﻿WEBVTT

00:00:50.270 --> 00:01:00.270
FilmYar - فیلمیار

00:01:01.594 --> 00:01:02.427
بله؟

00:01:02.452 --> 00:01:03.868
الان کجایی؟

00:01:03.893 --> 00:01:06.226
بهت گفتم که تو راهم

00:01:06.418 --> 00:01:09.043
این چه رفتاریه
مادرت زیاد وقت نداره

00:01:09.068 --> 00:01:10.609
می‌دونم

00:01:10.634 --> 00:01:12.092
چقدر دیگه میرسی؟

00:01:12.333 --> 00:01:15.250
نزدیکم زود میرسم باشه؟

00:01:15.286 --> 00:01:16.995
دوباره مست کردی؟

00:01:17.078 --> 00:01:18.578
چی؟ نه

00:01:19.125 --> 00:01:23.500
حداقل تو همچین موقعیتی انجامش نده -
هیچی نخوردم لب هم نزدم -

00:01:24.042 --> 00:01:25.667
بابا زود می‌رسی؟

00:01:25.750 --> 00:01:28.333
هی مینا، زودی اونجام فقط یکم صبر کن

00:01:29.833 --> 00:01:30.958
بعداً زنگ میزنم

00:01:31.042 --> 00:01:32.333
هی وایسا

00:01:33.910 --> 00:01:34.890
بله؟

00:01:35.042 --> 00:01:36.083
خب کودو؟

00:01:36.527 --> 00:01:38.402
الان کجایی؟

00:01:38.511 --> 00:01:40.302
ها؟ چرا؟

00:01:40.339 --> 00:01:42.047
همین الان از مرکز شنیدیم

00:01:42.958 --> 00:01:47.250
که روزنامه ها میخوان درمورد
رشوه گرفتن ایستگاهمون چیزایی بنویسن

00:01:48.226 --> 00:01:49.226
چی؟

00:01:49.625 --> 00:01:52.375
این اواخر گروه سنبا رو دیدی؟

00:01:54.583 --> 00:01:55.583
دیدمشون

00:01:56.333 --> 00:01:57.625
زیاد بهت تحویل دادن؟

00:01:58.250 --> 00:02:01.292
...خب -
دارم ازت میپرسم چی بهت دادن -

00:02:01.375 --> 00:02:04.167
فقط برای اینکه
شما بهم گفتین انجامش دادم رئیس

00:02:04.192 --> 00:02:05.192
پس تویی

00:02:05.677 --> 00:02:07.386
برای همین اومدن دنبال ما

00:02:08.292 --> 00:02:11.917
ولی معلومه که نمیذاریم خبر بره بیرون درسته؟

00:02:12.354 --> 00:02:13.479
نمیدونم

00:02:13.593 --> 00:02:15.475
تو باید مسئولیت همه چیز رو بپذیری

00:02:15.500 --> 00:02:16.917
یه لحظه صبر کنین

00:02:17.000 --> 00:02:18.792
...فقط من نیستم رئیس، شما هم

00:02:18.875 --> 00:02:21.058
یه بازرس از مرکز به ایستگاهمون میاد

00:02:21.083 --> 00:02:22.333
وایسین فقط من نیستم

00:02:22.417 --> 00:02:24.375
نمیتونین همه چیز رو گردن من بندازین

00:02:24.458 --> 00:02:26.333
هی رئیس هی

00:02:27.083 --> 00:02:28.542
لعنت بهش

00:02:30.856 --> 00:02:32.558
گفتم که دارم میام

00:02:32.583 --> 00:02:33.583
مادرت

00:02:34.000 --> 00:02:35.250
دیگه مرده

00:02:35.563 --> 00:02:43.663
BreatH :مترجم
@Jdrama_Team

00:02:38.603 --> 00:02:39.683
زود بیا

00:02:44.042 --> 00:02:45.042
لعنت

00:02:46.538 --> 00:02:47.533
لعنت

00:03:41.562 --> 00:03:42.604
هی

00:03:42.750 --> 00:03:44.417
هی

00:03:44.441 --> 00:03:48.441
آپلود زیرنویس : قاسم سمنگانی
@Qasem_Samangani

00:03:59.333 --> 00:04:01.500
چرا؟

00:04:02.026 --> 00:04:03.276
چرا اینجوری شده؟

00:04:21.292 --> 00:04:22.875
میساکو

00:04:33.721 --> 00:04:35.096
به جهنم

00:04:45.940 --> 00:04:46.940
لعنت

00:04:47.708 --> 00:04:48.708
لعنت

00:04:51.278 --> 00:04:52.278
لعنت

00:05:23.667 --> 00:05:24.667
میساکو

00:05:26.479 --> 00:05:27.604
لعنت

00:06:19.208 --> 00:06:20.208
خدایا

00:06:46.417 --> 00:06:47.583
وقت بخیر

00:06:47.667 --> 00:06:49.667
برای تست الکل اینجاییم

00:06:49.750 --> 00:06:50.958
به کارتون ادامه بدین

00:06:51.042 --> 00:06:52.125
لطفا اینجا فوت کنین

00:06:52.150 --> 00:06:53.484
من خوبم ممنون

00:06:55.250 --> 00:06:57.625
کودو از ایستگاه آیهارا هستم -
اوه قربان -

00:06:59.578 --> 00:07:01.745
پایان سال شلوغیه براتون، خدانگهدار

00:07:01.875 --> 00:07:02.875
هی

00:07:04.250 --> 00:07:05.792
نگاه کن آقای کودو

00:07:06.734 --> 00:07:08.651
هی این کارآگاه کودوئه

00:07:09.625 --> 00:07:10.792
ممنون از کارتون

00:07:10.875 --> 00:07:11.875
خب

00:07:12.385 --> 00:07:14.426
دیگه امسال داره تموم میشه

00:07:14.542 --> 00:07:16.417
امسالتون چطور بود جناب کودو؟

00:07:16.558 --> 00:07:17.725
تو این فوت کنین لطفاً

00:07:17.750 --> 00:07:19.875
نیازی نیست که انجامش بدم -
لطفاً فوت کنین -

00:07:19.958 --> 00:07:22.000
از یه همکار همچین کاری رو نخواه

00:07:22.083 --> 00:07:23.958
با دخترها تو بار نوشیدین؟

00:07:23.983 --> 00:07:24.983
شوخی میکنی

00:07:25.792 --> 00:07:26.792
مثل اینکه

00:07:26.875 --> 00:07:27.875
لطفا فوت کنین

00:07:30.721 --> 00:07:33.523
باشه نوشیدم

00:07:33.696 --> 00:07:35.933
فقط یه نوشیدنی سبک همراه دوستان همین

00:07:35.958 --> 00:07:38.708
ببین دوتاییمون پلیسیم بذار برم

00:07:41.567 --> 00:07:42.567
جناب کودو

00:07:43.750 --> 00:07:46.000
زمان خوبیه
بیاین بیرون تا با هم حرف بزنیم

00:07:46.028 --> 00:07:47.695
گوش کن
من عجله دارم

00:07:53.125 --> 00:07:54.125
اون چیه؟

00:07:55.000 --> 00:07:55.875
چیزی نیست

00:07:55.958 --> 00:07:57.500
چه اتفاقی افتاده؟ -
هیچی -

00:07:57.583 --> 00:07:59.542
واقعاً -
گفتم که هیچی نیست -

00:08:00.726 --> 00:08:01.767
اینجا چه اتفاقی افتاده؟

00:08:01.792 --> 00:08:03.392
یه اتفاق یهویی بود

00:08:03.417 --> 00:08:05.667
تصادف کردی؟ -
فقط یه چیز خورده بهش چیز بزرگی نبود -

00:08:05.750 --> 00:08:06.833
چی؟ -
باشه فهمیدم -

00:08:06.858 --> 00:08:09.000
میخوای بیام بیرون دیگه نه؟

00:08:21.125 --> 00:08:22.125
جناب کودو

00:08:23.000 --> 00:08:24.333
دارین زیاده روی میکنین

00:08:26.458 --> 00:08:28.875
همه میدونن که از سنبا رشوه دریافت کردین

00:08:30.417 --> 00:08:33.917
و حالا هم که تصادف کردین
متاسفم ولی باید ماشینتون رو بازرسی کنیم

00:08:34.000 --> 00:08:35.292
دارین زیاده روی میکنین

00:08:35.375 --> 00:08:37.000
هی یه لحظه وایسین

00:08:37.025 --> 00:08:39.317
بذار برم عجله دارم

00:08:44.625 --> 00:08:45.708
گوشیتون زنگ میخوره

00:08:45.792 --> 00:08:46.833
مال من نیست

00:08:46.917 --> 00:08:49.292
باید برای خودتون باشه -
آهنگ زنگ خودم نیست -

00:08:57.500 --> 00:08:58.500
چی؟

00:09:00.028 --> 00:09:01.028
وایسین

00:09:09.250 --> 00:09:10.375
بسه

00:09:11.210 --> 00:09:13.918
خب همه چیز رو چپوندم این تو

00:09:14.042 --> 00:09:15.042
برای کیه؟

00:09:15.125 --> 00:09:17.167
گفتین که هیچی اینجا نیست -
درسته -

00:09:17.250 --> 00:09:18.583
صندوق رو باز میکنیم

00:09:18.627 --> 00:09:20.002
هی یه لحظه وایسین

00:09:20.027 --> 00:09:22.610
صبر کنین
گفتم که بازش نکنین

00:09:22.753 --> 00:09:23.892
بازش کنین -
هی -

00:09:23.917 --> 00:09:25.042
چتونه؟

00:09:25.125 --> 00:09:26.500
چتون  شده؟

00:09:30.250 --> 00:09:31.667
چه غلطی میکنین؟

00:09:37.250 --> 00:09:38.583
چه غلطی دارین میکنین؟

00:09:39.237 --> 00:09:40.862
بسه -
تکون نخورین -

00:09:43.252 --> 00:09:44.918
تکون نخورین

00:10:05.280 --> 00:10:06.363
اتفاقی افتاده؟

00:10:06.388 --> 00:10:08.222
به شما مربوط نیست -
برگردین داخل ماشینتون -

00:10:08.247 --> 00:10:09.705
یازاکی از مرکز پلیس منطقه‌ هستم

00:10:10.292 --> 00:10:11.292
حالتون خوبه؟

00:10:12.562 --> 00:10:14.062
درگیریتون برای چیه؟

00:10:16.292 --> 00:10:17.125
وقت بخیر قربان

00:10:17.267 --> 00:10:19.767
کاجی از پلیس راهنمایی و رانندگی ایستگاه آیهارا هستم

00:10:19.792 --> 00:10:22.083
کارآگاه کودو هستم از همین ایستگاه

00:10:23.875 --> 00:10:24.875
کارآگاه؟

00:10:25.304 --> 00:10:27.262
کارآگاه ایستگاه آیهارا هستی؟

00:10:30.080 --> 00:10:33.205
جناب کودو
من بازرس امور داخلی هستم

00:10:36.543 --> 00:10:37.418
بازرس؟

00:10:37.502 --> 00:10:38.835
بله چه به موقع

00:10:38.903 --> 00:10:42.820
داشتم به ایستگاه شما میومدم
با هم در تماس بودیم

00:10:42.958 --> 00:10:45.333
با من همراهی میکنید؟

00:10:52.958 --> 00:10:54.417
من واقعا متاسفم

00:10:54.500 --> 00:10:56.500
این چیه؟ -
امشب مادرم فوت شده -

00:10:57.208 --> 00:10:59.583
و دارم میرم بیمارستان

00:11:00.648 --> 00:11:03.231
میخواستم بعد اون به ایستگاه برم

00:11:03.739 --> 00:11:04.739
میفهمم

00:11:05.625 --> 00:11:07.500
پس بعدش به ایستگاه میاین؟

00:11:08.143 --> 00:11:09.184
آره میام

00:11:17.768 --> 00:11:19.393
باشه پس می‌بینمتون

00:11:21.495 --> 00:11:22.495
ممنون

00:11:44.125 --> 00:11:45.250
لعنت بهش

00:12:11.208 --> 00:12:12.583
بیمارستان مرکزی آیهارا

00:12:12.667 --> 00:12:15.000
اینجوری بودم که هی کجا رفت؟
و بعد سرم رو بالا آوردم

