﻿WEBVTT

00:00:00.500 --> 00:01:40.000
« فيلميار – مرجع دانلود فيلم و سريال »
[ FilmYar ]

00:02:10.000 --> 00:02:40.000
« فيلميار – مرجع دانلود فيلم و سريال »
[ FilmYar ]

00:02:45.916 --> 00:02:47.417
اینجا دنبال کار هستی؟

00:02:49.452 --> 00:02:50.452
متاسفانه نه

00:02:53.623 --> 00:02:55.758
میگی اینجا دنبال کار نیست پسرا

00:02:57.660 --> 00:02:58.860
شاید یه نوشیدنی پس

00:03:00.028 --> 00:03:03.799
قبل از اینکه بپرسم کارت چیه

00:03:05.469 --> 00:03:08.438
میتونم بدونم سرباز هستی یا نه قربان؟

00:03:11.106 --> 00:03:11.772
هستم

00:03:15.812 --> 00:03:18.014
خب لعنت بهشون

00:03:24.521 --> 00:03:26.723
لعنت بهشون و ایده هاشون

00:03:28.892 --> 00:03:30.693
از خونم فراریم دادن

00:03:31.927 --> 00:03:33.662
از ایالتم فراریم دادن

00:03:34.931 --> 00:03:36.964
ایالتی که براش خون دادم

00:03:36.967 --> 00:03:40.635
ایالتی که پسرام رو براش دادم

00:03:49.778 --> 00:03:52.481
میدونی کی هستم پسر؟

00:03:55.017 --> 00:03:55.851
بله

00:03:57.987 --> 00:03:58.820
ژنرال

00:04:02.592 --> 00:04:03.725
و اسمت چیه؟

00:04:06.663 --> 00:04:07.529
بریچر

00:04:08.898 --> 00:04:09.996
خب آقای بریچر

00:04:09.999 --> 00:04:12.765
دارم از این خسته میشه

00:04:12.768 --> 00:04:15.604
و میخوام کارت رو بگی

00:04:33.989 --> 00:04:34.957
پینکرتونز

00:04:38.727 --> 00:04:40.897
تو کل جنگ جاسوسیمون رو کرد

00:04:42.064 --> 00:04:45.998
متاسفانه ممکنه گلوی سربازای

00:04:46.001 --> 00:04:49.736
بیگناهای زیادی رو بریدم چون فکرمیکردم

00:04:49.739 --> 00:04:50.706
برای پینکرتون کار میکردن

00:04:53.576 --> 00:04:56.645
پس حالا چی بازرس پینکرتون؟

00:05:09.724 --> 00:05:14.728
ژنرال کوربین داندریج تو یه مجرم حنگی تحت تعقیب

00:05:16.130 --> 00:05:18.233
هستی و حکمت اعدامه

00:05:24.873 --> 00:05:27.609
میخوام اون حکم رو انجام بدم

00:05:35.650 --> 00:05:40.019
و چطور میخوای انجامش بدی؟

00:05:40.022 --> 00:05:42.021
میتونیم با پیدا کردن یه درخت بزرگ

00:05:42.024 --> 00:05:44.259
که بتونه مردی مثل تورو نگه داره شروع کنیم

00:05:47.029 --> 00:05:48.163
چطور پیدامون کردی؟

00:05:49.798 --> 00:05:50.928
پیدا کردن یه مار زیاد سخت نیست

00:05:50.931 --> 00:05:53.634
وقتی سنگ ها به اندازه کافی بچرخونی ژنرال

00:05:57.839 --> 00:06:01.509
خب امروز قرار نیست اعدام بشم

00:06:03.912 --> 00:06:05.777
و این که فکر کردی میتونی بیای اینجا

00:06:05.780 --> 00:06:10.784
و من رو اعدام بکنی احمقیتت رو ثابت میکنه

00:06:13.722 --> 00:06:16.992
به آرومی نمیاید ژنرال؟

00:06:20.262 --> 00:06:24.866
هر اتفاقی که میوفته ساکت نمیوفته

00:06:27.770 --> 00:06:29.737
ولی میذارم یه نوشیدنی بخوری

00:06:31.940 --> 00:06:36.645
یه نوشیدنی قبل از مرگت

00:06:39.347 --> 00:06:40.646
چون بهت اطمینان میدم قربان

00:06:40.649 --> 00:06:44.817
نمیذارنت تو جعبه

00:06:53.729 --> 00:06:55.030
اون ویسکی رو بخور پسر

00:07:34.769 --> 00:07:36.070
چیه هنری؟

00:07:37.237 --> 00:07:38.772
یه تلگراف اومده قربان

00:07:40.208 --> 00:07:41.742
به سناتور بنجامین بورک

00:07:43.009 --> 00:07:45.776
مکاتبات از ماتیاس ویلیام بریچر

00:07:45.779 --> 00:07:47.746
ژنرال اتحادیه کوربین داندریج

00:07:47.749 --> 00:07:49.083
نمیخواست آروم بیاد

00:07:50.016 --> 00:07:51.385
اقداماتی انجام شد

00:07:52.886 --> 00:07:55.854
که به کشته شدن ژنرال ختم شد

00:07:55.857 --> 00:07:58.489
دوتا حکم دیگه انجام شد

00:07:58.492 --> 00:07:59.893
دوباره خبر میدم

00:08:01.028 --> 00:08:03.895
وقتی که در دسترس بودش

00:08:03.898 --> 00:08:06.831
و اونایی که به اتحادیه واقعا باور دارن

00:08:06.834 --> 00:08:08.034
تسلیم شدن هیچوقت حق انتخاب نبود

00:08:09.803 --> 00:08:12.170
هیچکدومشون نمیذارن اعدام بشن

00:08:12.173 --> 00:08:16.844
این ها فکرکردن از عدالت فرار کردن

00:08:18.178 --> 00:08:20.879
میتونم تعجبشون رو تصور کنم وقتی یه نفر

00:08:20.882 --> 00:08:22.980
برای اعدامشون اومد

00:08:22.983 --> 00:08:25.383
خیلی ها با مهربونی این رو قبول نمیکنن قربان

00:08:25.386 --> 00:08:30.391
آسون گرفتیم هنری؟

00:08:32.527 --> 00:08:34.793
و حالا که قدرت دارم

00:08:34.796 --> 00:08:37.795
میخوام این ها رو درس عبرت بکنم

00:08:37.798 --> 00:08:40.265
خیلی صبرکردم که یه نفر رو پیدا کنم

00:08:40.268 --> 00:08:42.000
که این ماموریت رو انجام بده

00:08:42.003 --> 00:08:45.536
کسی که نمیترسید

00:08:45.539 --> 00:08:49.373
یکی که میتونم بهش اعتماد کنم که انجامش بده

00:08:49.376 --> 00:08:53.079
این ماموریت مردی که انتخاب کردی ماتیاس بریچر

00:08:54.414 --> 00:08:59.218
وسایل لازم برای رفتن به یه آینده روشن تره

00:09:39.993 --> 00:09:40.860
هارلان

00:09:41.527 --> 00:09:42.395
بریچر

00:09:43.463 --> 00:09:44.461
حالا به آرومی میای؟

00:09:44.464 --> 00:09:46.733
یا دنبال پناه باشم؟

00:09:49.869 --> 00:09:51.934
یه ژنرال رو کشتی

00:09:51.937 --> 00:09:53.339
حالا چطور این رو میدونی؟

00:10:10.056 --> 00:10:12.956
تقریبا یه سال طول کشید

00:10:12.959 --> 00:10:14.260
داندریج پیر رو پیدا کنم

00:10:19.032 --> 00:10:22.064
روز و شب داشتم از آدما میپرسیدم

00:10:22.067 --> 00:10:24.436
از میسیسیپی تا کلورادو

00:10:26.605 --> 00:10:29.108
به یه نفر نزدیک ددوود برخوردم

00:10:30.442 --> 00:10:33.677
گفت از یه نفر سمت بازنده ها شنیده

00:10:33.680 --> 00:10:36.048
که تو جنوب زندگی میکنه

00:10:39.252 --> 00:10:41.120
به اون کمپ رسیدم

00:10:42.922 --> 00:10:45.190
گرگ ها داشتن استخون ها رو برمیداشتن

00:10:48.527 --> 00:10:53.166
چیزی نمونده بود هیچی

00:10:55.701 --> 00:10:58.070
ببخشید که نامیدت کردم هارلان

00:11:05.946 --> 00:11:08.281
الان زیاد جایزه رو کسی نیست

00:11:10.649 --> 00:11:13.616
باعث میشه مردی مثل من باور کنه

00:11:13.619 --> 00:11:17.824
که ما دوتا بهم برمیخوریم

00:11:20.326 --> 00:11:21.958
ما تو جای آروم

00:11:21.961 --> 00:11:26.865
زندگی نمیکنیم دوست من

00:11:27.633 --> 00:11:28.533
نه نمیکنیم

00:11:29.835 --> 00:11:34.172
پس چطور این همه مدت هم رو ندیدیم؟

00:11:37.210 --> 00:11:38.810
میتونی بازنشست بشی

00:11:42.748 --> 00:11:44.581
دارم روش کار میکنم

00:11:44.584 --> 00:11:48.651
گرچه میتونه به توصیه خودت گوش کنی

00:11:48.654 --> 00:11:51.990
و مردی مثل من کجا میره ماتیاس؟

00:11:54.292 --> 00:11:57.127
زمین هام از دست رفتن

