﻿WEBVTT

00:00:28.157 --> 00:00:30.072
یک، دو، یک، دو

00:00:32.379 --> 00:00:33.641
خوبه، تکنیک بعدی

00:00:33.815 --> 00:00:35.774
ضربه چپ، قلاب چپ، ضربه گرد

00:00:35.948 --> 00:00:38.211
ضربه گرد، ضربه پشت قلاب

00:00:38.235 --> 00:00:48.235
Filmyar

00:00:48.259 --> 00:00:52.259
....:::: ترجمه : امـیــر ::::....
....::::هادي عليزاده و مهدي عليزاده::::....

00:01:26.215 --> 00:01:27.434
بیا، مبارزه دستی

00:01:27.608 --> 00:01:28.827
دعوای دستی، رفیق، بیا

00:01:30.959 --> 00:01:32.483
بیا رفیق

00:01:41.361 --> 00:01:43.711
واقعا معلوم نبود، مایکل

00:01:43.885 --> 00:01:45.191
میدونم آقا

00:01:47.019 --> 00:01:48.977
باخت به حریف اشکالی نداره

00:01:51.240 --> 00:01:52.938
اما خوب نیست که
بخاطر ترس خودت دست بکشی یا ببازی

00:01:55.244 --> 00:01:56.724
همیشه دلیلی برای ادامه دادن پیدا کن

00:01:58.465 --> 00:01:59.292
باشه؟

00:01:59.466 --> 00:02:00.772
بله آقا

00:02:02.208 --> 00:02:03.470
خیلی خب، برو

00:02:04.906 --> 00:02:06.386
برو برو

00:02:32.194 --> 00:02:35.023
ما چهار عضویت جدید این هفته دریافت کردیم

00:02:35.197 --> 00:02:36.895
بچه ها؟ یا بزرگسال؟

00:02:37.069 --> 00:02:38.418
اوه، سه بچه و یک بزرگسال

00:02:38.592 --> 00:02:40.028
باشه، عالیه

00:02:41.987 --> 00:02:46.731
و آریو گومز رو هم داریم

00:02:46.905 --> 00:02:48.907
هر فرصتی که پیدا کنه
تو رو صدا میکنه

00:02:50.778 --> 00:02:53.085
واقعا میخواد باهات بجنگه

00:02:53.259 --> 00:02:55.522
اون شبکه های اجتماعی ما رو منفجر کرده

00:02:55.696 --> 00:02:57.002
بیا ببین

00:02:59.482 --> 00:03:02.747
می دونی، اون در واقع تو استرالیاست و داره تدریس میکنه

00:03:04.792 --> 00:03:07.229
هرگز نباخته

00:03:07.403 --> 00:03:10.015
حتی شایعاتی وجود داره که اون آخرین مبارزه شو انجام داده

00:03:10.189 --> 00:03:12.713
و بازنشسته کرد خودشو چون دید که من دارم میام

00:03:12.887 --> 00:03:14.715
و می دونست که نمی تونه منو شکست بده

00:03:14.889 --> 00:03:16.674
اون ترسیده بود

00:03:16.848 --> 00:03:19.328
اما طرفدارانش اونو بهترین بازیکن تاریخ میدونن

00:03:19.502 --> 00:03:21.461
و از دیدن من به عنوان یک قهرمان
واقعی فرار میکنن، مگر اینکه من

00:03:21.635 --> 00:03:23.681
مگر اینکه اونو بزنم

00:03:23.855 --> 00:03:26.248
اون نمیخواد برای آخرین بار بیاد تا با من مبارزه کنه