00:12:15.445 --> 00:12:16.903
و یه شاهین اونجا بود -
واو -

00:12:16.928 --> 00:12:19.969
برای همین باید خیلی مواظب باشی

00:12:26.191 --> 00:12:27.525
بابا -
مینا -

00:12:36.500 --> 00:12:37.500
مینا

00:12:49.292 --> 00:12:51.083
میتونم منتقلشون کنم؟

00:12:51.667 --> 00:12:53.250
اوه بله

00:12:53.942 --> 00:12:55.192
ببخشید

00:12:56.625 --> 00:12:59.333
باید همین الان مادرتون رو منتقل کنن

00:12:59.417 --> 00:13:00.500
منتقل کنن؟

00:13:00.583 --> 00:13:04.583
بله خیلی متاسفم
ولی بیمارستان سردخونه نداره

00:13:04.619 --> 00:13:05.910
بله... ولی همین الان؟

00:13:10.109 --> 00:13:12.067
عجله کن -
میدونم -

00:13:13.362 --> 00:13:14.487
دوباره میگین؟

00:13:15.218 --> 00:13:18.176
جناب کودو درمورد مرده شوی خانه تصمیمی گرفتین؟

00:13:21.520 --> 00:13:23.062
مرده شور خونه؟

00:13:23.208 --> 00:13:26.833
اگه هنوز انتخابی نکردین
شرکتی هست که معمولا باهاش کار میکنیم

00:13:26.917 --> 00:13:28.792
اگه مایل باشین میتونم باهاشون تماس بگیرم

00:13:28.875 --> 00:13:29.875
لطفاً

00:13:29.958 --> 00:13:32.125
خوشحال میشیم اگه برنامه ریزیش رو به ما بسپرین

00:13:34.708 --> 00:13:36.333
معذرت می‌خوام جواب نمیده

00:13:36.917 --> 00:13:39.333
میخواد چه غلطی بکنه؟

00:13:47.950 --> 00:13:49.950
یازاکی از امور داخلی هستم

00:13:50.042 --> 00:13:51.042
ممنون از اومدنتون

00:13:51.125 --> 00:13:53.333
بله مخصوصا تو این بخش از سال

00:13:53.417 --> 00:13:54.417
بله

00:13:54.460 --> 00:13:56.876
برای عروسیتون تبریک میگم

00:13:59.976 --> 00:14:02.804
نمیدونم که شایعات از کجا پخش شدن

00:14:03.167 --> 00:14:07.042
اینجوری نیست که بشه این روزها رشوه دريافت کرد
انقدر که پذیرش‌ها سفت و سخت شدن

00:14:07.833 --> 00:14:12.708
حساب های ده سال اخیر رو
برای بررسی وجود هزینه های نامناسب میخوام

00:14:12.733 --> 00:14:14.858
تا فردا آماده‌شون کن -
حتما -

00:14:14.983 --> 00:14:18.775
و یه کارآگاه به اسم کودو اینجا کار می‌کنه، درسته؟

00:14:20.252 --> 00:14:23.002
درسته، اتفاقی افتاده؟

00:14:23.027 --> 00:14:24.694
مایلم باهاش یه صحبتی داشته باشم

00:14:24.788 --> 00:14:27.413
در واقع تو مسیرم به اینجا دیدمش

00:14:28.148 --> 00:14:30.185
گفت که مادرش فوت شده

00:14:32.500 --> 00:14:33.500
آه

00:14:33.583 --> 00:14:35.875
پس هنوز نتونستین باهاش تماس بگیرین

00:14:36.409 --> 00:14:38.450
ظاهراً داشت با عجله به بیمارستان میرفت

00:14:38.542 --> 00:14:42.083
گفته که بعدش به اینجا میاد
پس همینجا منتظرش میمونم

00:14:42.583 --> 00:14:45.000
پس برای همینه

00:14:45.677 --> 00:14:48.219
احیاناً کودو کاری انجام داده؟

00:14:49.292 --> 00:14:51.708
فقط چیزی هست که نیازه
باهاش درموردش صحبتی داشته باشم

00:15:04.411 --> 00:15:06.036
خانواده ی کودو؟

00:15:06.061 --> 00:15:07.061
بله

00:15:09.125 --> 00:15:11.333
معذرت میخوام منتظر موندین

00:15:11.417 --> 00:15:14.458
هستم Heartful Aihara من تاکِهارا

00:15:16.200 --> 00:15:19.263
تسلیت عمیقم رو بهتون ابراز میکنم

00:15:21.583 --> 00:15:27.667
استعلام تلفنتون رو گرفتیم
مبنی بر مکان آرامش مادرتون

00:15:27.750 --> 00:15:31.708
نظرتون درمورد همین سالن آیهارا چیه؟

00:15:31.783 --> 00:15:33.033
...اگه همین رو

00:15:33.058 --> 00:15:34.058
متاسفم

00:15:35.042 --> 00:15:36.583
هی -
بله -

00:15:37.292 --> 00:15:40.042
کودو مادرت فوت شده؟

00:15:40.125 --> 00:15:43.167
آره الان بیمارستانم

00:15:44.268 --> 00:15:46.643
گفتی بعدش میای ایستگاه نه؟

00:15:48.625 --> 00:15:49.917
اینو از کی شنیدی؟

00:15:51.375 --> 00:15:53.598
بازرس اینجاست
منتظر توئه

00:15:55.870 --> 00:15:57.036
کی میای؟

00:15:59.309 --> 00:16:04.726
اول منتقلش میکنیم به سالن آیهارا

00:16:04.751 --> 00:16:08.126
سالن آیهارا
خوب به نظر میاد انجامش بدیم

00:16:08.214 --> 00:16:12.242
باید الان جسد مادرم رو به سالن ببرم
پس برای امشب سخت میشه

00:16:12.267 --> 00:16:15.517
کودو چیکار داری میکنی؟ -
صبح میام ایستگاه -

00:16:15.542 --> 00:16:17.667
معذرت میخوام براش، خیلی ممنون -
کودو -

00:16:39.324 --> 00:16:41.491
متاسفم کودو بود

00:16:41.516 --> 00:16:44.475
به خاطر تدارکات مراسم نمیتونه امشب بیاد

00:16:44.500 --> 00:16:46.500
گفت که فردا صبح اینجاست

00:16:49.792 --> 00:16:50.792
که اینطور

00:16:51.542 --> 00:16:52.667
فردا صبح

00:16:54.140 --> 00:16:55.140
بله

00:16:56.523 --> 00:16:57.523
فهمیدم

00:16:57.875 --> 00:16:58.875
پس تا فردا

00:17:10.292 --> 00:17:11.583
این خوب نیست

00:17:20.750 --> 00:17:24.125
امشب مادرتون رو توی سردخونه نگه میداریم

00:17:24.875 --> 00:17:25.875
ممنون

00:17:41.833 --> 00:17:44.417
میریم خونه
فردا برمیگردیم

00:17:45.667 --> 00:17:47.417
تو هم تو مراسم کمک میکنی؟

00:17:50.504 --> 00:17:51.879
مجبورم نه؟

00:17:52.535 --> 00:17:54.244
ما هنوز خانواده ایم

00:17:57.917 --> 00:17:59.542
زودتر اون چیزو برام بیارش باشه؟

00:18:02.542 --> 00:18:03.542
باشه می‌دونم

00:18:39.476 --> 00:18:41.423
بله -
کجایی الان؟ -

00:18:41.901 --> 00:18:44.859
الان؟ سالن آیهارا

00:18:44.958 --> 00:18:45.833
که اینطور

00:18:45.858 --> 00:18:48.377
الان میایم اونجا
دم ورودی منتظرمون باش

00:18:49.052 --> 00:18:50.969
باید یه داستان درمورد رشوه رو تایید کنیم

00:18:51.035 --> 00:18:53.452
یه لحظه صبر کنید

00:18:53.497 --> 00:18:55.081
نمیتونیم تا فردا صبر کنیم؟

00:18:55.164 --> 00:18:57.081
داریم میرسیم، بیا بیرون

00:19:18.208 --> 00:19:19.208
همونجاست

00:19:19.667 --> 00:19:20.667
آره

00:19:35.417 --> 00:19:36.250
لعنت

00:19:36.333 --> 00:19:37.333
هی

00:19:42.708 --> 00:19:43.958
حالت خوبه؟

00:19:44.042 --> 00:19:45.458
کاملا خوبم

00:19:46.542 --> 00:19:49.481
برای مرگ‌ مادرت متاسفم

00:19:50.500 --> 00:19:52.500
ممنون بازرس چیشده؟

00:19:52.543 --> 00:19:55.793
بازرس میخواد فردا باهات صحبت کنه

00:19:55.917 --> 00:19:57.708
اول بیا ایستگاه

00:19:57.792 --> 00:20:00.017
احتمالا از معامله‌ات با سنبا خبر دارن

00:20:00.042 --> 00:20:03.500
رئیس فقط یه مشتری تو خونه ی مادرم بود

00:20:03.583 --> 00:20:04.667
کافیه

00:20:04.750 --> 00:20:06.292
یه لحظه صبر کنین رئیس

00:20:06.445 --> 00:20:08.987
من تنها کسی نیستم که رشوه گرفته، نه؟

00:20:09.393 --> 00:20:12.851
خبر درمورد یه اتفاق تو همین اواخر بوده -
ولی به قبل هم ربط داره نه؟ -

00:20:12.876 --> 00:20:14.918
با پولی که گرفتی چیکار کردی؟

00:20:17.940 --> 00:20:18.940
رییس

00:20:19.583 --> 00:20:21.250
از کاجی تو پلیس راهنمایی رانندگی شنیدم که

00:20:21.275 --> 00:20:22.317
...هی

00:20:22.342 --> 00:20:26.093
کودو رو تو ایست بازرسی نگهداشتن
ولی نذاشته بررسی کنن که تو ماشینش چیه

00:20:26.375 --> 00:20:27.375
چی؟

00:20:28.683 --> 00:20:31.225
بهتره چیز غیرقانونی‌ای اونجا نباشه

00:20:31.250 --> 00:20:32.667
معلومه که نیست

00:20:32.750 --> 00:20:36.583
بدون بازرسی با گفتن اینکه
مادرش امشب مرده، گذاشت رفت