00:11:59.565 --> 00:12:03.300
راه اسب این کار

00:12:05.170 --> 00:12:06.037
تمام چیزیه که دارم

00:12:09.541 --> 00:12:13.477
میدونی آروم گرفتن تو سن بالا برای من نیست

00:12:18.017 --> 00:12:20.418
همیشه بهت احترام گذاشتم ماتیاس

00:12:21.753 --> 00:12:26.958
صادق بودی عادل و شرافت مند

00:12:28.093 --> 00:12:32.963
برای یه مرد سفید صفات کمیابیه

00:12:35.401 --> 00:12:37.566
بزودی ماتیاس

00:12:37.569 --> 00:12:42.240
باید به هم تیراندازی کنیم

00:12:44.175 --> 00:12:45.543
اجتناب ناپذیره

00:12:47.579 --> 00:12:50.948
خب وقتی زمانش بیاد هارلان

00:12:52.316 --> 00:12:56.588
هرکسی برنده باشه
باشد که مرگش سریع و بی درد باشه

00:13:19.677 --> 00:13:21.177
خدافظ ماتیاس

00:13:21.180 --> 00:13:22.646
خدافظ هارلان

00:13:44.570 --> 00:13:46.972
تاحالا نشنیدم

00:14:32.150 --> 00:14:34.482
پیشنهاد خوبی بود زن

00:14:34.485 --> 00:14:36.587
نمیتونم تضمین کنم یه دونه دیگه باشه

00:14:37.554 --> 00:14:38.887
ما پیشنهاد نمیخوایم

00:14:38.890 --> 00:14:41.822
جوابم نه بوده و هست

00:14:41.825 --> 00:14:43.458
هوشمندانه نیست که پیشنهاد

00:14:43.461 --> 00:14:46.196
سخاوتمندانه آقای کواید رو در نظر نگیری

00:14:46.897 --> 00:14:49.098
از زمینم برو

00:14:52.870 --> 00:14:53.737
خانوم

00:14:56.373 --> 00:15:01.310
یالا بریم

00:15:10.954 --> 00:15:13.222
میتونم کمکت کنم؟

00:15:21.464 --> 00:15:24.465
ممکنه بتونید

00:15:24.468 --> 00:15:26.901
بستگی داره دنبال چی هستی

00:15:26.904 --> 00:15:31.141
باید بگم زیاد اعتماد نمیکنم

00:15:33.611 --> 00:15:35.643
دنبال رجینالد کوک هستم

00:15:35.646 --> 00:15:37.478
کارت رو باهاش بگو

00:15:37.481 --> 00:15:40.084
و بهتره درباره خرید زمین نباشه

00:15:40.785 --> 00:15:41.652
دوست قدیمی

00:15:46.524 --> 00:15:47.791
اومدی خدافظی کنی؟

00:15:49.227 --> 00:15:50.159
خدافظی؟

00:15:52.963 --> 00:15:53.831
نمیدونی

00:15:55.967 --> 00:15:57.831
چی رو خانوم؟

00:15:57.834 --> 00:15:59.368
سارا اسمم سارات

00:16:00.404 --> 00:16:02.505
خب سارا

00:16:04.375 --> 00:16:07.742
اگه دوست پدرمی پس دارم بی ادبی میکنم

00:16:07.745 --> 00:16:10.844
مطمئنم اسبت یکم آب و سایه به کارش میاد

00:16:10.847 --> 00:16:13.748
و یکم قهوه داغ داخل دارم

00:16:13.751 --> 00:16:15.251
چرا نمیاید داخل اینطرف؟

00:16:16.420 --> 00:16:17.287
مرسی

00:16:19.490 --> 00:16:20.888
میدونم پدرم خوشحال میشه

00:16:20.891 --> 00:16:23.126
که یه صورت آشنا ببینه

00:16:26.696 --> 00:16:27.563
پدرته؟

00:16:29.499 --> 00:16:30.633
تنها کسیه که دارم

00:16:38.274 --> 00:16:39.142
بیا

00:16:43.779 --> 00:16:45.811
اسبت اون بیرون خوبه

00:16:45.814 --> 00:16:47.747
اخیرا ماری ندیدیم

00:16:47.750 --> 00:16:51.520
و یه گربه داریم که داره همه رو سر به راه میکنه

00:16:52.721 --> 00:16:56.725
خب بیا بشین

00:17:00.832 --> 00:17:08.700
..:: کانال تلگرام زرفيلم ::..
<font color="#00ff80">‏ .::   @ZarFilm  ::. </font>

00:17:09.571 --> 00:17:11.206
چقدر پدرم رو میشناسید؟

00:17:13.609 --> 00:17:14.943
تو یه جنگ جنگیدیم

00:17:16.512 --> 00:17:18.312
و بهش افتخار میکنی؟

00:17:18.315 --> 00:17:18.948
نه

00:17:21.384 --> 00:17:23.717
خیلی ها این حرف رو نمیزنن

00:17:23.720 --> 00:17:24.953
بعضی هاشون خیلی مغرورن

00:17:27.423 --> 00:17:29.558
خب من به چیزای زیادی افتخار نمیکنم خانوم

00:17:30.693 --> 00:17:32.394
خب اینطوری نمیشه زندگی کرد

00:17:34.830 --> 00:17:36.330
متاسفم یادم رفت اسمتون رو بپرسم

00:17:36.333 --> 00:17:37.200
چقدر بی ادب هستم

00:17:38.468 --> 00:17:41.735
بریچر
ماتیاس ویلیام بریچر

00:17:41.738 --> 00:17:42.605
چه اسم قوی ای

00:17:44.641 --> 00:17:47.777
پدرت مشکلش چیه؟

00:17:51.748 --> 00:17:55.250
بد سرفه میکنه
ذات الریه داره

00:17:57.453 --> 00:18:01.654
سخت نفس میکشه حتی بعضی وقتا واسه حرف زدن

00:18:01.657 --> 00:18:03.890
یه مدت یه روز در میون دکتر میومد

00:18:03.893 --> 00:18:06.692
ولی بنظر بیهوده میومد

00:18:06.695 --> 00:18:09.395
پس بهترین کاری که میتونم رو براش میکنم

00:18:09.398 --> 00:18:10.932
ولی وقتش داره تموم میشه

00:18:12.501 --> 00:18:13.501
متاسفم

00:18:14.671 --> 00:18:16.135
مرسی

00:18:16.138 --> 00:18:18.340
متاسفم که باید اینطوری ببینیش

00:18:19.475 --> 00:18:21.009
میدونی مرد قوی ای بود

00:18:22.145 --> 00:18:23.813
ولی میدونی

00:18:27.483 --> 00:18:28.884
میخوای الان ببینیش؟

00:18:30.552 --> 00:18:31.553
ممکنه بهتر باشه

00:18:42.131 --> 00:18:45.533
پدر یه ملاقات کننده داری

00:18:48.670 --> 00:18:51.804
خب تنهاتون میذارم

00:18:51.807 --> 00:18:53.773
اگه چیزی خواستی زنگ رو بزن

00:19:16.798 --> 00:19:21.699
الان من زیاد حالم

00:19:21.702 --> 00:19:23.837
خوب نیستش

00:19:25.207 --> 00:19:30.078
پس ببخشید اگه نمیشناسمت

00:19:31.712 --> 00:19:33.448
ببخش لازم نیست قربان

00:19:36.684 --> 00:19:38.883
با من خدمت کردی؟

00:19:38.886 --> 00:19:39.720
نه

00:19:41.522 --> 00:19:42.455
برای من کار کردی؟

00:19:42.458 --> 00:19:43.458
نه قربان

00:19:45.861 --> 00:19:48.063
خب چطور بهم برخوردیم؟

00:19:49.730 --> 00:19:52.433
تا الان بهم برنخوردیم قربان

00:20:13.989 --> 00:20:14.855
اه پسر

00:20:16.892 --> 00:20:20.894
خیلی منتظر یکی مثل تو بودم

00:20:24.633 --> 00:20:28.635
میدونستم گناهام گریبان گیرم میشه

00:20:36.778 --> 00:20:41.080
تو جنگ کارهای بدی کردم

00:20:41.083 --> 00:20:45.620
و میدونستم یه موقعی

00:20:47.055 --> 00:20:49.556
باید بهاش رو بدم

00:20:53.795 --> 00:20:55.764
فکرمیکنم سرباز بودی

00:20:59.100 --> 00:20:59.933
بودم

00:21:01.268 --> 00:21:02.468
تو چشمات معلومه

00:21:03.903 --> 00:21:07.804
تو داریش من دارمش هرکی جنگیده دارش چون

00:21:07.807 --> 00:21:10.544
نمیتونی از بوی گند مرگ خلاص بشی

00:21:12.680 --> 00:21:17.184
وقتی یه زندگی رو میگیری هیچوقت فراموشش نمیکنی

00:21:20.720 --> 00:21:21.755
میدونم داریش

00:21:23.223 --> 00:21:24.957
حکم بذار ببینمش

00:21:32.600 --> 00:21:33.901
بخونش

00:21:42.242 --> 00:21:43.874
جرمات رو میدونی کاپیتان

00:21:43.877 --> 00:21:45.778
لازم نیست کاپیتان صدام کنی

00:21:46.747 --> 00:21:48.345
کی رو مسخره میکنی؟

00:21:48.348 --> 00:21:49.715
حیلی وقت پیش ب.ئش

00:21:51.151 --> 00:21:55.620
همونطور که گفتم آقای کوک تو و فقط تو
جرمات رو میدونی