00:03:28.424 --> 00:03:29.948
اون ترسوئه

00:03:34.648 --> 00:03:35.910
جواب دادی، نه؟

00:03:36.084 --> 00:03:38.347
من حرفه ای باهاش برخورد کردم

00:03:38.521 --> 00:03:40.262
اگرچه خونه ام رو دوباره رهن میکردم

00:03:40.436 --> 00:03:41.829
تا ببینم اونو سر جاش نشوندی

00:03:42.003 --> 00:03:43.570
من خونه تو رو دوباره
توی رهن نمیذارم

00:03:43.744 --> 00:03:44.919
آریو جوانه

00:03:45.093 --> 00:03:46.834
و من مثل گذشته خوب نیستم

00:03:47.008 --> 00:03:48.444
این چیزی نیست که مربیا

00:03:48.619 --> 00:03:49.968
بعد از یک جلسه با تو میگن

00:03:50.142 --> 00:03:52.884
و تو خیلی زود از مبارزه دست کشیدی

00:04:14.035 --> 00:04:15.471
سلام

00:04:15.646 --> 00:04:17.386
سلام

00:04:17.560 --> 00:04:19.693
میخواستم پسرم رو توی کلاس‌ها
ثبت نام کنم

00:04:21.695 --> 00:04:24.045
بله، حتما می تونیم این کارو انجام بدیم

00:04:24.219 --> 00:04:26.395
اما شما رو به استاد الکس می‌سپارم

00:04:26.569 --> 00:04:28.223
صاحب اینجا

00:04:28.397 --> 00:04:29.877
چون باید برم پیش دخترم

00:04:32.488 --> 00:04:33.881
می‌بینمت -
می‌بینمت

00:04:36.188 --> 00:04:37.885
استاد الکس؟ -
آره، خواهش میکنم منو الکس صدا کن

00:04:38.059 --> 00:04:40.540
من سامانتا هستم

00:04:40.714 --> 00:04:43.021
و این تریه

00:04:43.195 --> 00:04:45.110
تری

00:04:45.284 --> 00:04:47.242
می‌خوای تمرینات رزمی انجام بدی، نه؟

00:04:49.375 --> 00:04:50.898
چند سالته رفیق

00:04:51.072 --> 00:04:52.378
پنج

00:04:52.552 --> 00:04:54.467
اوه، تو برای 25 سالگی یکم کوچیک هستی

00:04:54.641 --> 00:04:56.512
نه، پنج

00:04:56.687 --> 00:04:58.297
اوه، متاسفم، 35

00:04:58.471 --> 00:04:59.167
فهمیدم

00:05:01.822 --> 00:05:03.606
تو اینجا یه پسر کوچولوی خیلی خوب داری

00:05:03.781 --> 00:05:05.086
آره بد نیست

00:05:06.871 --> 00:05:08.655
ما دوتا برنامه داریم که تری می‌تونه بهش ملحق بشه

00:05:08.829 --> 00:05:12.050
ما اینجا تکواندو و جوجیتسو داریم

00:05:12.224 --> 00:05:14.052
که یک هنر مبارزه است

00:05:14.226 --> 00:05:15.357
باشه

00:05:15.531 --> 00:05:17.185
بیا انجامش بدیم

00:05:17.359 --> 00:05:18.665
آره؟

00:05:18.839 --> 00:05:21.146
من مطمئنم که شما کلاس بزرگسال هم دارید

00:05:21.320 --> 00:05:23.061
دروس خصوصی انجام میدین؟

00:05:23.235 --> 00:05:24.758
بله

00:05:28.022 --> 00:05:29.589
خوبه

00:05:29.763 --> 00:05:30.808
باشه

00:05:30.982 --> 00:05:32.157
خوبی؟ آره

00:05:32.331 --> 00:05:33.985
پیشرفتت خوبه

00:05:34.159 --> 00:05:36.901
آروم آروم

00:05:37.075 --> 00:05:39.860
من وسایل رو جمع میکنم و برمیگردم

00:05:40.992 --> 00:05:41.949
باشه

00:05:45.039 --> 00:05:46.780
عالیه

00:05:46.954 --> 00:05:48.913
بله رفیق

00:05:49.087 --> 00:05:51.306
با اون بودم -
پدر تریه

00:05:51.480 --> 00:05:52.960
شوهر سابق من

00:05:53.134 --> 00:05:55.006
میخواد هزینه کلاس های تری رو بپردازه

00:06:00.620 --> 00:06:01.403
چرا عرق کردی؟

00:06:06.147 --> 00:06:08.367
چرا عرق کردی؟ -
اینجا کلاس رفتم

00:06:08.541 --> 00:06:10.891
چه کلاسی؟

00:06:11.065 --> 00:06:12.675
هیچ کسی اینجا نیست

00:06:12.850 --> 00:06:16.418
تدریس خصوصی بود

00:06:18.203 --> 00:06:20.205
این چیزیه که ما به همه والدین جدید ارائه میدیم

00:06:20.379 --> 00:06:22.381
وقتی برای اولین بار بچه هاشون رو میارن

00:06:22.555 --> 00:06:24.557
میخوای تو هم امتحان کنی؟

00:06:24.731 --> 00:06:25.819
لعنتی، نه

00:06:27.821 --> 00:06:29.692