00:20:36.667 --> 00:20:38.525
بسه مضحک نباش

00:20:38.679 --> 00:20:40.137
پلیس راهنمایی رانندگی

00:20:40.346 --> 00:20:42.137
اونا شروع به متهم کردنم کردن

00:20:52.208 --> 00:20:53.458
هی بازش‌ کن

00:20:54.614 --> 00:20:55.614
بله

00:21:22.167 --> 00:21:24.917
رییس مادرم فوت شده

00:21:24.984 --> 00:21:27.317
بذار برم، میشه؟

00:21:27.342 --> 00:21:28.925
دارم دیوونه میشم

00:21:30.042 --> 00:21:31.417
متاسفم که باورت نکردم

00:21:56.356 --> 00:21:58.398
آروم باش

00:22:25.542 --> 00:22:30.958
درخواست طلاق

00:23:09.984 --> 00:23:12.442
بزن کنار

00:23:20.083 --> 00:23:21.083
سلام

00:23:21.833 --> 00:23:22.833
خب

00:23:23.625 --> 00:23:25.792
چراغ قرمز بود، ندیدیش؟

00:23:31.458 --> 00:23:32.792
مادرت مرده؟

00:24:08.375 --> 00:24:11.067
یکم خطرناکه اینجا پارک کردن نه؟

00:24:11.588 --> 00:24:12.588
ها؟

00:24:13.424 --> 00:24:14.424
احمق

00:24:22.250 --> 00:24:23.292
چی؟

00:24:32.375 --> 00:24:34.875
ببخشید درمورد کودوئه

00:24:35.458 --> 00:24:36.500
چی حالا؟

00:24:37.145 --> 00:24:40.104
یه تصادفی کرده توی راه ولی داره میاد

00:24:41.542 --> 00:24:43.722
چه غلطی داره میکنه؟

00:24:44.750 --> 00:24:45.750
ببخشید

00:25:09.292 --> 00:25:10.292
هی

00:25:10.570 --> 00:25:11.570
بدو

00:25:11.871 --> 00:25:13.288
ماشینه چش شده؟

00:25:13.458 --> 00:25:14.458
کرایه‌اش کردم

00:25:14.958 --> 00:25:16.250
مال خودمو دادم تعمیرات

00:25:25.250 --> 00:25:26.250
بدو

00:25:28.875 --> 00:25:29.875
ببخشید

00:25:37.625 --> 00:25:38.625
برو تو

00:25:41.552 --> 00:25:42.761
تنهاتون میذارم

00:25:55.958 --> 00:25:59.917
به نظر میرسه تنها کسی هستی که
با گروه سنبا ارتباط داری

00:26:00.000 --> 00:26:01.042
خب

00:26:02.125 --> 00:26:03.458
...میدونین

00:26:03.483 --> 00:26:04.483
مشکلی نیست

00:26:06.375 --> 00:26:07.667
اتفاق میفته

00:26:09.292 --> 00:26:10.292
ها؟

00:26:10.958 --> 00:26:14.667
یکم پول برای اینکه چشم پوشی کنی
همش همینه دیگه؟

00:26:16.458 --> 00:26:17.458
نگران نباش

00:26:17.958 --> 00:26:19.958
اگه فقط همینه، لاپوشونیش میکنم

00:26:24.919 --> 00:26:25.919
از دید من

00:26:26.768 --> 00:26:29.643
تو یه سازمان نیاز به همچین آدماییه

00:26:30.875 --> 00:26:33.958
تو این دنیا خیلی چیزها هستن که
نمیشه تمیز حلشون کرد

00:26:36.042 --> 00:26:37.042
درسته

00:26:38.737 --> 00:26:39.945
ولی جناب کودو

00:26:43.125 --> 00:26:46.250
چیز دیگه ای رو هم دارین پنهون میکنین، درسته؟

00:26:48.542 --> 00:26:51.042
درگیر چیز دیگه‌ای شدین؟

00:26:53.167 --> 00:26:54.000
نه

00:26:54.025 --> 00:26:56.793
اولین کاری که توی شغلمون انجام میدیم
بررسی رفتارهای مردمه

00:26:56.818 --> 00:27:00.360
وقتی گفتم لاپوشونی میکنمش
به نظر نمیرسید خیالتون راحت شده باشه

00:27:00.500 --> 00:27:03.458
که یعنی مشکلات دیگه ای هم هست، نه؟

00:27:06.167 --> 00:27:07.167
...نه من

00:27:09.792 --> 00:27:10.667
نه

00:27:10.692 --> 00:27:12.067
جناب کودو

00:27:13.101 --> 00:27:14.976
لطفاً باهام حرف بزنین

00:27:16.039 --> 00:27:17.414
میتونم کمکتون کنم

00:27:25.292 --> 00:27:27.583
هیچی نیست واقعاً

00:27:27.608 --> 00:27:28.774
واقعاً؟

00:27:33.250 --> 00:27:34.250
بله

00:27:39.261 --> 00:27:40.261
درسته

00:27:40.708 --> 00:27:41.792
خب خوشحالم

00:27:47.417 --> 00:27:48.833
اونجا چه خبره؟

00:27:48.917 --> 00:27:50.417
خیلی گذشته

00:27:50.442 --> 00:27:53.635
چی میشد اگه ازتون حرفی میزد رئیس؟ -
معذرت که منتظرتون گذاشتم -

00:27:55.500 --> 00:27:58.667
هیچ چیزی آشوب تو این موقع از سال
رو ضمانت نمیکنه

00:27:58.692 --> 00:28:01.442
به مافوق‌هام خبر میدم
نگران هیچ چیزی نباشید

00:28:01.574 --> 00:28:03.699
میرم دیگه
سال نو مبارک

00:28:04.542 --> 00:28:06.667
ممنون از اومدنتون-
ممنون -

00:28:12.458 --> 00:28:13.458
خداروشکر

00:28:19.292 --> 00:28:20.375
چشه این؟

00:28:20.458 --> 00:28:24.958
سالن آیهارا

00:28:34.708 --> 00:28:37.333
حالا تابوت رو میبندیم

00:28:37.417 --> 00:28:39.750
برای آخرین بار صورتشون رو نگاه میکنید؟

00:28:49.708 --> 00:28:52.625
حالا تابوت رو میبندیم

00:28:59.875 --> 00:29:04.167
ببخشید مراسم تو معبد زنمیوجی برگزار میشه

00:29:07.292 --> 00:29:09.333
یه مراسم ترحیم تو شب سال نو

00:29:10.085 --> 00:29:14.293
اگه تا بعد سال نو صبر میکردیم
برای مراسم خیلی دیر میشد

00:29:14.475 --> 00:29:18.058
بعد از مراسم تو زنمیوجی

00:29:18.083 --> 00:29:21.958
جسد توی کوره، سوزونده میشه

00:29:24.125 --> 00:29:25.375
سوزونده میشه

00:29:28.917 --> 00:29:31.083
میدونید زنمیوجی کجاست؟

00:29:32.625 --> 00:29:35.125
اون سمت یه نقشه هست -
ممنون -

00:29:40.583 --> 00:29:43.208
برای کسایی که فردا میان کارت دعوت فرستادید؟

00:29:54.167 --> 00:29:55.167
وایسا

00:30:28.792 --> 00:30:30.542
خوشحالم که این رو میشنوم

00:30:30.625 --> 00:30:34.125
عزادار ارشد به جای گرفتن مراسم رسمی

00:30:34.150 --> 00:30:36.817
شمع رو خودش روشن نگه میداره

00:30:38.000 --> 00:30:39.750
میخوای کل شب اینجا بمونی؟

00:30:39.817 --> 00:30:42.776
اون یه مادر تنها بود
و من تنها بچه‌اش بودم

00:30:42.875 --> 00:30:43.792
این چیزی نیست

00:30:43.875 --> 00:30:46.417
پس بابا برنمیگرده خونه؟

00:30:46.500 --> 00:30:49.083
بابا امشب پیش مامان‌بزرگ میمونه

00:30:49.167 --> 00:30:50.625
پس من هم میمونم

00:30:50.708 --> 00:30:52.125
نه تو نمیتونی

00:30:52.750 --> 00:30:54.958
بذار امشب بابا مواظبش باشه

00:30:55.958 --> 00:30:57.458
باشه مینا بیا بریم

00:30:58.458 --> 00:30:59.625
فردا دیر نکن

00:30:59.708 --> 00:31:00.708
باشه

00:31:01.208 --> 00:31:02.208
بای بای

00:31:05.000 --> 00:31:06.000
بیا بریم

00:33:57.917 --> 00:34:00.375
متأسفم مامان متأسفم

00:34:02.292 --> 00:34:03.292
متأسفم

00:34:21.667 --> 00:34:22.667
اشکال نداره

00:34:26.292 --> 00:34:27.833
اوه مامان

00:34:29.796 --> 00:34:31.963
متأسفم

00:34:38.167 --> 00:34:39.167
ببخشید

00:34:48.500 --> 00:34:49.500
وقت بخیر

00:35:14.917 --> 00:35:16.083
بله درسته

00:35:18.542 --> 00:35:19.542
لعنت

00:35:32.125 --> 00:35:33.167
اینجا

00:35:44.875 --> 00:35:45.875
چرا؟

00:35:47.910 --> 00:35:49.452
چرا انقدر زود

00:35:53.292 --> 00:35:54.292
متاسفم

00:35:54.708 --> 00:35:55.958
فکر کردم تنهام

00:35:56.042 --> 00:35:57.417
اوه نه

00:35:58.042 --> 00:36:00.458
ببخشید که یهویی وارد شدیم

00:36:00.542 --> 00:36:01.542
متاسفم

00:36:02.708 --> 00:36:03.708
مشکلی نیست

00:36:05.250 --> 00:36:08.792
ما... اومدیم که یخ خشک‌ رو عوض کنیم

00:36:10.125 --> 00:36:11.125
یخ خشک؟

00:36:12.375 --> 00:36:14.750
یخ خشک داخل تابوت

00:36:14.833 --> 00:36:15.833
اوه

00:36:16.750 --> 00:36:17.750
یخ خشک

00:36:18.917 --> 00:36:19.917
خب پس

00:36:23.125 --> 00:36:27.542
میشه بذارین خودم عوضشون کنم؟

00:36:27.625 --> 00:36:28.625
چی؟

00:36:29.083 --> 00:36:30.792
به عنوان آخرین کار برای مادرم

00:36:32.208 --> 00:36:34.208
میخوام کسی باشم که این کارو انجام میده

00:36:38.625 --> 00:36:39.792
درک میکنیم

00:36:41.125 --> 00:36:42.125
لطفاً

00:36:44.625 --> 00:36:45.625
اونجاست

00:36:53.042 --> 00:36:54.083
...طریقه ی انجامش

00:36:54.108 --> 00:36:55.233
مشکلی نیست

00:36:55.375 --> 00:36:56.375
فهمیدم

00:36:57.292 --> 00:36:58.333
اوه درسته

00:37:02.042 --> 00:37:03.333
...جاگذاری-
مشکلی نیست -

00:37:03.778 --> 00:37:06.320
روی شکم و سینه

00:37:06.458 --> 00:37:08.417
روی شکم و سینه -
بله -

00:37:08.500 --> 00:37:09.500
...شکم و

00:37:30.083 --> 00:37:37.083
اثر انگشت بزنید یا رمز را وارد کنید

00:37:43.042 --> 00:37:43.875
وقت بخیر

00:37:43.958 --> 00:37:46.292
جناب سنبا اینجا چیکار میکنین؟

00:37:48.083 --> 00:37:50.792
اینجوری نیست که بتونم توی مراسم شرکت کنم

00:37:56.083 --> 00:37:58.500
نباید الان با شما ملاقات میکردم

00:37:59.000 --> 00:38:01.667
چون چندتا خبرنگار دارن فضولی میکنن؟

00:38:03.250 --> 00:38:04.625
بذار براش دعا کنم

00:38:13.208 --> 00:38:14.208
می.تونم صورتش رو ببینم؟

00:38:20.583 --> 00:38:22.833
یه باری از رو دوشت کم میکنه

00:38:24.949 --> 00:38:28.908
هزینه هاش حتما برات خیلی زیاد بوده

00:38:29.417 --> 00:38:31.500
هنوز توی قرضم من

00:38:33.125 --> 00:38:36.042
کازوئه هم همین رو میگفت

00:38:36.125 --> 00:38:38.958
نمیخواست که همچین جایی گیر بکنه

00:38:39.042 --> 00:38:41.292
آخرین روزهاش رو به عنوان
متصدی بار رو تو جاهای دور افتاده گذروند

00:38:42.250 --> 00:38:47.458
فکر میکرد با یکم پول بیشتر میتونست
زندگی بهتری داشته باشه