00:21:55.623 --> 00:21:57.021
و میتونی با خدا دربارش صحبت کنی

00:21:57.024 --> 00:21:58.625
وقتی خودت میبینیش

00:21:59.326 --> 00:22:01.258
دخترم چی؟

00:22:01.261 --> 00:22:03.229
چه اتفاقی براش میوفته؟

00:22:07.268 --> 00:22:08.999
نمیتونم جوابش رو بدم قربان

00:22:09.002 --> 00:22:10.968
چرا جرئتش رو نداری

00:22:10.971 --> 00:22:12.605
تو تختم بهم شلیک کن

00:22:13.373 --> 00:22:14.240
من رو بکش

00:22:16.076 --> 00:22:19.145
من رو میبری کنار درخت؟

00:22:21.348 --> 00:22:24.183
ننه درخت نه

00:22:26.988 --> 00:22:30.621
چون زنم اونجا دفن شده

00:22:30.624 --> 00:22:35.025
و لعنت به من اگه فکرکنم دخترم

00:22:35.028 --> 00:22:37.897
به دیدن قبر مادرش میره

00:22:39.400 --> 00:22:43.970
و تصویر من که بالاش آویزون هستم

00:22:54.981 --> 00:22:56.148
دارت نمیزنم

00:22:57.785 --> 00:22:59.151
بهت شلیک نمیکنم

00:23:00.921 --> 00:23:03.190
میذارم هرطور خدا میخواد بمیری

00:23:05.191 --> 00:23:06.556
ولی براش اون اینجا میمونم

00:23:06.559 --> 00:23:09.795
وظیفه منه که ببینم آدمایی مثل تو نفس آخرشون
رو بکشن