من سهم خودمو از هنرهای رزمی انجام دادم

00:06:29.867 --> 00:06:31.651
مدتی گذشته، اما هنوز دارمش

00:06:37.875 --> 00:06:39.398
دقیقا چه چیزی رو؟

00:06:42.444 --> 00:06:45.491
خوب، گروهی از دوستام به شدت درگیرش هستن

00:06:48.320 --> 00:06:50.888
اما من، فقط یک کیسه رو تو حیاط پشتی مشت میرنم

00:06:56.502 --> 00:06:58.069
تمرینات حیاط خلوت رو دوست دارم

00:07:01.768 --> 00:07:04.727
تری رو ثبت نام کنیم؟

00:07:04.902 --> 00:07:05.816
آره خواهش میکنم

00:07:07.121 --> 00:07:08.557
عالیه

00:07:08.731 --> 00:07:11.517
فرم عضویت و مبلغ شهریه

00:07:33.669 --> 00:07:34.845
باشه، آماده ای؟

00:07:35.019 --> 00:07:36.324
خوبی؟

00:07:36.498 --> 00:07:37.195
هوم

00:07:46.160 --> 00:07:47.770
هی

00:07:50.512 --> 00:07:52.558
وای وای

00:07:52.732 --> 00:07:53.864
وای

00:07:56.170 --> 00:07:57.563
وای

00:07:57.737 --> 00:07:59.217
وای

00:08:03.874 --> 00:08:05.136
باشه

00:08:05.310 --> 00:08:07.051
تنش بیش از حد داری

00:08:07.225 --> 00:08:08.139
ازت میخوام خودت رو شل کنی

00:08:08.313 --> 00:08:10.228
سبک بمون، سریعتر

00:08:10.402 --> 00:08:12.534
تنش تو رو کند میکنه، بیا دوباره بریم

00:08:12.708 --> 00:08:15.450
آره خیلی بهتر شد

00:08:15.624 --> 00:08:17.757
آفرین

00:08:17.931 --> 00:08:19.585
دوباره

00:08:24.851 --> 00:08:25.983
حالت خوبه؟ -
من خوبم آقا

00:08:27.854 --> 00:08:29.290
خوبه، جیمز

00:08:29.464 --> 00:08:30.639
خیلی خوبه

00:08:33.860 --> 00:08:35.775
اوه

00:08:35.949 --> 00:08:38.125
مراقب ضربات بزرگ باش

00:08:38.299 --> 00:08:40.823
نباید چنین ضربات بزرگی تو رو زمین بزنه، باشه؟

00:08:40.998 --> 00:08:42.216
بریم

00:08:46.177 --> 00:08:48.614
پای عقبتو بچرخون، دست هاتو بالا ببر

00:09:22.561 --> 00:09:23.997
خوبه

00:09:24.171 --> 00:09:25.259
اوه

00:09:25.433 --> 00:09:27.087
خدایا، لعنتی

00:09:27.261 --> 00:09:28.959
حالت خوبه؟

00:09:29.133 --> 00:09:30.961
آره، فقط با عرق خودم لیز خوردم

00:09:31.135 --> 00:09:32.963
باید بهت می گفتم

00:09:33.137 --> 00:09:34.312
زمین نخور چون من می‌خندم

00:09:34.486 --> 00:09:35.878
باشه

00:09:36.053 --> 00:09:37.097
باید به من میگفتی

00:09:38.577 --> 00:09:40.883
تو چطور؟ برنامه ای برای امشب داری؟

00:09:41.058 --> 00:09:42.798
فقط میخوام با تری باشم

00:09:42.973 --> 00:09:44.017
خوبه

00:09:49.718 --> 00:09:52.678
باشه، دوشنبه برای کلاس تری می‌بینمت

00:09:52.852 --> 00:09:54.375
آره

00:09:54.549 --> 00:09:56.029
باشه

00:10:01.687 --> 00:10:04.559
در واقع، اگه امشب کاری نداری

00:10:04.733 --> 00:10:07.475
شاید بتونیم شام بخوریم

00:10:07.649 --> 00:10:11.653
اوه، سامانتا، من، خیلی دوست دارم

00:10:11.827 --> 00:10:14.439
اما من قانونی دارم که دانش آموزان یا والدین رو

00:10:14.613 --> 00:10:16.702
خارج از کلاس نمی‌بینم

00:10:16.876 --> 00:10:18.269
اوه، آره

00:10:18.443 --> 00:10:20.749
کاملا درک میکنم

00:10:20.923 --> 00:10:22.795
به دلیل قوانین

00:10:22.969 --> 00:10:25.015
خیلی خوبه

00:10:28.409 --> 00:10:29.889
دوشنبه می بینمت

00:10:30.063 --> 00:10:33.110
آره دوشنبه میبینمت

00:10:55.784 --> 00:10:57.612
سامانتا

00:10:59.788 --> 00:11:01.921
متاسفم

00:11:02.095 --> 00:11:03.792
اگه هنوز هم دوست داری شام بخوریم

00:11:03.966 --> 00:11:05.055
منم دوست دارم که بیام

00:11:06.491 --> 00:11:08.014
مطمئنی؟

00:11:08.188 --> 00:11:10.147
منظورم اینه که من قصد نداشتم اوضاع رو ناخوشایند کنم