00:38:48.750 --> 00:38:50.500
تا لحظه ی آخر همین رو میگفت

00:38:51.292 --> 00:38:52.708
کی اهمیت میده

00:38:52.792 --> 00:38:55.583
همینکه بمیری همه چی تموم میشه

00:39:01.292 --> 00:39:04.042
یه مارمولک هست که تو بیابون زندگی میکنه

00:39:07.042 --> 00:39:08.042
ها؟

00:39:09.437 --> 00:39:14.145
بیابون کاملا خشک و بی آبه

00:39:16.598 --> 00:39:20.307
تو طول روز مارمولک روی شن وایمیساد

00:39:20.812 --> 00:39:22.979
و روی پاهاش میرقصید

00:39:24.583 --> 00:39:26.000
شن گرمه

00:39:27.137 --> 00:39:30.846
وقتی داغ میشد، با پای دیگه‌اش میپرید

00:39:31.542 --> 00:39:33.667
به جلو و عقب میرقصید

00:39:34.424 --> 00:39:39.799
اینجوری بدنش رو با عوض کردن پاهاش
سالم نگه می‌داشت

00:39:41.373 --> 00:39:42.921
تا وقتی آفتاب غروب میکرد

00:39:46.937 --> 00:39:49.437
حتماً که بهتر بود میرفت به یک جای دیگه

00:39:49.976 --> 00:39:51.351
ولی اونجا رو ترک نمیکرد

00:39:52.819 --> 00:39:57.297
فقط به پریدن روی پاهاش ادامه میداد

00:39:58.208 --> 00:39:59.417
از تولد تا مرگ

00:40:00.958 --> 00:40:02.500
هدفتون چیه؟

00:40:06.542 --> 00:40:10.333
میخوای از بیابون بیای بیرون؟

00:40:12.500 --> 00:40:13.500
چی؟

00:40:14.598 --> 00:40:16.715
برای این کار به پول نیاز داری

00:40:16.766 --> 00:40:20.350
یه ثروت بزرگ که رویه ی زندگیت رو تغییر بده

00:40:20.375 --> 00:40:23.250
درسته و کجا می‌تونم همچین پولی رو پیدا کنم؟

00:40:23.333 --> 00:40:25.125
زنمیوجی

00:40:27.542 --> 00:40:29.333
روی تیرها چیده شدن

00:40:32.208 --> 00:40:33.375
زنمیوجی

00:40:35.325 --> 00:40:37.700
مراسم رو فردا اونجا برگزار میکنیم

00:40:39.958 --> 00:40:45.000
معبد اصلیشون بزرگترین معبد تو این منطقه ست

00:40:47.167 --> 00:40:50.292
ارتباط خیلی قوی‌ای با
سیاستمدارهای حکومت مرکزی دارن

00:40:50.833 --> 00:40:53.583
صاحب منصب‌ها تلاش مخصوصی
برای دیدن اونجا میکنن

00:40:55.583 --> 00:40:57.833
چرا همچین همهمه‌ای برای یه معبد
تو یه منطقه ی شهرستانی؟

00:40:59.208 --> 00:41:04.833
مبالغ اهدایی زیادی
از اون صاحب منصب‌ها جمع کردن

00:41:05.333 --> 00:41:06.500
میدونم

00:41:07.458 --> 00:41:12.542
و همه ی اون پول توی گاوصندوق مخفی
معبد نگهداری میشه

00:41:13.292 --> 00:41:14.292
درسته

00:41:15.333 --> 00:41:17.000
هیچ مشکلی پیش نمیومد

00:41:18.333 --> 00:41:22.833
اگه درست برنامه ریزیش میکردن

00:41:24.167 --> 00:41:25.167
چی؟

00:41:25.667 --> 00:41:29.417
اون صاحب منصب‌ها دارن از معبد استفاده می‌کنن

00:41:30.104 --> 00:41:33.531
تا پول کثیفشون رو پاک کنن

00:41:37.674 --> 00:41:40.465
معبد برای این سرویس‌ها کمیسیون می‌گیره

00:41:41.520 --> 00:41:43.611
به یه زبان دیگه، پول‌شویی میکنن

00:41:46.625 --> 00:41:47.625
به هر حال

00:41:49.526 --> 00:41:52.692
یه مرد جوون به اسم اودا نگهبان پول‌ها بود

00:41:52.724 --> 00:41:54.765
ولی یکمش رو کش رفت و فرار کرد

00:41:57.145 --> 00:41:58.145
چقدر؟

00:41:59.093 --> 00:42:01.176
مطمئن نیستم ولی بیشتر از صد میلیون

00:42:05.559 --> 00:42:10.226
میدونم اون اودای زنگ زده کجاست

00:42:13.292 --> 00:42:15.167
میگی که چیکار کنم؟

00:42:15.192 --> 00:42:16.192
بگیرش

00:42:20.583 --> 00:42:25.625
بعدش پلیس قضیه رو دنبال میکنه و
معبد رو پیدا میکنن

00:42:25.708 --> 00:42:28.167
و من همه چیز رو به دست میگیرم

00:42:29.167 --> 00:42:30.042
خوشت اومد؟

00:42:30.125 --> 00:42:31.208
اوه مرد

00:42:31.850 --> 00:42:34.183
میدونی که مادرم همین تازه مرده

00:42:34.208 --> 00:42:35.333
حساس تر باش

00:42:39.042 --> 00:42:42.458
میخوای که از این بیابون بری بیرون؟

00:42:58.250 --> 00:42:59.542
سلام -
هی -

00:43:02.542 --> 00:43:03.625
اینو نگاه کن

00:43:04.875 --> 00:43:07.167
اودا هاجیمه، 29 ساله

00:43:07.211 --> 00:43:09.503
سو سابقه ی فروش شاه‌دانه داره

00:43:10.042 --> 00:43:11.625
توله سگیه -
آره -

00:43:11.650 --> 00:43:13.606
خوب به چهره‌اش نگاه کن

00:43:29.750 --> 00:43:32.125
این اوداست؟

00:43:32.875 --> 00:43:34.958
هی میشناسیش؟

00:43:36.333 --> 00:43:37.333
نه

00:43:37.667 --> 00:43:40.083
هی گواهی جست و جو رو گرفتم

00:43:41.083 --> 00:43:42.000
چه سریع

00:43:42.083 --> 00:43:44.792
آخر ساله و مطمئنم که همتون دنبال مرخصی هستین

00:43:44.875 --> 00:43:46.208
بیاین زود تمومش کنیم

00:43:46.245 --> 00:43:47.245
بله قربان

00:43:49.167 --> 00:43:51.000
همه آماده هستید؟

00:43:51.083 --> 00:43:52.083
بله -
بله -

00:44:00.708 --> 00:44:02.333
همینجاست میتونین ببینینش

00:44:02.417 --> 00:44:03.458
اوه درسته

00:44:27.461 --> 00:44:28.942
همینجا وایسا لطفا

00:44:32.500 --> 00:44:33.958
بریم
شماها دور و بر بچرخین

00:44:34.042 --> 00:44:35.042
بله

00:44:43.667 --> 00:44:44.667
هی کودو

00:44:45.167 --> 00:44:46.667
زیاد تابلو نباش

00:44:46.750 --> 00:44:47.750
باشه

00:44:48.125 --> 00:44:51.542
انگار اینجا نیست

00:44:51.625 --> 00:44:53.625
بهت وحی نازل شده؟

00:44:54.250 --> 00:44:57.583
فقط یه لحظه حس کردم که اینجا نیست

00:44:59.708 --> 00:45:00.833
بدو -
باشه -

00:45:11.417 --> 00:45:12.833
خب؟ -
اینجا نیست -

00:45:14.417 --> 00:45:15.417
لعنت

00:45:16.042 --> 00:45:19.083
انگار با عجله فرار کرده

00:45:19.284 --> 00:45:21.034
حتماً میدونسته که داریم میایم

00:45:52.333 --> 00:45:54.500
پیام جدید

00:45:56.333 --> 00:45:58.833
میدونم چیکار کردی

00:46:01.833 --> 00:46:03.500
یکیو کشتی

00:46:11.934 --> 00:46:14.684
اودا رو کشتی
تو یه قاتلی

00:46:24.042 --> 00:46:27.125
کی هستی؟

00:46:30.375 --> 00:46:33.292
نمیتونی فرار کنی
من همه چیزو میدونم

00:46:35.044 --> 00:46:36.044
اینجا چیکار میکنی؟

00:46:36.667 --> 00:46:37.667
هیچی

00:46:38.393 --> 00:46:39.768
همونطور که فکر میکردم، اینجا هیچی نیست

00:46:40.625 --> 00:46:42.083
آره

00:46:49.885 --> 00:46:53.343
ها؟ این دوربین مداربسته نیست؟

00:46:55.926 --> 00:46:56.926
هی

00:46:58.405 --> 00:46:59.405
ببین

00:47:02.833 --> 00:47:03.833
هی

00:47:03.858 --> 00:47:04.858
بله؟ -
بله؟ -

00:47:05.554 --> 00:47:08.804
اونجا یه دوربین مداربسته ست

00:47:08.833 --> 00:47:10.250
شاید یچیزایی رو گرفته باشه

00:47:11.167 --> 00:47:14.000
درسته حتما فرار اودا رو ضبط کرده

00:47:14.083 --> 00:47:15.833
بریم ببینیمش

00:47:15.963 --> 00:47:16.963
بله قربان

00:47:17.625 --> 00:47:18.792
ببخشید

00:47:18.875 --> 00:47:21.875
میتونیم ویدیوی خام توی اون دوربین رو ببینیم؟ -
حتماً -

00:47:23.625 --> 00:47:24.625
این چه کوفتیه

00:47:25.417 --> 00:47:26.833
کیفیتش ترکیده

00:47:27.417 --> 00:47:29.208
حتماً یه دوربین قدیمیه

00:47:29.292 --> 00:47:31.042
باید صد قرن پیش نصبش کرده باشن

00:47:34.601 --> 00:47:36.934
امروز مراسم مادرت نیست؟

00:47:36.959 --> 00:47:38.000
هنوز وقت دارم

00:47:38.167 --> 00:47:40.167
چیزی هم نشون داد؟

00:47:40.250 --> 00:47:41.792
نه هیچی

00:47:41.875 --> 00:47:44.167
به سختی میشه ماشین‌ها و آدمایی
که رد میشن رو دید

00:47:46.570 --> 00:47:48.487
وایسا یک چیزی رد شد

00:47:49.167 --> 00:47:50.167
نگهش دار

00:47:51.656 --> 00:47:52.698
اونجا

00:47:58.382 --> 00:47:59.632
یه بار دیگه -
باشه -

00:48:02.708 --> 00:48:04.500
ها؟ اون چی بود؟

00:48:04.536 --> 00:48:06.453
ماشینه یهو وایساد

00:48:07.536 --> 00:48:08.536
یک بار دیگه

00:48:14.380 --> 00:48:16.214
برای چه زمانیه؟ -
دو روز پیش -

00:48:17.458 --> 00:48:18.792
بارون سنگینی میباره

00:48:19.991 --> 00:48:21.533
پلاک ماشینو بگیر

00:48:21.558 --> 00:48:22.558
بله

00:48:28.708 --> 00:48:29.750
زوم کن

00:48:29.833 --> 00:48:30.833
بله

00:48:31.625 --> 00:48:32.458
بیشتر زوم کن

00:48:32.483 --> 00:48:33.483
بله

00:48:34.625 --> 00:48:36.250
اون 3ئه؟

00:48:36.333 --> 00:48:37.333
هشت؟

00:48:38.333 --> 00:48:40.000
هشته فکر کنم -
سه ئه -

00:48:40.025 --> 00:48:41.775
سمت چپش کامل نیست -
آره -

00:48:52.417 --> 00:48:54.708
لعنت نمیتونم بفهمم

00:48:54.792 --> 00:48:56.000
نمیتونیم باهاش کاری بکنیم

00:48:56.958 --> 00:48:58.458
لعنت -
دیگه میرم -

00:48:58.542 --> 00:48:59.542
باید برم مراسم

00:49:00.208 --> 00:49:01.333
من عزادار ارشدم

00:49:18.875 --> 00:49:20.542
ببخشید انگار رسیده

00:49:21.973 --> 00:49:23.223
چرا دیر کردی؟

00:49:23.248 --> 00:49:24.081
کار داشتم

00:49:24.208 --> 00:49:25.500
عجله کن

00:49:26.250 --> 00:49:28.125
ماشین چش شده؟

00:49:29.500 --> 00:49:30.875
مینا کجاست؟

00:49:30.958 --> 00:49:32.833
همکارت مراقبشه

00:49:32.858 --> 00:49:34.399
چی؟ -
بعداً ازش تشکر کن -

00:49:34.440 --> 00:49:35.273
کی؟

00:49:35.298 --> 00:49:36.507
بدو

00:49:36.616 --> 00:49:37.449
چی؟

00:49:37.651 --> 00:49:38.817
بدو

00:49:54.125 --> 00:49:55.708
تماس ناشناس

00:50:09.167 --> 00:50:10.167
بله؟

00:50:10.542 --> 00:50:13.708
واقعاً آرومی
با اینکه یه آدم رو کشتی

00:50:15.018 --> 00:50:16.018
درسته؟

00:50:16.969 --> 00:50:17.969
کی هستی؟

00:50:18.510 --> 00:50:20.051
کارت تمومه

00:50:20.958 --> 00:50:22.519
نمیدونم درمورد چی حرف میزنی

00:50:22.983 --> 00:50:24.608
اگه میخوای سر به سرم بذاری قطع میکنم

00:50:24.633 --> 00:50:26.467
قطع کن تا گزارش بدمش

00:50:27.750 --> 00:50:32.333
گزارش میدم پلیس فاسد که اودا رو زیر گرفت
جسدش رو مخفی کرده