00:23:12.298 --> 00:23:14.901
چیزیه که تو این زندگی با خودم دارم

00:23:19.706 --> 00:23:21.207
بار سنگینیه نه پسر؟

00:23:29.082 --> 00:23:31.715
اینا خوبن؟

00:23:31.718 --> 00:23:33.817
خیلی خوبه

00:23:33.820 --> 00:23:34.654
سارا

00:23:36.088 --> 00:23:36.988
سارا

00:23:39.793 --> 00:23:40.660
بیا

00:23:43.729 --> 00:23:45.696
اگه خواستی وسایلت رو جایی بذاری

00:23:45.699 --> 00:23:49.733
یه صندوق برات داریم

00:23:49.736 --> 00:23:50.602
احساس کن آزادی

00:23:51.837 --> 00:23:52.671
مرسی

00:24:01.847 --> 00:24:02.881
چرا دوتا؟

00:24:05.184 --> 00:24:08.150
بهتره دوتا تفنگ پر داشته باشی وقتی
نیاز داری

00:24:08.153 --> 00:24:11.353
هرکاری که باعث میشه مردی انقدر اسلحه

00:24:11.356 --> 00:24:13.025
حمل کنه باید خیلی مهم باشه

00:24:14.427 --> 00:24:17.362
یا قانون شکنیه

00:24:19.364 --> 00:24:21.800
ولی به من ربطی نداره کارت چیه

00:24:24.003 --> 00:24:27.369
خیلی وقت از آخرین باری که اسبی اینجا بوده گذشته

00:24:27.372 --> 00:24:28.239
چرا؟

00:24:33.045 --> 00:24:35.214
چون احتمالا نمیتونیم زنده نگهشون داریم

00:24:40.018 --> 00:24:43.154
لعنتی خودمون هم به زور زنده ایم

00:24:47.392 --> 00:24:52.398
میدونی آدمایی اینجا هستن که میخوان

00:24:53.165 --> 00:24:54.430
که میخوان این ببین این زمین ها از دستمون بره

00:24:54.433 --> 00:24:58.167
یه نفر مخصوصا به اسم کواید

00:24:58.170 --> 00:25:00.171
افراد اون رو امروز صبح دیدی

00:25:01.775 --> 00:25:06.277
حالا که پدر داره میمیره موقعیت رو میبینه

00:25:08.782 --> 00:25:10.883
هرکاری برای فراری دادنمون میکنن

00:25:12.786 --> 00:25:13.718
اینجا خیلی سخته

00:25:15.087 --> 00:25:17.155
یه نفر سرسخت تر واسه کار کردن روش میخواد

00:25:18.290 --> 00:25:20.357
راستش تا الان ادامه دادی

00:25:20.360 --> 00:25:22.194
یعنی خیلی جنگجو هستی

00:25:23.363 --> 00:25:25.096
ویژگی خوبیه سارا

00:25:29.567 --> 00:25:31.969
خب پس تنهات میذارم

00:25:35.207 --> 00:25:36.908
میدونی دارم خوراک درست میکنم

00:25:38.377 --> 00:25:40.378
شاید بخوای بهم ملحق بشی

00:25:42.547 --> 00:25:44.813
یا اگه از سفرت خسته ای

00:25:44.816 --> 00:25:47.148
میفهمم که بخوای استراحت کنی

00:25:47.151 --> 00:25:48.484
میتونم برات یه کاسه بیارم

00:25:48.487 --> 00:25:49.987
دوست دارم بهت ملحق بشم

00:25:54.359 --> 00:25:58.363
خب پس داخل میبینمت

00:26:23.322 --> 00:26:24.923
امیدوارم مشکلی نباشه

00:26:26.123 --> 00:26:29.126
من بهترین آشپز نیستم

00:26:30.862 --> 00:26:32.962
هرچیزی خوبه

00:26:32.965 --> 00:26:34.131
فکرکنم درسته

00:26:35.534 --> 00:26:40.505
پس بهم بگو آقای بریچر این همه راه اومدی

00:26:41.273 --> 00:26:43.038
که پدرم رو ببینی؟

00:26:43.041 --> 00:26:45.210
لطفا من رو ماتیاس صدا کن

00:26:48.613 --> 00:26:49.480
آره

00:26:51.917 --> 00:26:54.986
و دلیلش رو نباید بدونم؟

00:26:57.256 --> 00:27:01.292
نه ولی فکرنکنم مهم باشه

00:27:05.162 --> 00:27:07.996
پدر حتما چیزی دیده

00:27:07.999 --> 00:27:10.265
که خواسته بمونی

00:27:10.268 --> 00:27:13.871
یعنی هیچوقت ندیدم شب مهمون داشته باشه

00:27:19.444 --> 00:27:22.410
فکرکنم رو خیلی چیزا باهم موافق هستیم

00:27:22.413 --> 00:27:23.313
امیدوارم

00:27:24.983 --> 00:27:26.451
چندوقت تو راهیی؟

00:27:28.352 --> 00:27:33.291
یه سال شش ماه سه روز

00:27:34.993 --> 00:27:36.027
مدت زیادیه

00:27:37.094 --> 00:27:39.160
حالا داری وسوسه ام میکنی بپرسم

00:27:39.163 --> 00:27:40.798
برای زندگی کردن چیکار میکنی؟

00:27:54.611 --> 00:27:55.845
من بازرس هستم

00:28:00.517 --> 00:28:02.018
اومدی پدرم رو ببینی

00:28:12.228 --> 00:28:14.831
میدونی بعد از جنگ عوض شد

00:28:17.368 --> 00:28:18.435
انگار تسخیر شده بود

00:28:21.037 --> 00:28:23.003
درباره اتفاقی که افتاد بهم نمیگفت

00:28:23.006 --> 00:28:26.142
ولی میدونم ازش پشیمونه

00:28:28.379 --> 00:28:29.610
ترسیده بود

00:28:29.613 --> 00:28:34.115
از پیامد های ممکنه کاراش میترسید

00:28:34.118 --> 00:28:36.984
و بخاطر همین بردمون اونجا

00:28:36.987 --> 00:28:38.187
وسط ناکجا آباد

00:28:39.290 --> 00:28:41.121
میترسید گیر بیوفته

00:28:41.124 --> 00:28:42.959
تو هرچیزی که دنبالش بودش

00:28:44.395 --> 00:28:48.529
مادرم خب این زمین خیلی براش سخت بود

00:28:48.532 --> 00:28:53.403
ازش متنفر بود و یکم بعد از اینکه اومدیم اینجا مرد

00:28:54.738 --> 00:28:57.541
و برای یه مدت اون رو مقصر میدونستم

00:29:00.410 --> 00:29:03.213
ولی توش خوبی هستم دیدمش

00:29:04.180 --> 00:29:06.414
داره سعی میکنم خودش رو تغییر بده

00:29:06.417 --> 00:29:10.018
یه زندگی خوب برای خودم و خودش ساخت

00:29:10.021 --> 00:29:11.421
عوض شده

00:29:14.457 --> 00:29:16.656
شاید باید برم

00:29:16.659 --> 00:29:17.895
لطفا نرو

00:29:36.514 --> 00:29:40.183
هرگناهی کرده
هر مشکلی داره

00:29:42.352 --> 00:29:45.421
با اون مثل گذشته میمیرن

00:29:48.591 --> 00:29:50.193
و چیکار میکنی سارا؟

00:29:51.528 --> 00:29:55.096
خب اخیرا خیلی زیاد

00:29:55.099 --> 00:29:56.297
بهش فکرکردم

00:29:56.300 --> 00:29:59.603
این زمین چالش برانگیز بوده

00:30:01.171 --> 00:30:04.206
ولی چیزی بهتر از این نیست که روش کار کنم

00:30:07.644 --> 00:30:09.376
یه مزرعه پس

00:30:09.379 --> 00:30:11.744
آره زمین خوبیه

00:30:11.747 --> 00:30:15.449
زمین غنی برای کشاورزی

00:30:15.452 --> 00:30:20.456
و داشتم به دام هام فکرمیکردم

00:30:21.357 --> 00:30:23.089
برای یه مدت

00:30:23.092 --> 00:30:25.061
یعنی سودآوره

00:30:27.162 --> 00:30:30.230
خب یه مدت کوتاه چوپان بودم

00:30:30.233 --> 00:30:31.099
کار سختیه

00:30:32.235 --> 00:30:33.269
خوش میاد

00:30:35.772 --> 00:30:37.106
چرا میخندی؟

00:30:39.508 --> 00:30:41.207
کم پیش میاد زنی با این

00:30:41.210 --> 00:30:43.979
پشت کار و استحکام ببینی

00:30:45.314 --> 00:30:46.645
فقط چیز خوبیه همین

00:30:46.648 --> 00:30:47.515
خب مرسی

00:30:50.253 --> 00:30:52.652
و تو چی ماتیاس بریچر؟

00:30:52.655 --> 00:30:55.257
آینده برای تو چی داره؟

00:31:34.531 --> 00:31:35.397
زمین؟

00:31:38.534 --> 00:31:40.535
و اگه بخریم چیکار میکنی؟

00:31:44.940 --> 00:31:49.378
قطع کردن درخت
کاشتن و چوپانی

00:31:50.780 --> 00:31:53.480
هرچیزی که باعث بشه سرم رو بذارم

00:31:53.483 --> 00:31:55.184
رو بالشت بجای سنگ سفت

00:31:58.187 --> 00:31:59.187
یه جا که خونه صداش کرد

00:32:01.757 --> 00:32:02.624
میفهمم

00:32:14.204 --> 00:32:16.269
مرسی برای غذا و مکالمه

00:32:16.272 --> 00:32:18.704
غیرمنتظره و جالب بودش

00:32:20.208 --> 00:32:22.743
کدوم همراهی من یا غذا؟

00:32:24.245 --> 00:32:25.213
بهت هشدار دادم

00:32:34.622 --> 00:32:36.855
صبح میبینمت

00:32:36.858 --> 00:32:39.493
منتظرشم

00:34:14.855 --> 00:34:15.722
سارا

00:34:17.893 --> 00:34:19.727
عصر بخیر ماتیاس

00:35:25.993 --> 00:35:27.791
سخت کار میکنه

00:35:27.794 --> 00:35:29.262
میفهمم

00:35:30.597 --> 00:35:34.533
زندگی ای نیست که میخواستم داشته باشه

00:35:37.638 --> 00:35:40.438
فکرکنم برای خودش خوب کار کرده

00:35:40.441 --> 00:35:42.407
خوب بزرگش کردی قربان

00:35:42.410 --> 00:35:50.277
زرفيلم
مرجع دانلود فيلم و سريال با زيرنويس چسبيده
‏<font color="#0a9046">.::  www.ZarFilm.CoM ::.</font>

