47.780
او این کار را کرد،

01:50:49.216 --> 01:50:51.628
مامان من مامان تو رو پیدا کرد،

01:50:56.112 --> 01:51:00.312
اون... مامانمو پیدا کرد؟

01:51:00.819 --> 01:51:01.819
آره،

01:51:03.613 --> 01:51:05.343
همه چیز آنجاست،

01:51:06.264 --> 01:51:08.695
نام، آدرس، شماره تلفن،

01:51:08.695 --> 01:51:10.695
او واقعاً این کار را کرد،

01:51:14.725 --> 01:51:15.725
سلام،

01:51:19.058 --> 01:51:20.433
حالت خوبه؟

01:51:24.583 --> 01:51:25.583
من خوبم،

01:51:27.574 --> 01:51:28.574
واقعاً؟

01:51:30.445 --> 01:51:31.847
مطمئنی که "دایجوبو" هستی؟

01:51:32.064 --> 01:51:34.476
- مطمئنی که حالت خوبه؟ - بله، هستم.

01:51:34.501 --> 01:51:36.332
تو فقط یه "دایجوبو" کوچولو هستی یا یه همچین چیزی...

01:51:36.445 --> 01:51:38.223
صد در صد «دایجوبو؟»

01:51:40.719 --> 01:51:41.719
متشکرم،

01:51:43.992 --> 01:51:45.093
متشکرم،

01:52:04.902 --> 01:52:05.902
سلام،

01:52:07.669 --> 01:52:10.992
خدای من! ♩ ...

01:52:11.516 --> 01:52:13.936
تو خیلی خوش تیپی،

01:52:14.032 --> 01:52:15.179
از آشنایی با شما خوشبختم،

01:52:18.492 --> 01:52:20.116
بیا، بیا بشینیم،

01:52:29.896 --> 01:52:32.625
ممنون که به ژاپن اومدی، اممم...

01:52:33.340 --> 01:52:35.792
من خیلی چیزها در مورد تو از لوک شنیدم،

01:52:36.245 --> 01:52:39.809
و من واقعاً مشتاق دیدار شما بوده‌ام،

01:52:41.085 --> 01:52:42.085
اممممممممممم

01:52:42.722 --> 01:52:45.959
لوک در مورد مامانم بهت گفت؟

01:52:46.782 --> 01:52:49.196
او این کار را کرد، من واقعاً متاسفم،

01:52:49.990 --> 01:52:51.742
ممنون که پیداش کردی،

01:52:53.699 --> 01:52:54.699
یکی،،،

01:52:56.528 --> 01:53:01.255
اینکه بدونم اون یه جایی اون بیرون زنده‌ست، حس خیلی بهتری بهم میده،

01:53:02.282 --> 01:53:06.071
من انگلیسی خواندم تا بتوانم با مادرم صحبت کنم،

01:53:07.346 --> 01:53:09.369
اما من او را نمی‌شناسم،

01:53:10.470 --> 01:53:12.652
شاید به صلاح باشه،

01:53:16.559 --> 01:53:17.988
من تو را می‌شناسم،

01:53:18.090 --> 01:53:22.537
فکر کنم ترجیح میدم باهات انگلیسی صحبت کنم،

01:53:24.793 --> 01:53:28.919
خب، هر وقت بخوای می‌تونی با من انگلیسی صحبت کنی،

01:53:30.802 --> 01:53:32.802
و من،

01:53:33.912 --> 01:53:35.308
متشکرم،

01:53:37.063 --> 01:53:39.836
اوه، لعنت، فکر کنم دارم گریه می‌کنم،

01:53:41.480 --> 01:53:43.074
- آخ! - می‌بینی؟

01:53:43.491 --> 01:53:46.585
برای همین باید دوست دختر پیدا کنی،

01:53:47.040 --> 01:53:49.921
منم می‌خوام اونو داشته باشم،

01:53:50.027 --> 01:53:53.420
زود باش، یکی رو پیدا کن و آروم بگیر،

01:53:53.788 --> 01:53:55.665
یه لحظه صبر کن، برگرد اینجا،

01:53:56.239 --> 01:53:59.274
او ازدواج می‌کند و ناگهان تبدیل به یک دختر خوشگذران می‌شود،

01:53:59.377 --> 01:54:01.594
تمام ساعات شب به خانه می‌آیم،

01:54:02.332 --> 01:54:06.762
می‌دونی چقدر سخته که یه همچین دختری داشته باشی؟

01:54:06.787 --> 01:54:08.078
بابت مامانم متاسفم،

01:54:08.103 --> 01:54:09.703
چی، درسته!

01:54:09.876 --> 01:54:12.367
همگی، تقریباً ظهر شده!

01:54:12.550 --> 01:54:13.744
آیا همه آماده هستند؟

01:54:14.068 --> 01:54:17.268
بیایید همه دور پیشخوان جمع شویم و عکس بگیریم،

01:54:18.140 --> 01:54:19.140
بریم!

01:54:19.171 --> 01:54:20.424
عجله کن، عجله کن!

01:54:24.042 --> 01:54:26.042
حالا کنار هم بایستید!

01:54:27.788 --> 01:54:29.148
میشه اینجا بایستم؟

01:54:32.262 --> 01:54:33.841
ده ثانیه!

01:54:34.558 --> 01:54:37.187
- کجا باید برم؟ - اینجا، کنار من بایست،

01:54:37.266 --> 01:54:38.455
متشکرم!

01:54:41.603 --> 01:54:44.711
خب، بازش می‌کنیم!

01:54:50.859 --> 01:54:52.311
بفرمایید،

01:55:00.087 --> 01:55:01.250
سلام،

01:55:01.654 --> 01:55:03.197
چطور می‌توانیم به شما کمک کنیم؟

01:55:05.654 --> 01:58:03.197
FilmYar