00:50:32.838 --> 00:50:35.198
درسته کودو یوجی؟

00:50:38.750 --> 00:50:39.750
پس تو

00:50:41.732 --> 00:50:42.942
داشتی نگاه میکردی؟

00:50:43.875 --> 00:50:45.875
آره من همه چیز رو دیدم

00:50:47.458 --> 00:50:48.458
پس

00:50:49.450 --> 00:50:52.669
میدونی که کجا دفنش کردم؟

00:50:55.403 --> 00:50:56.987
معلومه که میدونم

00:50:59.012 --> 00:51:00.471
توی احمق

00:51:00.546 --> 00:51:03.167
هیچ چیزی رو دفن نکردم

00:51:03.192 --> 00:51:05.776
چیزی ندیدی نه؟

00:51:05.875 --> 00:51:09.583
داری مزخرف میگی احمق

00:51:10.138 --> 00:51:16.790
BreatH :مترجم
@Jdrama_Team

00:51:17.851 --> 00:51:19.184
باهام بازی نکن

00:51:19.667 --> 00:51:21.833
توی کثافت رذل

00:51:21.858 --> 00:51:22.983
سگ پدر

00:51:30.042 --> 00:51:31.333
اودا

00:51:33.136 --> 00:51:36.302
میخوام بدونم اودا کجاست آشغال

00:51:36.346 --> 00:51:37.554
بدو آشغال

00:51:38.658 --> 00:51:41.949
میدونم که جسدو گذاشتی تو صندوق عقب

00:51:42.917 --> 00:51:44.083
بهم بگو

00:51:44.167 --> 00:51:45.958
بنال

00:51:46.851 --> 00:51:48.101
اون کجاست؟

00:51:48.554 --> 00:51:50.137
بهم بگو

00:51:50.292 --> 00:51:52.042
بگو

00:52:07.667 --> 00:52:09.875
خوب گوش بده

00:52:13.333 --> 00:52:16.708
اگه اون رو بهم ندی دخترت ناپدید میشه

00:52:18.167 --> 00:52:19.542
اون رو بده به من

00:52:21.098 --> 00:52:22.973
ساعت پنج امروز

00:52:24.125 --> 00:52:25.125
فهمیدی؟

00:53:23.875 --> 00:53:25.833
به صندوق پیغام خوش آمدید

00:53:26.542 --> 00:53:29.833
لطفاً بعد از شنیدن صدای بوق پیغام خود را بگذارید

00:53:30.500 --> 00:53:33.375
عدد یک را برای پایان تماس فشار دهید

00:53:33.458 --> 00:53:38.125
از کلید مربع برای چک و تغییر پیامتون استفاده کنین

00:53:39.708 --> 00:53:41.250
اودا گوشیو جواب بده

00:53:41.909 --> 00:53:43.713
هنوز دارم بهت یه شانس میدم

00:53:47.250 --> 00:53:48.792
پیغامتون ضبط شد

00:53:50.708 --> 00:53:51.875
حرومزاده

00:53:54.375 --> 00:53:55.625
اون اودای احمق

00:53:55.708 --> 00:53:58.958
نمیدونست که قفل امنیتی نیاز به
کلید کارتی و اثر انگشت داره

00:54:00.292 --> 00:54:03.125
بااینکه این فقط با انگشت تو باز میشه یاکازاکی

00:54:11.458 --> 00:54:12.458
متاسفم

00:54:14.875 --> 00:54:15.875
متاسفم

00:54:24.917 --> 00:54:27.208
پس اودا با کلید فرار کرد؟

00:54:27.645 --> 00:54:28.645
آره

00:54:28.932 --> 00:54:31.473
ولی پول رو با خودش نبرد

00:54:32.292 --> 00:54:34.833
درسته -
اینجوزی پس راحته -

00:54:35.375 --> 00:54:38.625
فقط نیازه که این اودا رو پیدا کنیم
و کلید رو ازش بگیریم

00:54:38.650 --> 00:54:39.484
آره

00:54:39.625 --> 00:54:43.167
ولی باید تا قبل پایان سال انجام بشه

00:54:44.125 --> 00:54:47.458
قول دادم که پول رو موقع سال نو
بهشون تحویل بدم

00:54:48.044 --> 00:54:50.669
اون‌ها مشتری خیلی مهم هستن. فهمیدی؟

00:54:50.694 --> 00:54:51.902
متوجه شدم

00:54:52.005 --> 00:54:54.255
پیداش کن، اگه هم نیاز شد از
یاکوزا استفاده کن

00:54:54.417 --> 00:54:55.250
بله قربان

00:54:55.333 --> 00:54:56.583
شرمنده‌ام نکن باشه؟

00:54:58.741 --> 00:55:02.149
فردا داماد من میشی

00:55:04.792 --> 00:55:05.667
بله قربان

00:55:05.765 --> 00:55:09.682
و درمورد اون پرونده ی رشوه ی ایستگاه آیهارا

00:55:09.750 --> 00:55:10.958
یجوری سر و تهشو هم بیار

00:55:11.042 --> 00:55:14.542
اون گداها فقط دنبال اینن
که چندرغاز بهشون برسه

00:55:20.833 --> 00:55:22.000
خب خب

00:55:22.405 --> 00:55:26.488
واقعا یکی از مرکز پلیس میاد من رو میبینه؟

00:55:26.557 --> 00:55:29.640
اودا هاجیمه، 29 ساله
باید پیداش کنیم

00:55:29.833 --> 00:55:33.125
انگار تو یه مخمصه ی سخت گیر کردی

00:55:33.208 --> 00:55:36.000
که به کمک یه یاکوزای پیر نزدیک
به بازنشتگی نیاز داری

00:55:36.083 --> 00:55:38.625
ما اون رو تا آخر سال میخوایم
میتونی انجامش بدی؟

00:55:41.583 --> 00:55:44.042
چقدر برای پیدا کردنش بهم میدی؟

00:55:44.125 --> 00:55:45.125
ده میلیون

00:55:46.770 --> 00:55:49.354
ده میلیون برای یه بچه لات

00:55:50.125 --> 00:55:52.000
مگه چه غلطی کرده؟

00:55:52.937 --> 00:55:55.062
ترجیح میدم که سوالی نپرسی

00:55:59.250 --> 00:56:00.250
فهميدم

00:56:01.542 --> 00:56:02.750
پیداش میکنیم

00:56:07.875 --> 00:56:09.083
خوش اومدی

00:56:09.833 --> 00:56:10.833
برگشتم

00:56:18.625 --> 00:56:20.417
شام آماده ست

00:56:20.500 --> 00:56:21.500
آها

00:56:25.314 --> 00:56:27.614
شنیدم امروز پدرم رو دیدی

00:56:27.765 --> 00:56:28.765
اوه؟

00:56:29.236 --> 00:56:30.361
زنگ زد

00:56:31.375 --> 00:56:33.750
گفت که خیلی سخت کار میکردی

00:56:33.833 --> 00:56:36.625
آره واقعا سرم شلوغ بود

00:56:47.542 --> 00:56:49.583
هنوز وقت هست

00:56:49.667 --> 00:56:51.542
بهم بگو

00:56:51.567 --> 00:56:53.067
بفرمایید -
ممنون -

00:56:54.583 --> 00:56:55.583
چیزی شده؟

00:56:56.375 --> 00:56:57.375
نه هیچی

00:56:58.458 --> 00:56:59.583
اوه باشه

00:57:00.375 --> 00:57:02.708
برای مراسم فردا یچیزی نوشتم

00:57:03.208 --> 00:57:05.000
میتونی گوش کنی؟ -
حتما -

00:57:05.083 --> 00:57:06.375
میتونی غذاتو وقتی دارم میخونم بخوری

00:57:09.750 --> 00:57:10.917
باشه

00:57:14.292 --> 00:57:16.417
مادر و پدر عزیزم

00:57:18.083 --> 00:57:22.083
ازتون برای بزرگ کردنم ممنونم

00:57:23.292 --> 00:57:27.667
از اونجایی که تک فرزندم
آرزو داشتم تا خواهر برادر داشته باشم

00:57:28.625 --> 00:57:31.875
ولی الان فهمیدم که خوش شانسم

00:57:33.833 --> 00:57:37.375
این یعنی میتونم عشق و علاقه ی شما رو
کاملا برای خودم داشته باشم

00:57:37.458 --> 00:57:38.792
پیام جدید
اودا

00:57:38.875 --> 00:57:42.042
اگه اون پول رو نگیری بدبخت میشی نه؟

00:57:42.125 --> 00:57:43.708
حقته تنبیه بشی، کثافت

00:57:45.091 --> 00:57:47.258
بابا، وقتی که خیلی مریض بودم

00:57:48.434 --> 00:57:50.893
با اینکه برای کارت دور بودی

00:57:51.708 --> 00:57:53.542
هرهفته میومدی تا من رو ببینی

00:57:54.208 --> 00:57:56.458
و من خوشحال میشدم

00:57:56.542 --> 00:57:57.958
کارهای زیادی برات انجام دادیم

00:57:57.983 --> 00:58:00.983
امروز اسمم تغییر میکنه

00:58:01.109 --> 00:58:03.151
تاحالا خیلی کارها برات کردیم

00:58:03.250 --> 00:58:05.417
اوئماتسو یوکیکو به یازاکی یوکیکو

00:58:06.000 --> 00:58:07.583
ولی باهام مثل یه احمق رفتار کردی

00:58:07.667 --> 00:58:10.750
ولی همیشه دختر دوست داشتنیت میمونم

00:58:13.000 --> 00:58:14.808
تا ابد

00:58:14.833 --> 00:58:16.625
چیزی که کاشتی رو درو کن

00:58:16.650 --> 00:58:21.525
مامان، بابا برای
همه ی کارهایی که برام کردین ممنونم