00:35:53.821 --> 00:35:54.955
روز هام محدود هستن

00:35:59.593 --> 00:36:01.962
مطمئنم اون برات لذت میاره

00:36:03.631 --> 00:36:05.965
از دیدن مرگت لذتی نمیبرم قربان

00:36:09.970 --> 00:36:11.704
برای من کاری میکنی؟

00:36:13.039 --> 00:36:17.977
اون صندلی رو بیار اینجا که بتونم تو چشمات نگاه کنم

00:36:39.999 --> 00:36:45.004
دارم میمیرم و دخترم باید ببینه

00:36:53.612 --> 00:36:58.616
میخوام تو زندگی بعدی کمکم کنی

00:37:05.023 --> 00:37:07.727
اگه بخوام اینکارو بکنم دام درگیره

00:37:09.896 --> 00:37:12.598
نه باید خارج از دید باشه

00:37:13.500 --> 00:37:15.033
من ساکت نیستم قربان

00:37:17.237 --> 00:37:18.104
سم چی؟

00:37:19.739 --> 00:37:21.504
کشنده است

00:37:21.507 --> 00:37:22.441
کشنده؟

00:37:23.576 --> 00:37:28.781
خدایا قتل کارته؟

00:37:30.717 --> 00:37:32.815
آویزون کردنم از درخت

00:37:32.818 --> 00:37:37.823
یا اینکه بذاری این رو بخورم چه فرقی داره؟

00:37:41.661 --> 00:37:42.928
که زندگیم رو بگیری؟

00:37:45.965 --> 00:37:48.433
اگه اعدامت کنم حکم دادگاه

00:37:51.003 --> 00:37:53.270
مسموم کردنت قتله

00:37:53.273 --> 00:37:55.538
راه مردن خوبی نیستش

00:37:55.541 --> 00:37:59.544
درباره چی حرف میزنی؟

00:38:00.947 --> 00:38:03.082
فکرمیکنی عادلی؟

00:38:06.552 --> 00:38:08.453
توهم حرومزاده ای

00:38:10.657 --> 00:38:15.661
چون نمیذاری مرد به آرزوی آخرش برسه

00:38:20.666 --> 00:38:21.901
باهاش زندگی کن

00:38:30.108 --> 00:38:34.513
این بهترین مرگیه که میگیری و یه لطفه

00:38:36.683 --> 00:38:37.549
قبولش بکن

00:38:42.288 --> 00:38:44.022
عوضی

00:38:47.693 --> 00:38:48.392
همه چیز مرتبه؟

00:38:48.395 --> 00:38:49.595
همه چیز مرتبه

00:38:57.603 --> 00:38:59.102
یه شهر نزدیک؟

00:38:59.105 --> 00:39:01.473
آره چند مایل به اون طرف؟

00:39:11.015 --> 00:39:12.046
اون یارو کواید چی؟

00:39:12.049 --> 00:39:13.349
اون سمت زندگی میکنه؟

00:39:13.352 --> 00:39:14.684
آره

00:39:14.687 --> 00:39:17.653
تو جاده اصلی نیم مایل به سمت غرب زندگی میکنه

00:39:17.656 --> 00:39:19.524
فکرنکنم بهش بربخوری

00:39:54.825 --> 00:39:55.692
هی رییس

00:40:08.040 --> 00:40:09.338
ممکنه با رفتن اونجا

00:40:09.341 --> 00:40:11.776
تیر بخوری غریبه

00:40:13.979 --> 00:40:15.113
کارت رو بگو

00:40:17.348 --> 00:40:18.550
زمین کوک

00:40:20.685 --> 00:40:21.552
چیه؟

00:40:23.087 --> 00:40:24.755
میخوام که بهش دست نزنی

00:40:26.691 --> 00:40:27.558
اینطوره؟

00:40:35.200 --> 00:40:36.699
میتونم پول بدم

00:40:36.702 --> 00:40:37.568
پول؟

00:40:38.671 --> 00:40:42.240
پول نمیخوام ولی اون زمین رو میخوام

00:40:47.946 --> 00:40:49.280
چه ارتباطی باهاش داری؟

00:40:51.850 --> 00:40:52.684
فقط یه دوست

00:40:56.388 --> 00:40:57.655
فقط یه دوست

00:40:59.124 --> 00:41:00.325
فکرنکنم

00:41:01.526 --> 00:41:03.794
فکرکنم رفت و برای خودش یه مزدور آورد

00:41:07.165 --> 00:41:10.602
خب همونطور که گفتم پول نمیخوام

00:41:12.136 --> 00:41:14.271
ولی از سرگرمی لذت میبرم

00:41:17.508 --> 00:41:18.909
قمار میکنی؟

00:41:20.979 --> 00:41:22.246
کارت بازی خوب رو دوست دارم

00:41:23.347 --> 00:41:25.748
درباره کارت بازی حرف نمیزنم

00:41:28.753 --> 00:41:33.757
اینم معامله بهترین آدمم رو شکست بدی

00:41:36.827 --> 00:41:39.262
و اون جنده میتونه زمینش رو نگه داره

00:41:41.132 --> 00:41:43.033
سر دیگه معامله چیه؟

00:41:44.434 --> 00:41:45.835
سر دیگه ای نداره

00:43:05.849 --> 00:43:06.716
هکتور

00:45:29.759 --> 00:45:30.626
یالا

00:47:16.363 --> 00:47:17.230
تمومه

00:47:21.735 --> 00:47:23.236
از زمینم برو

00:48:00.307 --> 00:48:01.308
واو پسر

00:48:13.687 --> 00:48:15.419
کی اینکارو باهات کرد؟

00:48:15.422 --> 00:48:16.623
مبارزه عادلانه ای بود

00:48:23.696 --> 00:48:25.731
بنظر توهم همونقدر کار کردی

00:48:27.167 --> 00:48:28.034
چی شد؟

00:48:30.437 --> 00:48:31.470
یه قرار ساده

00:48:32.940 --> 00:48:33.807
قرار؟

00:48:35.842 --> 00:48:38.445
گفت دیگه مزاحمت نمیشن

00:49:25.426 --> 00:49:26.359
ماتیاس؟

00:49:28.629 --> 00:49:29.495
آره

00:49:33.399 --> 00:49:34.867
لطفا بیا تو

00:49:36.002 --> 00:49:37.670
متاسفانه کثیفم سارا

00:49:38.906 --> 00:49:40.307
آره هستی

00:49:41.908 --> 00:49:42.775
لطفا

00:49:59.627 --> 00:50:02.926
داشتم آب گرم میکردم منتظر برگشتت بودم

00:50:02.929 --> 00:50:06.530
فکرکردم بخوای خودت رو تمیز کنی

00:50:06.533 --> 00:50:09.635
برات صابون هم درست کردم

00:50:12.772 --> 00:50:15.608
حالا مناسب تر بنظر میاد

00:50:19.279 --> 00:50:23.449
چیزی ندارم برای کمکت که بدم

00:50:24.884 --> 00:50:26.285
امیدوارم این کافی باشه

00:50:38.965 --> 00:50:40.764
لباست کثیفه

00:50:40.767 --> 00:50:42.168
میتونم برات بشورمش

00:50:49.608 --> 00:50:51.176
بیا بذار کمکت کنم

00:51:04.590 --> 00:51:07.592
بیا راحت باش برات حوله میارم

00:51:30.515 --> 00:51:32.217
ببخشید

00:51:33.753 --> 00:51:36.355
ولی فکرکنم باید به اون زخم ها رسیدگی بشه

00:51:37.823 --> 00:51:38.891
میخوای کمک کنم؟

00:51:54.140 --> 00:51:57.610
هیچ مردی نباید این درد رو تحمل کنه

00:52:00.847 --> 00:52:02.414
خطر های شغله

00:52:05.684 --> 00:52:10.688
هیچ مقدار پول یا غرور یا شرف ارزشش رو نداره

00:52:16.396 --> 00:52:20.429
فکرکنم آدم های زیادی هستن

00:52:20.432 --> 00:52:21.799
با زخم یا بدون زخم

00:52:23.102 --> 00:52:25.471
که جایی که ول کردی رو ادامه بدن

00:52:28.840 --> 00:52:30.808
نمیدونم چطور تکون نخورم سارا

00:52:34.079 --> 00:52:35.680
فکرکنم میتونی یاد بگیری

00:52:40.153 --> 00:52:43.789
فکرمیکنم میترسی

00:52:45.723 --> 00:52:50.758
فکرمیکنم

00:52:50.761 --> 00:52:54.564
فکرکنم تو با خشونت یه رابطه ای داشتی

00:52:56.701 --> 00:52:57.968
تو فقط میفهمی

00:52:59.837 --> 00:53:04.007
و فکرمیکنم میترسی

00:53:05.143 --> 00:53:06.778
از اتفاقی که اگه ولش کنی بیوفته

00:53:13.652 --> 00:53:17.422
از چیزی که ممکنه تبدیل بشم میترسم

00:53:23.127 --> 00:53:25.595
آدم بهتری میشی

00:54:05.770 --> 00:54:06.971
برو

00:54:31.763 --> 00:54:33.698
بیا پدر

00:54:43.741 --> 00:54:44.608
متاسفم

00:54:48.045 --> 00:54:49.813
چیزی نیست که براش متاسف باشی

00:54:51.248 --> 00:54:53.848
من باید متاسف باشم

00:54:53.851 --> 00:54:54.718
نه

00:54:58.188 --> 00:55:03.126
تو و مادرت رو کشیدم این بیرون

00:55:06.863 --> 00:55:08.862
و حالا دارم ولت میکنم

00:55:08.865 --> 00:55:12.502
هرچیزی میخوام رو دارم چون درست بزرگم کردی

00:55:14.571 --> 00:55:19.576
...کارای بدی کردم کاریی که حتی نمیتونم

00:55:20.945 --> 00:55:24.713
فقط میفهمی؟

00:55:29.852 --> 00:55:34.857
و میشناسمشون ولی برای خیلی وقت پیشه

00:55:36.225 --> 00:55:38.693
این همه وقت گذشته و هنوز زنده ای