00:11:12.105 --> 00:11:14.760
من میخوام باهات شام بخورم
اگه اشکالی نداره

00:11:16.109 --> 00:11:17.197
آره، باشه

00:11:19.895 --> 00:11:20.983
من به خط پایان رسیدم

00:11:21.158 --> 00:11:22.420
پنج عمل جراحی ستون فقرات

00:11:22.594 --> 00:11:24.857
دو بازسازی شونه

00:11:25.031 --> 00:11:27.947
یک صفحه فلزی با نه تا پیچ توی پام

00:11:28.121 --> 00:11:31.646
آخرین مبارزه ام رو باختم
عنوانم رو از دست دادم

00:11:31.820 --> 00:11:34.736
پزشکا به من گفتن که زمان بازنشستگیم فرا رسیده

00:11:34.910 --> 00:11:38.088
پس من همه چیز رو رها کردم

00:11:38.262 --> 00:11:40.742
و کلاس تمرکز اصلی من شد

00:11:40.916 --> 00:11:42.309
دلت تنگ شده؟

00:11:42.483 --> 00:11:43.876
برای مبارزه؟

00:11:44.050 --> 00:11:46.966
آره، گاهی اوقات

00:11:47.140 --> 00:11:49.664
اما آموزش چیزیه که من بیشتر از همه دوست دارم

00:11:49.838 --> 00:11:52.450
بله، به نظر میرسه عاشق تدریس هستی

00:11:52.624 --> 00:11:54.104
آره

00:11:54.278 --> 00:11:55.801
من عاشق تماشای رشد دانش آموزام هستم

00:11:55.975 --> 00:11:57.194
مخصوصا بچه ها

00:11:57.368 --> 00:11:58.847
بفرمایید

00:11:59.021 --> 00:12:01.894
چیز دیگه براتون بیارم؟

00:12:02.068 --> 00:12:03.678
نه، ممنون

00:12:03.852 --> 00:12:04.549
خواهش میکنم

00:12:08.292 --> 00:12:10.424
پس، تو

00:12:10.598 --> 00:12:12.600
فقط تری و ویکتور رو داری؟

00:12:12.774 --> 00:12:14.515
آره

00:12:14.689 --> 00:12:17.344
شما از هم جدا شدین، طلاق گرفتین؟

00:12:17.518 --> 00:12:20.391
الان سه سال طلاق گرفتیم

00:12:20.565 --> 00:12:22.219
اوه

00:12:22.393 --> 00:12:25.309
من احساس کردم که تازگیها بوده

00:12:25.483 --> 00:12:29.791
ویکتور خیلی سخت قبول کرد

00:12:29.965 --> 00:12:31.750
و این واقعا ناامید کننده بود

00:12:34.144 --> 00:12:36.581
من به زندگیم ادامه دادم

00:12:36.755 --> 00:12:38.278
پس اون هم مجبوره

00:12:40.237 --> 00:12:42.021
خوشحالم که ادامه دادی

00:12:48.723 --> 00:12:50.986
یک جورایی عجیب به نظر میرسه

00:12:51.161 --> 00:12:53.467
چون بیش از حد به من توجه کردی

00:12:53.641 --> 00:12:54.947
دقیقاً همینطوره

00:12:58.864 --> 00:12:59.517
سلام

00:13:04.043 --> 00:13:06.219
من میخوام عضویت پسرم رو لغو کنم

00:13:06.393 --> 00:13:08.003
اوه، برای تری؟

00:13:09.657 --> 00:13:11.224
میتونم بپرسم چرا؟

00:13:14.096 --> 00:13:15.315
به خاطر این آقا

00:13:17.099 --> 00:13:18.623
اون سعی میکنه مخ همسرم رو بزنه

00:13:18.797 --> 00:13:22.104
ببخشید؟

00:13:22.279 --> 00:13:24.411
من این دو نفر رو دیدم که با هم از رستوران بیرون اومدن