00:58:22.167 --> 00:58:24.083
میگم عروسیت فرداست نه؟

00:58:26.000 --> 00:58:27.000
ممنون

00:58:27.083 --> 00:58:29.208
آرزوی بهترین‌ها رو برات دارم خخخ

00:58:34.167 --> 00:58:35.208
تأثیرگذار بود

00:59:10.583 --> 00:59:11.708
سرده نه؟ رئيس

00:59:12.333 --> 00:59:14.208
بدترین وقت برای عروسی گرفتنه

00:59:14.292 --> 00:59:15.917
تا وقتی من هستم اون در باز نمیشه

00:59:16.000 --> 00:59:18.208
هیچکس بعد از بیست و هشتم عروسی نمیگیره نه؟

00:59:18.292 --> 00:59:19.708
تسلیم شو

00:59:19.792 --> 00:59:22.750
اگه حساس باشی نه -
درسته -

00:59:22.833 --> 00:59:25.875
فقط افراد خاص میتونن
برای آخر سال عروسی بگیرن

00:59:25.942 --> 00:59:29.192
مدیر کل یوماتسو
تنها فرد خاص این جمع هستن

00:59:29.292 --> 00:59:33.083
نزدیک شدن از سمت دختر مدیر کل؟

00:59:33.167 --> 00:59:36.452
حتما ناامیدانه دنبال ترفیعه

00:59:50.042 --> 00:59:51.125
چطور میگذره؟

00:59:51.208 --> 00:59:52.625
دارن دنبالش میگردن

00:59:53.833 --> 00:59:56.667
سگی که صاحبش رو گاز بگیره باید از بین بره

00:59:57.250 --> 00:59:59.958
میدونی که وقتی اودا پیدا شد باید
باهاش چیکار کنی؟

01:00:00.042 --> 01:00:01.292
بله -
فهمیدی؟ -

01:00:01.317 --> 01:00:02.567
بله

01:00:02.708 --> 01:00:05.417
معذرت میخوام جناب یازاکی -
بفرمایید -

01:00:05.500 --> 01:00:09.875
میخوان از عروس و داماد اثرهنری
چاپ دستی بگیرن

01:00:09.958 --> 01:00:11.042
دستتون رو اینجا فشار بدین

01:00:11.125 --> 01:00:12.292
چاپ دستی؟

01:00:12.375 --> 01:00:14.083
بله گفتین -
بله -

01:00:14.167 --> 01:00:15.292
اینجوری؟

01:00:15.375 --> 01:00:19.250
از دست عروس بعد از اینکه لباسشون
رو عوض کردن چاپ میگیریم

01:00:19.333 --> 01:00:21.042
ممنون -
واقعاً عالیه -

01:00:21.125 --> 01:00:22.792
روش خیلی خوبی برای یادآوری کردن امروزه

01:00:22.875 --> 01:00:24.625
مال من رو هم میخوای؟ -
نه ممنون -

01:00:24.708 --> 01:00:25.542
نه؟

01:00:25.625 --> 01:00:27.500
باشه اینجا رو فشار میدم

01:00:27.583 --> 01:00:28.583
خیلی ممنون

01:00:29.260 --> 01:00:31.218
معذرت میخوام

01:00:31.333 --> 01:00:34.458
وقت رویداد مهمه

01:00:40.000 --> 01:00:42.625
میخوایم که از دست‌هاتون اثر هنری بسازیم

01:00:42.708 --> 01:00:45.958
که عشق بی پایانتون رو نماپردازی کنیم

01:00:50.042 --> 01:00:53.000
مفهوم درون این اثر هنری

01:00:53.083 --> 01:00:55.750
دست در دست
این زوج خوشی هاشون رو با هم تقسیم میکنن

01:00:55.775 --> 01:00:58.067
و با هم از سختی‌ها میگذرن

01:00:58.833 --> 01:01:01.917
اول از عروس، یوکیکو میخوایم

01:01:08.750 --> 01:01:12.042
و داماد، تاکایوکی لطفاً

01:01:24.833 --> 01:01:25.875
خیلی ممنون

01:01:26.375 --> 01:01:30.250
همگی لطفا بیاین جلو تا عکس بگیریم

01:01:47.125 --> 01:01:48.750
سلام جناب یازاکی

01:01:48.833 --> 01:01:51.500
اودا باید تو راه باشه
زود میام اونجا

01:01:51.583 --> 01:01:52.767
اوه واقعاً؟

01:01:52.792 --> 01:01:53.792
بله

01:01:54.458 --> 01:01:55.875
درواقع رسیده

01:02:01.750 --> 01:02:03.417
انجامش دادم، تموم شده

01:02:03.442 --> 01:02:04.775
اوه تو انجامش دادی؟ -
بله -

01:02:05.879 --> 01:02:09.296
الان نمیتونی گاوصندوق رو باز کنی، میتونی؟

01:02:10.504 --> 01:02:12.546
حالا که پول اینجاست

01:02:13.194 --> 01:02:16.127
بدبخت شدی نه؟
میذارن زنده بمونی؟

01:02:16.152 --> 01:02:17.319
...چه کاری -
هی اودا -

01:02:17.410 --> 01:02:20.327
ها؟ -
میفهمی چه کاری کردی؟ -

01:02:23.069 --> 01:02:24.069
جناب یازاکی

01:02:24.809 --> 01:02:26.101
کارت تمومه

01:02:27.250 --> 01:02:28.375
بخورش

01:02:28.458 --> 01:02:29.458
احمق

01:02:35.292 --> 01:02:36.458
دیوونه شدی؟

01:02:38.500 --> 01:02:40.042
چه غلطی داری میکنی؟

01:02:40.542 --> 01:02:41.542
واقعا متاسفم

01:02:42.208 --> 01:02:45.542
اگه نتونیم پول رو پس بگیرم
کارم تمومه

01:02:45.625 --> 01:02:47.125
حتما تمومه

01:02:47.150 --> 01:02:48.545
آره -
فهمیدی؟ -

01:02:51.833 --> 01:02:52.833
متاسفم

01:02:54.542 --> 01:02:57.083
خوب می‌شه، آروم باش

01:02:57.167 --> 01:02:58.167
بله قربان

01:02:58.583 --> 01:03:01.833
اودا رو پیدا میکنی و کارش رو تموم میکنی -
بله -

01:03:02.500 --> 01:03:04.000
و کلید رو برمیگردونی-
بله قربان -

01:03:04.708 --> 01:03:06.985
میتونی انجامش بدی، مشکلی نیست هوم؟ -
بله -

01:03:07.010 --> 01:03:08.093
مشکلی نیست

01:03:10.083 --> 01:03:11.750
بله -
بابا -

01:03:13.792 --> 01:03:17.333
یکی از مهمون‌ها میخواد باهات عکس بگیره -
حتما یک لحظه -

01:03:26.292 --> 01:03:27.375
تا آخر امروز

01:03:29.000 --> 01:03:30.000
فهمیدی؟

01:03:30.333 --> 01:03:31.333
بله

01:03:47.667 --> 01:03:48.500
بله؟

01:03:48.583 --> 01:03:50.250
سنبا هستم

01:03:50.333 --> 01:03:53.208
یازاکی به نظر میرسه شانس بهت رو کرده

01:03:53.958 --> 01:03:57.292
افرادم مخفیگاه اودا رو پیدا کردن

01:04:01.708 --> 01:04:02.750
واقعاً؟

01:04:02.833 --> 01:04:05.708
اودا مواد میفروخته

01:04:06.292 --> 01:04:10.208
از دخترهای کلاب‌ برای فروش
موادهاش استفاده میکرد

01:04:10.875 --> 01:04:14.958
دنبالش کردیم و مخفیگاهش رو پیدا کردیم

01:04:15.042 --> 01:04:16.583
خوشحالم از شنیدنش

01:04:17.833 --> 01:04:19.000
مکانش کجاست؟

01:04:19.958 --> 01:04:20.958
بهت میگم

01:04:21.875 --> 01:04:25.083
فقط ده میلیونه
واقعاً کافی نیست

01:04:27.051 --> 01:04:27.968
چی؟

01:04:28.005 --> 01:04:31.089
به داخلش نگاه انداختم

01:04:31.250 --> 01:04:32.875
مبلغ خیلی زیادیه

01:04:33.667 --> 01:04:37.458
با مجموعه ی بزرگی کار میکنی

01:04:38.208 --> 01:04:39.333
کی بهت گفت؟

01:04:39.417 --> 01:04:41.083
به عنوان پرداخت پیدا کردنش

01:04:41.792 --> 01:04:42.875
صد میلیون؟

01:04:43.629 --> 01:04:45.796
صد میلیون چطوره؟

01:04:49.667 --> 01:04:52.292
اگه اودا بگیرتش هیچی نمیمونه

01:04:54.042 --> 01:04:58.667
نگران نباش حواسمون بهش هست

01:05:30.125 --> 01:05:31.125
این چیه؟

01:05:34.042 --> 01:05:35.500
هی چه خبره؟

01:05:35.525 --> 01:05:37.525
این چیزی نیست که روش موافقت کردیم

01:05:46.875 --> 01:05:48.458
اودا دیر کردی

01:06:00.375 --> 01:06:01.375
اودا کجاست؟

01:06:11.250 --> 01:06:13.417
رفت پولو بگیره؟

01:06:18.926 --> 01:06:20.112
درسته؟

01:06:28.292 --> 01:06:31.017
برمیگرده اینجا؟

01:06:47.208 --> 01:06:48.311
هی مایوکو

01:06:48.336 --> 01:06:51.294
اصلا خوب نیست
گروه سنبا اونجا بودن

01:06:51.792 --> 01:06:53.414
این چیزی نیست که قولش رو داده بودن

01:06:54.652 --> 01:06:56.069
بازیم دادن

01:06:58.583 --> 01:07:00.208
مشکل چیه؟

01:07:00.687 --> 01:07:01.687
اودا

01:07:07.875 --> 01:07:11.117
یه احمق بودم که بهت اعتماد کردم

01:07:14.822 --> 01:07:16.778
حالا میتونی با مرگت پرداختش کنی

01:07:20.917 --> 01:07:22.208
جدی؟

01:07:22.979 --> 01:07:24.354
جدی

01:07:28.991 --> 01:07:30.333
...تو

01:07:32.989 --> 01:07:33.989
لعنت

01:07:52.542 --> 01:07:53.583
بچه حرومزاده

01:07:56.404 --> 01:07:57.979
منو بازی میدی؟

01:08:03.043 --> 01:08:04.502
حرومزاده

01:08:22.833 --> 01:08:24.458
هی

01:08:28.208 --> 01:08:31.583
این چیه؟ هی

01:08:59.375 --> 01:09:00.625
هی وایسا

01:09:00.708 --> 01:09:01.917
...نه

01:09:04.042 --> 01:09:05.625
بردتش

01:09:07.083 --> 01:09:10.667
لعنت

01:09:32.250 --> 01:09:33.583
چه غلطی داره میکنه؟

01:09:49.708 --> 01:09:53.000
وقت بخیر. کاجی از پلیس
راهنمایی و رانندگی ایستگاه آیهارا هستم

01:09:53.025 --> 01:09:55.411
کارآگاه کودو هستم از همون ایستگاه

01:09:57.022 --> 01:10:00.249
کارآگاه؟ یه کارآگاه از ایستگاه آیهارایی؟

01:10:12.213 --> 01:10:14.546
یازاکی از امور داخلی هستم -
ممنون از اومدنتون -

01:10:14.708 --> 01:10:16.625
ممنون از اینکه تو این موقع سال اومدین

01:10:16.650 --> 01:10:17.484
بله

01:10:17.687 --> 01:10:20.020
برای عروسی امروزتون هم تبریک میگم

01:10:21.152 --> 01:10:22.902
کودو بود

01:10:23.057 --> 01:10:26.140
امشب نمیتونه بیاد
چون باید تدارکات مراسم مادرش رو آماده کنه