00:55:38.696 --> 00:55:42.862
هر روز شب فکر اون کار ها و اون جنگ

00:55:42.865 --> 00:55:44.500
دو هفته پیش بودش

00:55:49.673 --> 00:55:54.677
پدر از اون کار ها توبه میکنی؟

00:56:03.954 --> 00:56:05.155
نمیدونم

00:56:10.327 --> 00:56:13.929
خب من قاضی نهاییت نیستم

00:56:15.733 --> 00:56:17.067
ولی میبخشمت بابا

00:56:20.303 --> 00:56:21.203
تو بخشیده شدی

00:56:24.140 --> 00:56:25.842
تمام خانواده دوستت داشته

00:56:28.044 --> 00:56:30.579
و من اینجا خوبم

00:56:32.783 --> 00:56:34.617
تو این دنیا خوبم

00:56:40.323 --> 00:56:45.529
خدایا
دوست دارم

00:56:46.363 --> 00:56:47.931
منم دوست دارم

00:58:55.291 --> 00:58:56.922
هیاه

00:58:58.360 --> 00:58:59.392
اون چیه؟

00:59:35.196 --> 00:59:36.228
عوضی

00:59:36.231 --> 00:59:38.463
معاملمون چی شد؟

00:59:38.466 --> 00:59:40.068
هنوز معامله سر جاشه

00:59:41.303 --> 00:59:41.967
ایناهاش

01:00:04.426 --> 01:00:05.523
نه

01:00:21.075 --> 01:00:21.942
پدر

01:00:24.111 --> 01:00:24.978
پدر

01:00:31.019 --> 01:00:32.220
پدر پدر

01:01:56.971 --> 01:01:58.504
نمیدونم چرا دارم گریه میکنم

01:02:00.606 --> 01:02:02.475
میدونستم دیر یا زود میادش

01:02:05.311 --> 01:02:07.279
اتفاق افتادنش رو متفاوت دیدی

01:02:12.318 --> 01:02:17.323
مرسی که مرد شریفی هستی

01:02:19.126 --> 01:02:23.761
میدونم یه کار واسه کردن داشتی ولی گذاشتی
بره بیرون

01:02:23.764 --> 01:02:26.232
بخاطر اینکه خدا باهاش بود

01:02:28.268 --> 01:02:33.272
و وقتی وقتش شد تصمیم گرفت بیکار نمونه

01:02:35.309 --> 01:02:39.009
و تو تختش نمیره بلکه بیاد

01:02:39.012 --> 01:02:41.214
و از خونه و خانواده اش محافظت کنه

01:02:44.485 --> 01:02:48.255
و فکرمیکنم بهترین مرگی بود که میتونست داشته باشه

01:07:46.450 --> 01:07:50.719
بعلاوه به اندازه کافی برای کارمون پول نمیگیریم

01:07:50.722 --> 01:07:53.190
فقط مطمئن شو کلانتر نفهمه

01:07:58.729 --> 01:07:59.864
هی غریبه

01:08:06.871 --> 01:08:09.337
کارت تو شهر ما چیه؟

01:08:09.340 --> 01:08:11.542
اینجا بهترین مشروب رو داره

01:08:12.543 --> 01:08:14.442
این سالن هتل داره؟

01:08:14.445 --> 01:08:15.312
آره

01:08:17.581 --> 01:08:19.217
ما دخترا هم خیلی بد نیستیم

01:08:42.905 --> 01:08:43.773
خانوم

01:08:45.508 --> 01:08:47.540
سلام چیکار میتونم براتون بکنم؟

01:08:47.543 --> 01:08:51.010
برای چند شب اتاق میخوام

01:08:51.013 --> 01:08:53.515
چیز شیکی نمیخوام فقط یه تخت و بالشت تمیز

01:08:54.985 --> 01:08:58.486
یه اتاق طبقه بالا آخر راهرو دارم

01:08:58.489 --> 01:08:59.620
خوبه

01:08:59.623 --> 01:09:01.524
میشه اینجا رو امضا کنید

01:09:21.011 --> 01:09:22.076
این چجور شهریه؟

01:09:22.079 --> 01:09:23.880
قبل یه شهر معدن بود

01:09:25.015 --> 01:09:26.013
معدن تموم شد؟

01:09:26.016 --> 01:09:27.348
خیلی وقت پیش

01:09:27.351 --> 01:09:29.683
شهر داشت به فنا میرفت تا یه نفر

01:09:29.686 --> 01:09:31.421
اومد و اینجا رو راه انداخت

01:09:32.756 --> 01:09:34.923
فکرکنم همه ویسکی و خوش گذرونیشون رو میخوان

01:09:36.192 --> 01:09:38.591
بدون توجه و ظاهر این شهر

01:09:38.594 --> 01:09:40.864
برای مرد ها جای خوبیه

01:09:42.199 --> 01:09:43.533
طرفدار کار نیستی؟

01:09:44.601 --> 01:09:45.702
طرفدار مرد نیستم

01:09:49.972 --> 01:09:52.309
پس چی آوردت به شهرمون؟

01:09:53.509 --> 01:09:55.209
فقط رد میشم

01:09:55.212 --> 01:09:56.813
میری تکزاس؟

01:09:58.048 --> 01:09:59.112
یه همچین چیزی

01:09:59.115 --> 01:10:02.015
اکثرا از کالیفرنیا رد میشن

01:10:02.018 --> 01:10:05.488
ممکنه بفهمی که این شهر زیاد دوستانه نیست

01:10:06.589 --> 01:10:08.057
ولی تمام چیزیه که بعضیامون داریم

01:10:19.602 --> 01:10:22.604
اسب قهوه ای بیرون مال منه

01:10:23.740 --> 01:10:25.238
بهش به خوبی رسیدگی میشه

01:10:25.241 --> 01:10:27.543
از طرف تاسیسات

01:10:29.178 --> 01:10:31.045
مرسی خانوم

01:10:31.048 --> 01:10:33.850
اتاق هشت ته راهرو

01:11:13.088 --> 01:11:16.121
آقایون جفت چهار

01:11:33.642 --> 01:11:37.779
یکم بیشتر بهم بده عزیزم

01:11:39.315 --> 01:11:40.946
مواظب خودت باش

01:11:40.949 --> 01:11:42.749
اونجاست

01:11:42.752 --> 01:11:43.782
آره میبازم.
آره

01:11:43.785 --> 01:11:45.584
ملکه ملکه 10برد

01:11:45.587 --> 01:11:46.619
نمیتونم کاری بکنم

01:11:58.967 --> 01:12:01.034
نوشیدنی میخوام

01:12:21.023 --> 01:12:23.058
یه چهره جدید همیشه خوبه

01:12:25.727 --> 01:12:27.062
علاقه ای ندارم

01:12:29.131 --> 01:12:30.466
شاید منم ندارم

01:12:31.767 --> 01:12:35.804
شاید دنبال یکی هستم که باهاش حرف بزنم

01:12:46.181 --> 01:12:48.615
میخوای بریم بالا تو اتاقت

01:12:48.618 --> 01:12:50.118
و از شر مشکلاتت خلاصت کنم؟

01:12:58.627 --> 01:13:01.263
مشروب نخوردن با یه خانوم بی ادبیه

01:13:04.065 --> 01:13:07.299
هانی یه دور چطوره عزیزم؟

01:13:07.302 --> 01:13:10.102
جسپر یه بار بهت گفتم

01:13:10.105 --> 01:13:13.272
نمیخوام امشب باهات باشم میفهمی؟

01:13:13.274 --> 01:13:14.571
و چرا؟

01:13:14.574 --> 01:13:16.641
چیکارت کردم که اینطوری میکنی؟

01:13:16.644 --> 01:13:18.845
دارم کار میکنم نمیبینی؟

01:13:21.215 --> 01:13:23.347
این چی داره که من ندارم

01:13:23.350 --> 01:13:24.718
کلاس داره

01:13:28.790 --> 01:13:31.224
و شما کی هستی آقا؟

01:13:32.793 --> 01:13:34.258
قبلا امثال شما رو این اطراف ندیدم

01:13:34.261 --> 01:13:37.098
فقط یه توقف تو یه سفر طولانیه

01:13:46.107 --> 01:13:48.406
باید مواظب باشی چطور باهام حرف میزنی

01:13:56.050 --> 01:13:57.149
درسته؟

01:13:57.152 --> 01:13:58.051
ممکنه

01:14:03.024 --> 01:14:04.559
یا هست یا نیست

01:14:05.225 --> 01:14:08.060
جاسپر لطفا این کارو نکن

01:14:08.063 --> 01:14:09.761
برگرد پشت بار آلیس

01:14:09.764 --> 01:14:11.062
مشتری هیچ کاری نکرده

01:14:11.065 --> 01:14:11.933
حالا

01:14:17.072 --> 01:14:17.939
برمیگردیم به تو

01:14:21.943 --> 01:14:22.774
مطمئنی میخوای اون تفنگ رو بکشی

01:14:22.777 --> 01:14:24.245
روی مردی که هیچوقت ندیدی پسر؟

01:14:29.384 --> 01:14:31.117
بهش فکرنکردی نه؟

01:14:32.252 --> 01:14:33.318
ویسکی مغزت رو بهم ریخته

01:14:33.321 --> 01:14:35.322
مثل رودخونه ای که مستقیم نمیره

01:14:38.393 --> 01:14:40.424
الان ولت میکنم

01:14:40.427 --> 01:14:42.961
قبل از اینکه ول کنم بهت یکم اطلاعات میدم

01:14:42.964 --> 01:14:45.198
فقط محض اینکه احساس کردی میخوای
تفنگت رو بکشی

01:14:46.501 --> 01:14:51.138
هر روز پا میشیم و آماده ام

01:14:52.474 --> 01:14:54.609
که با خود عزراییل ملاقات کنم

01:14:55.876 --> 01:14:57.077
توهم میتونی همین حرف رو بزنی؟

01:15:23.104 --> 01:15:24.872
سریعی این رو بهت میگم

01:15:25.000 --> 01:15:29.808
..:: کانال تلگرام زرفيلم ::..
<font color="#00ff80">‏ .::   @ZarFilm  ::. </font>