00:13:26.283 --> 00:13:29.155
اون زن لعنتی منه

00:13:29.329 --> 00:13:30.983
ممنون که اومدی، ویکتور

00:13:31.157 --> 00:13:34.160
باید حرف می‌زدیم

00:13:34.334 --> 00:13:36.554
ممکنه بیشتر از حرف طول بکشه

00:13:38.599 --> 00:13:41.123
اگه مایل باشی میتونیم بیرون بیشتر بحث کنیم

00:13:41.298 --> 00:13:43.430
اما الان باید بری

00:13:44.866 --> 00:13:47.086
داخل، بیرون

00:13:47.260 --> 00:13:48.609
چه اهمیتی داره؟

00:13:51.351 --> 00:13:54.224
هیچ چیز روی دوربین ثبت نمیشه
اینطور نیست؟

00:13:54.398 --> 00:13:57.227
گفتم بحث کن
یعنی حرف بزن

00:13:57.401 --> 00:14:01.100
ما خارج از اینجا دوربین نداریم

00:14:01.274 --> 00:14:02.884
حالا اگه مشکلی نداری

00:14:04.016 --> 00:14:04.930
خیلی خب

00:14:06.932 --> 00:14:08.499
بیا حرف بزنیم

00:14:29.998 --> 00:14:31.826
ببین

00:14:33.393 --> 00:14:34.742
خیلی از بچه ها و والدینشون

00:14:34.916 --> 00:14:36.309
به زودی میرسن

00:14:36.483 --> 00:14:37.615
نمیخوای مردم بدونن

00:14:37.789 --> 00:14:39.181
که خانواده ها رو از هم می‌پاشونی؟

00:14:42.707 --> 00:14:44.622
متاسفم که ناراحت شدی، ویکتور

00:14:44.796 --> 00:14:47.538
اما بهتره بری و بعدا‌ صحبت کنیم

00:14:59.027 --> 00:15:00.333
این کارو نکن

00:15:59.914 --> 00:16:01.481
دیگه نمیخوام تو رو اینجا ببینم

00:16:01.655 --> 00:16:03.135
فهمیدی؟

00:16:23.111 --> 00:16:25.766
می دونی، احساس میکنم اون همیشه دنبالمه

00:16:25.940 --> 00:16:28.378
و مهم نیست که چقدر سعی کنم
زندگیم رو ازش جدا کنم

00:16:28.552 --> 00:16:30.249
اون

00:16:30.423 --> 00:16:31.729
اون منو ول نمیکنه

00:16:36.081 --> 00:16:39.345
ممکنه کمی خشن به نظر برسه، اما

00:16:39.519 --> 00:16:41.521
صحبت با پلیس هم

00:16:41.695 --> 00:16:42.957
میتونه یک گزینه باشه

00:16:45.003 --> 00:16:46.439
قبلا انجامش دادم

00:16:48.572 --> 00:16:50.835
پس چرا هنوز دنبالته؟

00:16:51.009 --> 00:16:54.055
چون از قوانین متنفره

00:16:56.014 --> 00:16:57.929
من چی کار کنم؟

00:16:58.103 --> 00:17:01.193
به پلیس در مورد پدر تری زنگ بزنم؟

00:17:01.367 --> 00:17:03.064
دستگیرش کنن؟

00:17:03.238 --> 00:17:05.893
خب، اگه میخوای متوقف بشه
ممکنه مجبور باشی

00:17:08.679 --> 00:17:09.810
من

00:17:12.813 --> 00:17:15.816
فقط باید مراقب ویکتور باشم

00:17:19.951 --> 00:17:21.605
میدونی همه میگن

00:17:21.779 --> 00:17:23.563
که این شریک آزار دهنده فیزیکیه

00:17:23.737 --> 00:17:25.347
که ازش فرار می کنی

00:17:30.831 --> 00:17:32.485
اما کاری که اون از نظر روحی با من کرد

00:17:34.400 --> 00:17:36.620
هزار بار بدتر بود

00:17:41.712 --> 00:17:44.497
خیلی متاسفم -
هی، نباش، بیا اینجا

00:18:43.251 --> 00:18:46.428
یک هفته قبل از آخرین مبارزه ام

00:18:47.517 --> 00:18:49.301
فهمیدم عقیمم

00:18:49.475 --> 00:18:52.870
جراحی های ستون فقرات
تاثیر خودشو گذاشته بود

00:18:55.263 --> 00:18:58.876
و برای آخرین مبارزه

00:18:59.050 --> 00:19:01.313
ذهن من همه جا بود

00:19:04.621 --> 00:19:06.318
میدونی، من

00:19:10.583 --> 00:19:12.324
من واقعاً اون مبارزه آخر رو نباختم

00:19:15.936 --> 00:19:17.416
ولش کردم

00:19:19.200 --> 00:19:21.681
به اون مرد اجازه دادم پشتم رو بگیره و
منو خفه کنه

00:19:26.730 --> 00:19:28.819
تا حالا اینو به هیچکس
نگفته بودم

00:19:33.606 --> 00:19:36.478
به کارا در موردش گفتی؟

00:19:36.653 --> 00:19:38.132
آره

00:19:40.221 --> 00:19:41.614
چند روز بعد از مبارزه گفتم

00:19:43.485 --> 00:19:45.357
گفت که باهاش مشکلی نداره

00:19:45.531 --> 00:19:48.621
اما، من نه

00:19:50.101 --> 00:19:51.406
ازش جدا شدی؟

00:19:52.799 --> 00:19:54.279
آره مجبور شدم

00:19:54.453 --> 00:19:56.368
اون

00:19:56.542 --> 00:19:58.152
هشت سال از من کوچیکتر بود