01:10:26.165 --> 01:10:28.082
گفت که فردا صبح میاد

01:10:34.042 --> 01:10:35.042
فهمیدم

01:10:35.583 --> 01:10:41.542
ایستگاه پلیس آیهارا

01:10:56.167 --> 01:10:57.167
...پس

01:11:00.708 --> 01:11:03.475
داری میگی که اون کارآگاه جسد رو با خودش برده؟

01:11:03.500 --> 01:11:05.667
و الان نمیدونی که کجاست؟

01:11:05.692 --> 01:11:06.692
بله

01:11:06.792 --> 01:11:08.875
ولی امروز اون کاراگاه رو می‌بینم

01:11:08.958 --> 01:11:11.458
و ترغیبش میکنم و جسد رو پس میگیرم

01:11:11.958 --> 01:11:13.167
واقعا متاسفم

01:11:13.667 --> 01:11:16.417
چقدر میتونی احمق باشی

01:11:19.042 --> 01:11:21.458
فکر نمیکردم همچین بازنده ای باشی

01:11:22.125 --> 01:11:25.042
از خودم خجالت میکشم

01:11:25.125 --> 01:11:29.083
خجالت میکشم که احمقی مثل تو رو انتخاب کردم

01:11:30.333 --> 01:11:32.458
فکر میکردم بهم وفاداری

01:11:32.542 --> 01:11:34.542
برای همین باهات رفتار خاص داشتم

01:11:34.925 --> 01:11:37.104
ولی تو فقط یه احمق نفهم بودی

01:11:41.005 --> 01:11:43.130
نباید میذاشتم دخترم رو بگیری

01:11:44.151 --> 01:11:46.317
فکر میکردم مفیدتر باشی

01:11:47.653 --> 01:11:48.737
ولی کافیه

01:11:52.250 --> 01:11:54.583
شروع سال نو دخترم رو ترک کن

01:11:56.083 --> 01:11:58.417
فکر ترفیع گرفتن رو هم از سرت بنداز بیرون

01:12:01.667 --> 01:12:03.375
کارت تمومه

01:12:33.578 --> 01:12:34.578
اوئماتسو

01:12:41.208 --> 01:12:42.500
یازاکی

01:13:56.500 --> 01:13:58.042
مراسم ترحیم

01:14:01.958 --> 01:14:02.958
واقعا

01:14:04.958 --> 01:14:06.833
صورتت چی شده؟

01:14:15.750 --> 01:14:16.750
این چیه؟

01:14:20.575 --> 01:14:21.825
بقیه‌ش رو به شما می‌سپارم

01:14:21.917 --> 01:14:23.917
بله -
جناب کوگایاما -

01:14:25.070 --> 01:14:27.278
درمورد ماشینه -
چی شده؟ -

01:14:27.417 --> 01:14:29.708
این رو از یه دوربین مداربسته ی دیگه گرفتیم

01:14:38.292 --> 01:14:39.292
منظورت چیه؟

01:14:41.333 --> 01:14:44.333
نگران نباش
مینا رو بعد مراسم برمیگردونم

01:14:44.417 --> 01:14:47.208
منظورت از نگران نباش چیه؟

01:14:48.458 --> 01:14:51.125
این یعنی مینا رو دزدیدن؟

01:14:54.167 --> 01:14:55.042
جوابمو بده

01:14:55.125 --> 01:14:56.750
گفتم که نگران نباش

01:14:56.833 --> 01:14:58.875
مشکلی پیش نمیاد -
چه اتفاقی داره میفته؟ -

01:15:01.917 --> 01:15:02.958
این چیه؟

01:15:05.042 --> 01:15:06.042
چرا؟

01:15:07.917 --> 01:15:10.792
چرا همیشه همچین اتفاقایی دور و برت میفتن؟

01:15:18.375 --> 01:15:19.833
هر اتفاقی برای مینا بیفته

01:15:20.417 --> 01:15:22.208
هیچوقت نمی‌بخشمت

01:15:55.083 --> 01:15:57.417
زن بدبختش
تو این موقع سال خیلی کارها باید انجام بده