01:15:30.911 --> 01:15:35.445
بهم اعتماد کن قربان اصلا نمیخوام بهت آسیب بزنم

01:15:35.448 --> 01:15:36.780
اگه معاونم رو بشناسم

01:15:36.783 --> 01:15:40.919
حق داشتی که تفنگش رو بگیری

01:15:42.389 --> 01:15:44.822
پسرا جاسپر رو ببرید پیش دکتر

01:15:44.825 --> 01:15:46.393
مطمئن شید خوب بهش برسن

01:15:54.367 --> 01:15:56.669
بخاطر معاونم عذر میخوام

01:15:58.938 --> 01:16:00.371
خب بنظر خیلی داری

01:16:00.374 --> 01:16:04.475
خب مردی که دشمن داره باید خیلی مواظب باشه

01:16:04.478 --> 01:16:05.445
لطفا بشین

01:16:09.215 --> 01:16:12.216
حالا میخوام افرادی

01:16:12.219 --> 01:16:13.720
که میان تو شهرم رو بشناسم

01:16:14.588 --> 01:16:16.289
میخوام قصدشون رو بدونم

01:16:17.390 --> 01:16:20.190
مثل همه فقط داره رد میشه

01:16:20.193 --> 01:16:22.025
گفت داره میره تکزاس

01:16:22.028 --> 01:16:23.029
خب مرسی آلیس

01:16:24.932 --> 01:16:27.965
خب پس فکرکنم اینم تمومه

01:16:27.968 --> 01:16:30.837
فقط یه غریبه که رد میشه دنبال جای خواب

01:16:34.974 --> 01:16:37.408
خب با اینکه دوست دارم درباره ماجراجویی هات

01:16:37.411 --> 01:16:39.844
بشنوم متاسفم

01:16:39.847 --> 01:16:42.412
باید بمونه برای یه وقت دیگه

01:16:42.415 --> 01:16:44.950
کارای مهمی واسه انجام دارم

01:16:47.220 --> 01:16:50.856
هانی تو خیلی شیرینی

01:16:53.125 --> 01:16:57.730
آلیس جکسون امروز صبح اینجا بود؟

01:16:59.131 --> 01:17:00.997
تمام شب با هانی اینجا بود

01:17:01.000 --> 01:17:02.433
امروز صبح رفتش

01:17:02.436 --> 01:17:05.002
و میخوایم چیکار کنیم هانی؟

01:17:05.005 --> 01:17:07.373
با دزدا توی شهر من چیکار میکنیم؟

01:17:09.375 --> 01:17:11.341
تمام پول رو پس میدم

01:17:11.344 --> 01:17:13.946
ببین همش اینجاست میبینی؟

01:17:17.416 --> 01:17:21.386
خب اینم تمومه

01:17:26.292 --> 01:17:27.794
نه ده یازده دوازده

01:17:31.464 --> 01:17:34.533
ارزش زندگیت 12دلاره؟

01:17:39.305 --> 01:17:41.074
خب جنده باشی یا نه

01:17:42.408 --> 01:17:45.210
خیلی قیمت کمیه واسه یه زن موافق نیستی؟

01:17:49.548 --> 01:17:52.381
همه دزدا به یه سرنوشت دچار میشن

01:17:52.384 --> 01:17:54.919
این قانون منه همه میدونه

01:17:56.222 --> 01:17:57.890
بجز تو که دنبالشون کنی

01:18:03.596 --> 01:18:05.129
بیا اینجا آلیس

01:18:09.435 --> 01:18:11.701
استخدامت کردم که مواظب اینجا باشی

01:18:11.704 --> 01:18:16.706
اگه نتونی این خانوم ها رو سر به راه نگه داری

01:18:16.709 --> 01:18:19.278
یکی دیگه رو استخدام میکنم که اینکارو بکنه میفهمی؟

01:18:22.181 --> 01:18:23.048
خوبه

01:18:24.115 --> 01:18:25.948
حالا تمیز کن عزیزم

01:18:25.951 --> 01:18:27.519
داره گند میزنه به کف

01:18:36.227 --> 01:18:37.095
قهوه؟

01:18:39.397 --> 01:18:43.499
آره صبح قهوه میخوریم

01:18:43.502 --> 01:18:45.570
اگه هنوز اینجا باشید قربان

01:18:54.080 --> 01:18:56.078
ویسکی خوب نباید هدر بره

01:18:56.081 --> 01:18:57.315
مخصوصا تو این شهر

01:18:59.050 --> 01:18:59.918
شب بخیر

01:20:15.726 --> 01:20:18.427
ببخشید مزاحم شدم آقای بریچر

01:20:18.430 --> 01:20:19.963
میشه چند دقیقه داشته باشم؟

01:20:41.319 --> 01:20:43.054
دیدم کلانتر چیکار میتونه بکنه

01:20:45.489 --> 01:20:47.524
تمام زندگی آدمایی مثل اون رو میشناختم

01:20:48.760 --> 01:20:51.561
آدمایی که نفرت عمیقی توی خودشون دارن

01:21:02.339 --> 01:21:03.373
یه میل واسه درد

01:21:06.377 --> 01:21:10.448
بدبختی و نابودی بقیه است

01:21:15.453 --> 01:21:16.988
و هیچوقت تموم نمیشه

01:21:18.655 --> 01:21:23.126
التماس میکنم لطفا امشب از شهرمون برو

01:21:24.695 --> 01:21:26.697
مردی مثل تو خودش تهدیده

01:21:28.565 --> 01:21:31.133
برای اون میکشت

01:21:31.136 --> 01:21:33.668
دیگه نمیتونم با خونریزی

01:21:33.671 --> 01:21:35.137
روی این زمین ها زندگی کنم

01:21:40.645 --> 01:21:43.381
آدم خدا شناسی هستید آقای بریچر؟

01:21:45.650 --> 01:21:48.452
فکرمیکنم مرگ رو راحت تر میکنه

01:21:55.560 --> 01:21:57.293
یه هیئت قدیمی پشت هستش

01:21:59.897 --> 01:22:02.496
اون راه فرار من از همشونه

01:22:02.499 --> 01:22:07.070
میرم اونجا تنها باشم فکرکنم

01:22:08.672 --> 01:22:09.539
دعا میکنم

01:22:12.409 --> 01:22:14.478
برای کمکی دعا میکنم که هیچوقت نمیاد

01:22:17.547 --> 01:22:19.713
و امشب میرم اونجا شمع روشن کنم

01:22:19.716 --> 01:22:24.386
چون فقط همینکار رو بلدم

01:22:28.859 --> 01:22:30.560
چرا از اینجا نمیری؟

01:22:36.966 --> 01:22:38.434
جایی برای رفتن نیستش

01:22:43.506 --> 01:22:47.975
بعضی هامون گذشته ای داریم و ازش فرار کردیم

01:22:47.978 --> 01:22:52.846
و به اینجا رسوندمون به این شهر به این مکان

01:22:52.849 --> 01:22:55.417
که باید تحمل کنیم

01:22:58.921 --> 01:23:00.856
برزخمونه فکرکنم

01:26:05.407 --> 01:26:06.574
بکشونش بیرون

01:26:26.661 --> 01:26:27.695
صبح بخیر قربان

01:26:32.635 --> 01:26:35.871
من زود بیدار میشم همیشه همینطور بودم

01:26:37.439 --> 01:26:40.806
خوابم نمیبره وقتی افکار قدیمی تو مغزم

01:26:40.809 --> 01:26:41.940
حکمفرما میشن

01:26:41.943 --> 01:26:44.079
میدونی سال ها قبل به این شهر اومدم

01:26:46.115 --> 01:26:50.082
جای سختی بود

01:26:50.084 --> 01:26:53.454
هرشهری میتونه باشه

01:26:55.790 --> 01:26:57.325
من یه موقعیتی دیدم

01:26:58.927 --> 01:27:02.863
زدن اون نشان یه افتخاره نه موقعیت

01:27:03.998 --> 01:27:05.031
بسیار خوب گفتید قربان

01:27:06.468 --> 01:27:08.065
میدونی قبل از اینکه اینجا جا بیوفته

01:27:08.068 --> 01:27:10.603
دنبال کار گشتم

01:27:12.540 --> 01:27:15.976
چون مهارت خاصی دارم

01:27:18.479 --> 01:27:23.484
و اون قابلیت بهم اجازه میده آدم ها رو بخونم

01:27:28.022 --> 01:27:33.027
و خیلی ها رو توی سال ها دیدم هر نوعی

01:27:37.898 --> 01:27:41.835
افراد شریف
بزدل

01:27:43.804 --> 01:27:45.638
مست ها و دزد ها

01:27:48.509 --> 01:27:51.978
و هر آدم یه نگاه خاصی تو چشماش داره

01:27:53.647 --> 01:27:54.981
و اگه مهارت رو داشته باشی

01:28:00.754 --> 01:28:03.524
میتونی قصدشون رو حدس بزنی

01:28:19.706 --> 01:28:21.741
میدونم که شکارچی جایزه نبودی

01:28:23.611 --> 01:28:26.414
خیلی محاسبه شده و خیلی حرفه ای بود

01:28:31.952 --> 01:28:34.821
چند ماه پیش یکی از دوستام

01:28:35.956 --> 01:28:37.690
که خیلی بهم نامه میداد

01:28:39.160 --> 01:28:44.165
کشته شد و ولش کردن که بپوسه

01:28:46.099 --> 01:28:50.100
و لاشخور ها و کلاغ ها تکه تکه اش کنن

01:28:50.103 --> 01:28:53.238
و فکرمیکردم کی میتونه همچین کاری بکنه

01:28:53.241 --> 01:28:56.844
مخصوصا با خرس عصبانی ای که میشناختم

01:28:59.213 --> 01:29:01.115
ژنرال کوربین داندریج

01:29:05.252 --> 01:29:08.521
حالا نمیتونه کاره

01:29:09.589 --> 01:29:11.490
هرکسی باشه

01:29:15.094 --> 01:29:20.099
و همه درباره یه نفر حرف میزدن

01:29:20.866 --> 01:29:22.202
و اینجایی

01:29:36.350 --> 01:29:39.619
یه مرد با دیدگاه
یه مرد با رویا

01:29:42.888 --> 01:29:43.989
ولی بازم یه مرد

01:29:46.627 --> 01:29:48.494
و مرد ها چیکار میکنن جسپر

01:29:50.030 --> 01:29:52.295
بجز زجر کشیدن برای رویاهاشون؟

01:29:56.770 --> 01:29:58.738
ولی نه قبل از اینکه یکم خوش بگذرونیم

01:30:16.923 --> 01:30:18.057
مال منه

01:30:20.326 --> 01:30:21.528
مرسی

01:30:27.267 --> 01:30:30.537
بذار ببینم بازرس ماتیاس بریچر

01:30:32.338 --> 01:30:34.338
خب حتما کارت خوبه که تونستی

01:30:34.341 --> 01:30:37.808
دندریج پیر رو سوپرایز کنی ولی
من بهت اطمینان میدم که