00:19:58.326 --> 00:20:00.764
نمیتونستم ازش بچه دار بشم

00:20:02.896 --> 00:20:05.029
اوه الکس، خیلی متاسفم

00:20:06.813 --> 00:20:08.815
آره، همینطوره

00:20:08.989 --> 00:20:10.730
اولش سخت بود

00:20:13.515 --> 00:20:14.952
اما، زندگی ادامه داره

00:20:18.869 --> 00:20:20.305
حالا سر

00:20:20.479 --> 00:20:22.307
پا، و تمام

00:20:25.832 --> 00:20:26.964
بریم

00:20:38.149 --> 00:20:40.107
مرد عجیب و غریبیه

00:20:40.281 --> 00:20:41.369
آره زشته، نه؟

00:20:43.328 --> 00:20:45.373
ویکتور دیموف

00:20:45.547 --> 00:20:47.332
من اسمش رو نمیدونم
چیز خوبیه

00:20:49.029 --> 00:20:50.291
قدردانش باش، رفیق

00:20:50.465 --> 00:20:52.511
این هفته سر کلاس میای؟

00:20:52.685 --> 00:20:54.121
سعی میکنم

00:20:54.295 --> 00:20:55.296
باشه

00:20:55.470 --> 00:20:56.428
میبینمت

00:20:57.951 --> 00:20:59.170
خوبه

00:20:59.344 --> 00:21:00.693
بادی اسلم

00:21:02.477 --> 00:21:04.392
من برنده شدم

00:21:04.566 --> 00:21:06.568
دور دوم بعدا
دست بده

00:21:16.491 --> 00:21:18.450
سلام کفشدوزک

00:21:18.624 --> 00:21:19.886
چی میخوای؟

00:21:20.060 --> 00:21:21.540
میتونی به من یکم پول بدی

00:21:21.714 --> 00:21:23.107
برای بستنی، مامان

00:21:23.281 --> 00:21:25.370
بستنی؟

00:21:25.544 --> 00:21:27.459
باشه

00:21:28.895 --> 00:21:30.723
ممنون -
قابلی نداشت

00:21:33.726 --> 00:21:35.119
اوه، میخوای کمکت کنم؟

00:21:35.293 --> 00:21:36.468
نه، میتونم انجامش بدم

00:21:36.642 --> 00:21:37.904
باشه

00:21:59.230 --> 00:22:00.144
وای

00:22:07.542 --> 00:22:08.543
آرنج به آرنج

00:22:08.718 --> 00:22:10.589
خوبه

00:22:12.460 --> 00:22:14.854
برو

00:22:16.029 --> 00:22:18.075
یک دو

00:22:27.432 --> 00:22:29.260
فرار کن یا تموم کن

00:22:29.434 --> 00:22:32.524
خوبه

00:22:32.698 --> 00:22:33.655
لگد

00:22:37.659 --> 00:22:40.445
مشت و ضربه پا

00:22:40.619 --> 00:22:42.360
امتحان کن

00:22:48.409 --> 00:22:50.324
خوب بود

00:22:50.498 --> 00:22:53.066
به ما نگفتی که آموزش قبلی داشتی

00:22:53.240 --> 00:22:55.503
وقتی بچه بودم

00:22:55.677 --> 00:22:57.854
خب، به اون می‌سپارمت

00:23:05.687 --> 00:23:06.819
آره، با دست جلو

00:23:06.993 --> 00:23:08.778
با دست جلو

00:23:08.952 --> 00:23:09.866
لگد

00:23:10.040 --> 00:23:12.477
بچرخ، باشه؟

00:23:12.651 --> 00:23:15.523
خوبه

00:23:15.697 --> 00:23:18.657
به یاد داشته باشید که ما تو کلاس کمربند سفید داریم

00:23:18.831 --> 00:23:21.486
یعنی مبارزه بدون تماس

00:23:21.660 --> 00:23:25.707
فاصله ایمنی رو حفظ کنید و با هم
تماس نداشته باشید

00:23:25.882 --> 00:23:27.797
هر کس بهتر انجامش بده

00:23:27.971 --> 00:23:29.668
تو رتبه های بالاتر قرار میگیره، خب؟

00:23:29.842 --> 00:23:32.714
توجه، تعظیم

00:23:32.889 --> 00:23:34.194
موقعیت بگیرین

00:23:35.717 --> 00:23:36.370
برین

00:23:46.250 --> 00:23:47.642
خوبی؟ -
آره

00:23:55.520 --> 00:23:57.174
گفتم بدون تماس بچه ها

00:23:58.958 --> 00:24:01.178
چرا شما دو نفر به کلاس مبتدی میاین؟

00:24:01.352 --> 00:24:02.309
متاسفم

00:24:04.485 --> 00:24:06.836
ما یکم بیش از حد هیجان زده شدیم

00:24:07.010 --> 00:24:08.359
فقط میخواستم بفهمم

00:24:08.533 --> 00:24:10.187
تکواندو چقدر واقعیه

00:24:19.239 --> 00:24:21.763
تا به حال به این فکر کردین که میزان تمرین شما

00:24:21.938 --> 00:24:24.288
در برابر یک

00:24:24.462 --> 00:24:26.333
هنر رزمی به سبک نظامی چقدره؟

00:24:28.858 --> 00:24:30.076
نه

00:24:32.035 --> 00:24:33.732
علاقه داری بدونی؟

00:24:44.786 --> 00:24:46.788
فکر کنم وقت اونه که هر دوی شما برین

00:24:49.095 --> 00:24:50.140
ما میریم

00:24:52.490 --> 00:24:56.929
از شرمندگی شما در مقابل این همه
شاگرد عذرخواهی می کنم