01:16:02.375 --> 01:16:04.366
حالا تابوت رو برمیگردونیم

01:16:04.391 --> 01:16:06.725
راحت نیست -
مواظب باش -

01:16:06.750 --> 01:16:07.792
خوبی؟

01:16:07.875 --> 01:16:08.875
آره خوبم

01:16:08.958 --> 01:16:10.042
خیلی سنگینه

01:16:10.125 --> 01:16:11.125
یک لحظه صبر کنید

01:16:11.208 --> 01:16:12.917
اوه کفشای یکی رو لگد کردم

01:16:13.000 --> 01:16:14.167
مشکلی نیست -
کفش‌های تو بودن؟ -

01:16:14.250 --> 01:16:15.250
مال منن

01:16:16.125 --> 01:16:17.167
حواستون باشه

01:16:18.750 --> 01:16:19.750
خوبه

01:16:20.917 --> 01:16:22.833
بذارینش تو

01:16:25.542 --> 01:16:26.542
ممنون

01:16:29.583 --> 01:16:31.875
خانواده ی کودو لطفا سوار اتوبوس شین

01:16:47.542 --> 01:16:49.208
پیغام جدید

01:16:54.958 --> 01:16:57.417
مخزن آیهارا، استان آیچی

01:17:10.375 --> 01:17:11.375
دوباره سلام

01:17:11.875 --> 01:17:14.500
حالا اتاق انتظار رو بهتون نشون میدم

01:17:17.750 --> 01:17:19.333
حواستون به جلوی پاتون باشه

01:17:21.762 --> 01:17:22.759
هی وایسا

01:17:23.979 --> 01:17:25.270
باید جواب بدم

01:17:37.616 --> 01:17:38.908
همونجا وایسا

01:17:40.333 --> 01:17:41.333
پلیس

01:17:41.917 --> 01:17:43.708
یه حادثه اتفاق افتاده -
حادثه؟ -

01:17:43.792 --> 01:17:46.208
سریع برو به یه مکان امن

01:17:46.292 --> 01:17:47.292
چی؟

01:17:48.625 --> 01:17:50.500
بدو عجله کن -
باشه -

01:17:52.083 --> 01:17:55.121
وایسا چرا روشنش کردی؟

01:18:12.583 --> 01:18:13.583
کودو

01:18:18.167 --> 01:18:19.167
کوگایاما

01:18:19.700 --> 01:18:23.534
چی رو از ما پنهون میکنی؟

01:18:23.958 --> 01:18:24.958
چی؟

01:18:25.792 --> 01:18:28.583
این ماشین تو نیست؟

01:18:34.292 --> 01:18:35.292
بس کن

01:18:36.125 --> 01:18:37.500
واقعیت رو بهم بگو

01:18:44.792 --> 01:18:45.917
بعدا بهت میگم

01:18:46.807 --> 01:18:47.932
به کمکت نیاز دارم

01:18:49.750 --> 01:18:50.750
چی؟

01:18:52.710 --> 01:18:53.710
لعنت

01:18:55.708 --> 01:18:56.708
آماده و

01:19:00.417 --> 01:19:02.667
جدا این چه نوع داستانیه؟

01:19:02.750 --> 01:19:03.792
ساختگی به نظر میاد

01:19:03.875 --> 01:19:05.083
کاش اینجوری بود

01:19:07.458 --> 01:19:09.125
چرا اینقدر این جسدو میخواد؟

01:19:09.208 --> 01:19:10.500
این همون چیزیه که میخوام بدونم

01:19:10.583 --> 01:19:12.000
خوب نگاهش کردی؟

01:19:12.025 --> 01:19:13.025
چی؟

01:19:28.417 --> 01:19:29.458
اون تیر خورده

01:19:29.958 --> 01:19:30.958
چی؟

01:19:31.174 --> 01:19:34.757
یعنی قبل از اینکه بزنی بهش تیر خورده

01:19:34.782 --> 01:19:37.188
چه خبره؟ چه اتفاقی داره میفته؟

01:19:53.458 --> 01:19:55.500
تماس‌های از دست رفته
مایوکو، یازاکی

01:19:58.500 --> 01:20:00.250
مایوکو

01:20:03.500 --> 01:20:04.500
سلام اودا؟

01:20:09.500 --> 01:20:13.017
زنده ای، خیلی نگران شده بودم

01:20:13.042 --> 01:20:14.208
خیلی بهت زنگ زدم

01:20:14.233 --> 01:20:16.566
چرا جواب نمیدادی؟
فکر کردم که مردی

01:20:17.953 --> 01:20:19.460
خدا رو شکر

01:20:19.583 --> 01:20:21.571
واقعا نگران شده بودم

01:20:22.208 --> 01:20:23.958
الان کجایی؟ کارخونه؟

01:20:25.580 --> 01:20:26.830
باشه زود میام اونجا

01:20:48.333 --> 01:20:50.917
هی دیر کردی

01:20:54.417 --> 01:20:55.417
چی؟

01:20:56.026 --> 01:20:57.692
وایسا چی؟

01:20:58.292 --> 01:20:59.917
وایسا شما کی هستین؟

01:21:00.000 --> 01:21:02.167
دور شین
کی هستین؟

01:21:03.792 --> 01:21:06.667
اون همونیه که با کارت کلید فرار کرد

01:21:12.125 --> 01:21:13.000
همونه

01:21:13.083 --> 01:21:13.917
"طلسم "شانس

01:21:14.000 --> 01:21:16.250
پس اینجوریه

01:21:16.333 --> 01:21:19.458
به هرحال دومین قفل بدون اثر انگشتش باز نمیشه

01:21:22.375 --> 01:21:24.829
پس برای همین جسد رو میخواست

01:21:26.960 --> 01:21:28.918
نمیتونم اینو ببرم

01:21:36.042 --> 01:21:37.292
چیکار میکنی؟

01:21:40.542 --> 01:21:42.125
دخترم رو پس‌ میگیرم

01:21:43.333 --> 01:21:44.417
خطرناکه

01:21:47.417 --> 01:21:49.208
تنها کاریه که میتونم انجام بدم

01:21:55.625 --> 01:21:57.583
به نصیحت رییس چاواشیما گوش میدم

01:21:58.875 --> 01:22:01.417
فقط به اینکه چطور دخترت رو
نجات بدی فکر میکنی

01:22:01.500 --> 01:22:04.208
ولی خودت تنهایی هیچکاری نکن

01:22:05.176 --> 01:22:06.968
ما حواسمون بهش هست

01:22:07.625 --> 01:22:08.625
کوگایاما

01:22:11.292 --> 01:22:12.292
ممنون

01:22:19.042 --> 01:22:20.792
تماس ناشناس

01:22:30.417 --> 01:22:31.250
بله؟

01:22:31.333 --> 01:22:33.083
الان کی همراهته؟

01:22:33.792 --> 01:22:35.417
به تو ربطی نداره

01:22:36.309 --> 01:22:38.895
نگران اینکه چه اتفاقی برای دخترت بیفته نیستی؟

01:22:41.629 --> 01:22:43.088
باید باهات صحبت کنم

01:22:43.234 --> 01:22:44.817
از ماشین بیا بیرون

01:22:55.792 --> 01:22:56.792
چیه؟

01:22:57.394 --> 01:22:58.977
اول از ماشین دور شو

01:22:59.161 --> 01:23:00.495
بعد بهت میگم

01:23:34.195 --> 01:23:36.570
چی

01:23:36.669 --> 01:23:38.378
چیکار کردی؟

01:23:39.883 --> 01:23:41.175
چه غلطی کردی؟

01:23:42.542 --> 01:23:44.375
فکر احمقانه به سرت نزنه

01:23:45.125 --> 01:23:46.542
باید باهام حرف بزنی

01:23:47.042 --> 01:23:48.083
مینا

01:23:48.167 --> 01:23:50.875
هر اتفاقی برای مینا بیفته
میفرستمت جهنم

01:23:51.375 --> 01:23:52.375
هی

01:23:52.750 --> 01:23:54.333
جسد اودا رو بیار

01:24:04.292 --> 01:24:05.458
لعنت

01:24:13.250 --> 01:24:15.792
صدای چی بود؟

01:24:15.875 --> 01:24:16.875
حالت خوبه؟

01:24:18.958 --> 01:24:20.250
میخوای آزادم کنی؟

01:24:20.333 --> 01:24:22.458
بدو سریع انجامش بده

01:24:26.583 --> 01:24:28.208
هی چیکار میکنی؟

01:24:28.292 --> 01:24:29.667
هی تمومش کن

01:24:29.750 --> 01:24:32.792
دیوونه شدی؟ بس کن

01:24:33.667 --> 01:24:34.667
وایسا

01:24:41.667 --> 01:24:44.667
همینکه جسد رو با دخترت عوض کنی

01:24:45.292 --> 01:24:48.000
شکی نیست که کارت رو تموم میکنه

01:24:49.458 --> 01:24:51.167
فوق العاده ست

01:24:51.667 --> 01:24:52.917
چه دورانیه؟

01:24:54.458 --> 01:24:57.625
اگه مبارزه ی معمولی با اسلحه باشه
نمیتونی ببریش

01:24:57.708 --> 01:24:58.917
میدونم اینو

01:24:59.000 --> 01:25:01.208
ولی چه راه دیگه ای هست؟

01:25:01.292 --> 01:25:04.542
اوه چه حس قدیما رو میده

01:25:05.042 --> 01:25:06.833
این رو خودم ساختم

01:25:07.875 --> 01:25:08.875
این چیه؟

01:25:09.750 --> 01:25:10.750
بمب؟

01:25:11.208 --> 01:25:13.667
چهار دقیقه بعد از کوک کردن منفجر میشه

01:25:13.750 --> 01:25:15.917
دوران قدیم خوبی بود

01:25:41.833 --> 01:25:43.083
آوردیش؟

01:25:43.958 --> 01:25:44.958
مینا؟

01:25:45.583 --> 01:25:46.983
داخل ماشینه
جسد رو بهم نشون بده

01:25:47.042 --> 01:25:48.958
مینا -
اول جسدو نشونم بده -

01:26:19.583 --> 01:26:21.125
واقعا اونجاست؟

01:26:21.833 --> 01:26:23.250
نشونم بده اگه اونجاست

01:26:31.292 --> 01:26:32.292
بیا بیرون

01:26:34.583 --> 01:26:36.083
بابا -
مینا -

01:26:36.167 --> 01:26:37.500
مینا

01:26:38.000 --> 01:26:40.542
تا وقتی جسد رو بازرسی نکنم
نمی‌تونی بگیریش

01:26:40.625 --> 01:26:41.625
بیارش اینجا

01:26:58.583 --> 01:26:59.583
بازش کن

01:27:09.875 --> 01:27:10.875
بذارش داخل

01:27:30.833 --> 01:27:32.083
خوبه

01:27:32.167 --> 01:27:33.042
بابا -
مینا -

01:27:33.125 --> 01:27:35.750
مینا معذرت میخوام

01:27:39.458 --> 01:27:40.292
هی

01:27:40.375 --> 01:27:42.708
برای یه صحبت کوتاه وقت نداری؟

01:27:47.542 --> 01:27:50.167
مینا گوش کن

01:27:50.250 --> 01:27:51.333
گوش کن باشه؟

01:27:52.250 --> 01:27:54.167
برو اونجا داخل اون ماشین

01:27:54.250 --> 01:27:56.167
بابا زود میاد پیشت باشه؟

01:27:56.792 --> 01:27:58.208
آماده
بدو

01:28:29.250 --> 01:28:31.875
اگه سالم برنگردم

01:28:32.667 --> 01:28:34.875
اتهاماتت به دست رسانه ها میرسه

01:28:36.542 --> 01:28:38.417
با رئیس سنبا هماهنگش کردم

01:28:44.083 --> 01:28:45.333
جسد رو بهت دادم

01:28:46.083 --> 01:28:49.625
دیگه نمیخوام کاری باهاش بکنم

01:29:17.208 --> 01:29:18.708
باز چیه؟

01:29:18.792 --> 01:29:22.250
درست فکر میکردم
ما شبیه همیم

01:29:22.875 --> 01:29:24.000
چی؟

01:29:24.083 --> 01:29:27.250
خاصیت کارآگاه بودن تو همچین شهری چیه؟

01:29:27.275 --> 01:29:28.275
چی؟

01:29:28.635 --> 01:29:31.593
هر روز با اتفاقایی که
میفته اینور و اونور کشیده میشی

01:29:31.708 --> 01:29:33.500
با چندتا پاپاسی تو جیبت

01:29:33.525 --> 01:29:35.894
میخوای همینجوری زندگی کنی؟

01:29:38.208 --> 01:29:39.208
بس کن کودو

01:29:42.708 --> 01:29:43.750
بیا سمت من

01:29:46.000 --> 01:29:47.333
ثروتمند میشی

01:29:49.239 --> 01:29:51.489
اگه پول داشته باشی هرکاری میتونی بکنی

01:29:52.304 --> 01:29:53.304
خب؟

01:29:59.250 --> 01:30:00.250
برو به جهنم

01:30:00.676 --> 01:30:01.676
چی؟

01:31:00.667 --> 01:31:01.917
مینا -
مامان -

01:31:01.942 --> 01:31:02.942
مینا

01:31:04.833 --> 01:31:05.833
مینا

01:31:08.000 --> 01:31:09.292
خدا رو شکر

01:31:14.125 --> 01:31:15.917
خوشحالم که حالت خوبه

01:31:23.792 --> 01:31:25.833
من و مینا از این شهر میریم

01:31:26.958 --> 01:31:28.625
دیگه نمی‌تونیم اینجا بمونیم

01:31:35.667 --> 01:31:36.667
باشه

01:31:44.792 --> 01:31:47.458
حالا میخوای چیکار کنی؟

01:31:55.167 --> 01:31:57.500
مارمولکی هست که تو بیابون زندگی میکنه

01:31:59.875 --> 01:32:00.875
چی؟

01:32:02.083 --> 01:32:04.208
شن روی زمین داغه

01:32:05.667 --> 01:32:08.083
برای همین همونطور که همونجا وایساده

01:32:09.125 --> 01:32:12.292
هی روی پاهاش میپره

01:32:16.750 --> 01:32:19.083
مطمئنا بهتره که بره یجای دیگه

01:32:20.042 --> 01:32:21.750
ولی نمیره

01:32:21.774 --> 01:32:25.774
قـ ـا سـ ـم سـ ـمـ ـنـ ـگـ ـا نـ ـی

01:32:26.167 --> 01:32:30.208
فقط به رقصیدن روی پاهاش ادامه میده

01:32:34.333 --> 01:32:36.458
بیابون رو ترک نمیکنه

01:32:47.109 --> 01:32:51.192
معذرت میخوام که نمیتونم خوشحالت کنم

01:33:43.417 --> 01:33:45.250
امسالم تموم شد

01:33:45.278 --> 01:33:47.237
آره تموم شد

01:34:14.667 --> 01:34:17.667
طلسم شانس

01:36:00.042 --> 01:36:01.917
لطفا آروم بیاین جلو

01:36:05.958 --> 01:36:06.958
برف میباره

01:36:07.292 --> 01:36:08.292
واو

01:36:09.375 --> 01:36:12.083
برف؟ -
هی داره برف میباره -

01:36:14.667 --> 01:36:19.667
همینطور که سال جدید شروع میشه
هیجان هم بالاتر میره

01:36:20.167 --> 01:36:23.792
امسال براتون چطور بود؟

01:36:44.292 --> 01:36:47.792
"اگه پول داشته باشی هرکاری میتونی بکنی"

01:41:59.167 --> 01:42:00.500
...آماده و

01:42:35.542 --> 01:42:38.542
شمارش معکوس شروع شده

01:42:38.625 --> 01:42:41.542
...ده، نه، هشت -
چند ثانیه مونده به سال نو -

01:42:41.625 --> 01:42:44.333
...هفت، شش

01:42:44.417 --> 01:42:47.375
پنج، چهار، سه

01:42:47.917 --> 01:42:48.917
دو

01:43:04.889 --> 01:43:07.889
سال جدید شروع شده

01:43:09.125 --> 01:43:10.833
سال نوی همتون مبارک

01:43:43.606 --> 01:43:45.637
متاسفم کودو

01:43:46.687 --> 01:43:51.970
من کسی بودم که اطلاعات مربوط به
رشوه رو به روزنامه‌ها داد

01:43:53.672 --> 01:43:59.049
این دنیا برامون پولی نمیذاره که
برای نسل‌های بعدی نگهشون داریم

01:43:59.708 --> 01:44:00.750
ولی مشکلی نیست

01:44:01.253 --> 01:44:03.211
حالا ثروتمندیم

01:44:03.236 --> 01:44:04.959
با تشکر از شما دوتا

01:44:07.958 --> 01:44:11.417
پس دوتا مارمولک تو بیابون دور خودشون میچرخیدن

01:44:12.083 --> 01:44:15.737
و آخرش از گرما مردن

01:44:18.042 --> 01:44:19.833
پولو بیار بیرون

01:44:53.625 --> 01:44:57.458
سال جدید چی با خودش میاره؟

01:44:58.958 --> 01:45:01.542
چه حسی داری؟
تصمیم جدیدی دارین؟

01:47:14.292 --> 01:47:15.292
سلام

01:47:17.768 --> 01:47:19.020
خوابیده بودی؟

01:47:21.927 --> 01:47:22.969
چیشده؟

01:47:24.684 --> 01:47:25.684
هیچی

01:47:28.375 --> 01:47:30.542
فقط میخواستم حرف بزنم

01:47:33.333 --> 01:47:34.333
چیه؟

01:47:39.500 --> 01:47:41.167
واقعا داری میری؟

01:47:47.542 --> 01:47:48.542
هی

01:47:51.718 --> 01:47:54.242
نمیتونیم یه شانس دیگه به خودمون بدیم؟

01:48:02.512 --> 01:48:03.971
چطور میتونی اینو بگی؟

01:48:06.094 --> 01:48:07.094
فوق العاده ست

01:48:10.487 --> 01:48:11.752
یه حسی بهم میگه

01:48:15.395 --> 01:48:17.944
که امسال، سال خوبیه

01:48:20.660 --> 01:48:23.524
سال پیش واقعا زهرمار بود

01:48:26.119 --> 01:48:29.596
ولی فکر میکنم امسال بهتره

01:48:39.426 --> 01:48:43.450
هر سال که اینو میگی

01:48:43.474 --> 01:48:47.474
آپلود زیرنویس : قاسم سمنگانی
@Qasem_Samangani

01:48:53.078 --> 01:48:54.078
اوه درسته

01:48:55.820 --> 01:48:57.362
اون باباست؟

01:48:57.998 --> 01:48:58.998
آره

01:49:01.125 --> 01:49:04.028
بابا زود برگرد خونه

01:49:05.995 --> 01:49:07.120
شنیدی

01:49:09.044 --> 01:49:12.253
زود برگرد خونه

01:49:16.500 --> 01:49:17.500
باشه

01:49:19.875 --> 01:49:20.875
فهمیدم

01:49:25.774 --> 01:49:46.453
BreatH :مترجم
@Jdrama_Team

01:51:25.001 --> 01:51:46.902
TlG :@Jdrama_Team
IG:Jdrama_Team
jdramaworld.blogsky.com

01:51:47.115 --> 01:51:50.490
"روز‌های سخت"

01:51:50.640 --> 01:51:52.640
....فیلم ادامه دارد

01:52:26.083 --> 01:52:27.333
متاسفم متاسفم

01:52:29.917 --> 01:52:32.708
این ماه درست پرداخت میکنم

01:52:33.458 --> 01:52:34.833
قسم میخورم لطفاً

01:52:40.292 --> 01:52:41.667
یکی کمک کنه

01:52:49.500 --> 01:52:51.167
پرداخت میکنم، متاسفم

01:52:54.125 --> 01:52:55.167
هی بچه

01:52:57.018 --> 01:52:59.101
میخوای از این بیابون بری بیرون؟

01:53:02.125 --> 01:53:03.167
چی؟