01:30:37.811 --> 01:30:40.880
ممکنه اوضاع با چیزی که توقع داشتی فرق داشته باشه

01:30:45.686 --> 01:30:47.921
چیزی هست که بخوای بگی بازرس؟

01:30:50.123 --> 01:30:52.091
کاپیتان هاکسلی وین رایت

01:30:58.397 --> 01:31:01.133
شما یه مجرم جنگی هستی

01:31:09.375 --> 01:31:10.240
آب

01:31:25.423 --> 01:31:26.291
کافیه

01:31:42.975 --> 01:31:46.144
و به اعدام محکوم شدید

01:31:55.221 --> 01:31:56.285
دوباره

01:32:14.306 --> 01:32:15.338
کافیه

01:32:34.225 --> 01:32:34.958
من اینجام

01:32:38.963 --> 01:32:41.299
که اون کار ها رو انجام بدم

01:32:47.172 --> 01:32:50.207
من روستا ها رو میسوزوندم

01:32:53.145 --> 01:32:56.081
همه زن و بچه ها رو دار میزدم

01:32:57.449 --> 01:32:59.184
به اسم اتحادیه

01:33:00.586 --> 01:33:02.953
ولی جنگ تموم شده

01:33:12.864 --> 01:33:14.965
بدون سروصدا نمیاید؟

01:33:17.535 --> 01:33:20.503
جسپر این عوضی رو ببر بیرون از

01:33:20.506 --> 01:33:23.873
شهر و زنده دفنش کن

01:33:48.198 --> 01:33:49.364
خدایا درد میکنه

01:33:49.367 --> 01:33:51.533
شکایت کردنت تموم شده بچه کوچولو؟

01:33:51.536 --> 01:33:54.071
میخوای تیر بخوره تو سرت؟

01:33:55.372 --> 01:33:56.439
جیبش رو چک کردی؟

01:33:58.041 --> 01:33:59.207
برای چی؟

01:33:59.210 --> 01:34:02.043
احمق این یه مامور دولته

01:34:02.046 --> 01:34:03.981
پول خوبی در میارن
بیشتر از ما

01:34:12.023 --> 01:34:14.055
وووو بهت چی گفتم؟

01:34:14.058 --> 01:34:15.893
امشب نوشیدنی ها با من هستن

01:35:14.051 --> 01:35:15.419
زنده ای؟

01:35:20.157 --> 01:35:21.925
خدای من چیکار میتونم بکنم؟

01:35:22.626 --> 01:35:23.494
چی لازم داری؟

01:35:26.464 --> 01:35:28.365
وسایلم تو اتاقمه

01:35:30.534 --> 01:35:31.565
بذار برات دکتر بیارم

01:35:31.568 --> 01:35:32.436
نه

01:35:34.372 --> 01:35:35.573
سرویس ارتباطی تو شهر هست؟

01:35:37.641 --> 01:35:39.108
آره هستش

01:35:40.678 --> 01:35:44.380
گرافیت یه چیزی که بشه روش نوشت سریع

01:35:50.621 --> 01:35:55.626
بیا

01:36:13.610 --> 01:36:15.544
میخوام این رو سریع بفرستی

01:36:16.479 --> 01:36:21.484
موضوع ضروریه

01:36:23.586 --> 01:36:26.289
منتظر جواب باش سریع برگرد

01:36:29.026 --> 01:36:30.627
برو لطفا

01:36:47.177 --> 01:36:48.011
یه کلانتر

01:36:54.084 --> 01:36:57.085
یه مرد قانون

01:36:58.455 --> 01:37:02.055
فقط میتونم حدس بزنم نظرش درباره

01:37:02.058 --> 01:37:03.823
این موضوع چی میتونه باشه

01:37:03.826 --> 01:37:09.031
یکی مناسب دید که با این

01:37:11.100 --> 01:37:12.468
آدم قدرت و جایگاه بده

01:37:14.638 --> 01:37:18.241
به ماتیاس بگم اینجا چیکار کنه هنری؟

01:37:19.608 --> 01:37:23.109
جاده ایه که معمولا ازش رد نمیشن

01:37:23.112 --> 01:37:26.548
نشان در مقابل نشان

01:37:28.785 --> 01:37:33.089
با محیط آشنا نیستم

01:37:35.224 --> 01:37:39.128
قربان خیلی اومدید که این رو نصفه کاره بذارید

01:37:40.097 --> 01:37:41.964
اون خیلی اومده

01:37:43.767 --> 01:37:48.972
بهم بگو هنری به مردی که همچین

01:37:53.576 --> 01:37:57.511
مسئولیت سنگینی بهش دادم چی بگم

01:37:57.514 --> 01:38:01.084
مردی که خون خودش رو داده؟

01:38:03.353 --> 01:38:05.989
چه کلماتی واسه اتفاقی که میخواد بیوفته
مناسب تره؟

01:38:11.459 --> 01:38:12.593
این رو بهش بگید قربان

01:38:27.877 --> 01:38:29.543
جوابتون رو دارم

01:38:31.847 --> 01:38:33.147
بخونش لطفا

01:38:40.556 --> 01:38:44.823
به بازرس ماتیاس ویلیام بریچر

01:38:44.826 --> 01:38:50.031
اطلاعات دریافت شد با احتیاط پیش برو

01:38:55.937 --> 01:38:59.740
هرطوری که شده

01:39:20.696 --> 01:39:23.929
4تا از معاون ها دارن صبحونه میخورن

01:39:23.932 --> 01:39:27.067
دیکون و چندتا دیگه تو مشروب فروشی ان

01:39:27.268 --> 01:39:28.336
کلانتر کجاست؟

01:39:30.306 --> 01:39:31.638
اگه باید حدس بزنم

01:39:31.641 --> 01:39:34.276
میگم اونطرف شهر تو دفترشه

01:39:44.352 --> 01:39:45.220
بگیرش

01:39:49.892 --> 01:39:52.494
بهتره اینجا بمونی آلیس از خطر امن باشی

01:40:02.804 --> 01:40:04.103
اگه اتفاقی برای من افتاد

01:40:04.106 --> 01:40:06.775
لطفا این نامه رو به خانوم سارا کوک برسون

01:40:08.276 --> 01:40:10.177
جزئیات و آدرسش داخله

01:40:14.316 --> 01:40:15.183
مرسی

01:43:17.797 --> 01:43:19.128
لطفا من رو نکش

01:43:19.131 --> 01:43:20.597
لطفا آقا.
خفه شو

01:43:20.600 --> 01:43:21.565
خفه شو

01:43:21.568 --> 01:43:23.467
بزنش لطفا

01:43:23.470 --> 01:43:26.203
بزنش.
تفنگ رو بزار زمین آقا

01:44:24.230 --> 01:44:26.598
هی آسون نمیمیری نه؟

01:44:31.537 --> 01:44:32.869
خب اون ضرب المثل قدیمی رو شنیدی که میگی

01:44:32.872 --> 01:44:35.640
اگه میخوای کاری درست انجام بشه
خودت انجامش بده

01:44:59.298 --> 01:45:01.799
من با کند بودن به جایی که هستم نرسیدم

01:45:05.670 --> 01:45:06.537
منم همینطور

01:45:24.889 --> 01:45:28.658
خب بازرس چی میگی برای این

01:45:28.661 --> 01:45:31.830
دوستان یه نمایش اجرا کنیم؟

01:46:43.201 --> 01:46:44.935
خیلی بد صدمه دیدی

01:46:45.837 --> 01:46:47.302
یکی دکتر بیاره

01:46:47.305 --> 01:46:48.173
اسبم

01:46:50.009 --> 01:46:50.842
اسبم

01:46:52.076 --> 01:46:53.143
خب خب

01:47:38.923 --> 01:47:40.788
...الیس ازت میخوام که

01:47:40.791 --> 01:47:43.058
میدونم براشون گزارش میفرستم

01:47:43.061 --> 01:47:44.925
و بهشون میگم اینجا چه اتفاقی افتاد

01:47:44.928 --> 01:47:45.962
خوب خواهد بود

01:47:58.742 --> 01:50:00.710
زرفيلم
مرجع دانلود فيلم و سريال با زيرنويس چسبيده
‏<font color="#0a9046">.::  www.ZarFilm.CoM ::.</font>

01:50:48.011 --> 01:50:50.079
مستقیم نرفت دکتر

01:50:52.582 --> 01:50:54.548
یعنی یه چیز مهم تر از

01:50:54.551 --> 01:50:56.886
سلامت خودت داری دوست من

01:51:02.359 --> 01:51:04.761
تو لایق آرامش هستی ماتایاس

01:51:11.200 --> 01:51:12.769
من لکه دار شدم داغونم

01:51:19.042 --> 01:51:20.208
براش مناسب نیستم

01:51:26.182 --> 01:51:28.017
تو از خشونت بدنیا اومدی

01:51:28.918 --> 01:51:31.019
حالا تکون نخور

01:52:02.083 --> 01:52:06.086
لبه چاقو،تقریبا یه نصف روز به جنوب راهه

01:52:07.355 --> 01:52:08.857
جسدش رو اونجا پیدا میکنی

01:52:09.658 --> 01:52:10.525
مال توئه

01:52:23.972 --> 01:52:25.372
مرسی هارلان

01:54:04.338 --> 01:54:05.206
سارا

01:54:07.742 --> 01:54:09.076
خونه ای

01:54:09.742 --> 01:55:09.076
« فيلميار – مرجع دانلود فيلم و سريال »
[ FilmYar ]