00:24:57.103 --> 00:24:58.800
اصلا خجالت نمیکشم

00:25:36.186 --> 00:25:37.709
حالا باید بری

00:26:19.098 --> 00:26:20.186
بد زد

00:26:56.657 --> 00:26:58.920
تموم شد

00:26:59.095 --> 00:27:00.574
الان باید برین بیرون

00:27:02.620 --> 00:27:03.838
هردوی شما

00:27:21.421 --> 00:27:23.119
صبر کن، صبر کن

00:27:27.253 --> 00:27:28.733
تو عقب وایسا

00:27:50.581 --> 00:27:52.148
به نطرم دیگه بسه

00:27:54.759 --> 00:27:56.195
از کلاس ما برین بیرون

00:28:38.846 --> 00:28:40.326
وقت بستنیه مامان

00:28:40.500 --> 00:28:42.111
اوه صبر کن، صبر کن

00:28:42.285 --> 00:28:44.983
باید از شر
این پول خرد خلاص بشم

00:28:45.157 --> 00:28:46.680
ممنون

00:28:49.161 --> 00:28:50.380
میخوای با ما بیای؟

00:28:50.554 --> 00:28:52.556
من پول دارم، حساب میکنم

00:28:52.730 --> 00:28:55.211
نه، من حساب کردم، پول رو من به تو دادم

00:28:55.385 --> 00:28:57.604
من پول دارم، پس من حساب میکنم

00:28:57.778 --> 00:29:00.129
اوه، راست میگه

00:29:00.303 --> 00:29:01.782
اون حساب میکنه

00:29:01.956 --> 00:29:04.002
ممنون ویولت
واقعا ممنونم

00:29:06.222 --> 00:29:07.701
اما فکر میکنم فعلا

00:29:07.875 --> 00:29:09.225
نیازی به خوردن بستنی ندارم

00:29:09.399 --> 00:29:10.443
پس از دستش میدی

00:29:10.617 --> 00:29:12.141
دوستت دارم، مراقب باشین

00:29:12.315 --> 00:29:13.142
باشه

00:29:13.316 --> 00:29:15.448
چی به دست آوردی؟

00:29:15.622 --> 00:29:18.190
نمی‌دونم

00:29:20.888 --> 00:29:21.976
آماده ای؟

00:29:24.022 --> 00:29:25.502
چقدر کوچیکه

00:29:26.981 --> 00:29:28.766
ببین چقدر کوچیکن -
خیلی قشنگن

00:29:33.423 --> 00:29:34.902
تمام موضوع همینه

00:29:35.076 --> 00:29:36.948
بستنی

00:29:37.122 --> 00:29:40.169
دوست داری بعدش چیکار کنیم؟

00:29:56.054 --> 00:29:58.752
ضربه بزن، ضربه بزن

00:29:58.926 --> 00:30:01.320
خیلی خوبه، پسر خوب، دختر خوب

00:30:01.494 --> 00:30:04.410
الکس، ویولت یا لینی رو ندیدی؟

00:30:06.282 --> 00:30:07.805
فکر کردم با تو هستن

00:30:10.460 --> 00:30:12.201
دیدی که از بستنی فروشی برگشتن؟

00:30:14.028 --> 00:30:15.334
نه

00:30:15.508 --> 00:30:17.902
باشه، من میرم چک میکنم

00:31:31.932 --> 00:31:33.978
جولی

00:31:37.851 --> 00:31:39.853
پلیس گفت که به جستجو ادامه میده

00:31:40.027 --> 00:31:41.812
اصرار دارند که بریم خونه

00:31:41.986 --> 00:31:43.727
صبح زود برمیگردیم

00:31:43.944 --> 00:31:45.990
نه، نه، باید اونا رو پیدا کنیم

00:31:46.164 --> 00:31:47.687
نه، ما متوقف نمی‌شیم

00:31:47.861 --> 00:31:49.036
فقط یکم استراحت کنیم
دوباره ادامه میدیم، باشه؟

00:31:49.210 --> 00:31:50.603
ما باید دنبالشون بگردیم

00:31:50.777 --> 00:31:52.301
باشه؟ ما متوقف نمیشیم

00:31:52.475 --> 00:31:53.606
جولی، صبر کن

00:31:53.780 --> 00:31:55.826
نه تو نمی فهمی

00:31:56.000 --> 00:31:58.045
ما از جستجوی اونا دست بر نمیداریم

00:31:58.219 --> 00:31:59.656
باشه؟ -
جولی

00:31:59.830 --> 00:32:01.353
نه، ما از جستجوی اونا دست نمی‌کشیم

00:32:01.527 --> 00:32:03.050
ما باید اونا رو پیدا کنیم

00:32:03.224 --> 00:32:07.228
باشه؟ الکس، ما باید پیداشون کنیم، خواهش میکنم

00:32:07.403 --> 00:32:09.492
خواهش می کنم، کم نیار

00:32:09.666 --> 00:32:11.407
اون دخترمه

00:32:11.581 --> 00:32:13.626
خواهش میکنم

00:32:13.800 --> 00:32:16.194
خواهش می کنم، بذار پیداش کنم

00:32:16.368 --> 00:32:18.239
فقط یک ثانیه، فقط یک ثانیه، باشه؟

00:32:18.414 --> 00:32:20.024
خواهش میکنم، باشه؟ یک لحظه

00:32:20.198 --> 00:32:23.157
نه

00:32:41.400 --> 00:32:45.400
یک هفته بعد

00:32:57.366 --> 00:32:58.628
سلام

00:33:02.196 --> 00:33:04.895
من پوستری آوردم تا از دخترا بزارم

00:33:05.069 --> 00:33:06.113
اگه مشکلی نداری

00:33:06.287 --> 00:33:08.246
آره فورا انجامش بده

00:33:12.206 --> 00:33:14.034
میشه یک دقیقه صحبت کنیم؟

00:33:14.208 --> 00:33:16.254
بله، البته

00:33:16.428 --> 00:33:18.822
بریم دفتر؟

00:33:18.996 --> 00:33:20.432
آره

00:33:28.092 --> 00:33:30.094
من بیشتر روز تو کلانتری بودم

00:33:30.268 --> 00:33:32.531
اونا گفتن که تو پیگیر بودی، ممنونم

00:33:38.494 --> 00:33:41.714
من نمیتونم

00:33:41.888 --> 00:33:43.629
من نمیتونم با وین ارتباط برقرار کنم

00:33:46.893 --> 00:33:48.982
آره منم

00:33:49.156 --> 00:33:50.549
اون به تلفن دسترسی نداره

00:33:50.723 --> 00:33:52.333
اون توی یک

00:33:52.508 --> 00:33:53.900
تمرین صحراییه

00:33:54.074 --> 00:33:55.902
بدون آنتن

00:33:56.076 --> 00:33:57.643
لعنتی

00:34:00.733 --> 00:34:03.083
چی بهش بگم

00:34:03.257 --> 00:34:05.608
بالاخره کی میبینمش؟

00:34:05.782 --> 00:34:07.131
تو خیلی مشغول بودی

00:34:07.305 --> 00:34:10.090
بنابراین نتونستم بهت بگم

00:34:10.264 --> 00:34:12.963
گفتن تو به اون در حال حاضر از کنترلت خارجه، جولی

00:34:13.137 --> 00:34:15.879
منظورم اینه که بهش چی بگم الکس

00:34:16.053 --> 00:34:19.665
نمی‌دونم چی میخوام بهش بگم

00:34:26.977 --> 00:34:30.023
الان بیشتر از یک هفته است
الکس، یک هفته

00:34:30.197 --> 00:34:32.417
و بعضی جاها خوندم که

00:34:32.591 --> 00:34:34.332
کودکان ربوده شده گاهی کشته میشند

00:34:34.506 --> 00:34:36.377
تو دو ساعت اول

00:34:36.552 --> 00:34:38.684
اما بیشتر تو دو روز اول

00:34:38.858 --> 00:34:41.165
لعنتی، اینو نگو، خواهش میکنم نگو

00:34:42.732 --> 00:34:44.211
ببین، ما اونا رو پیدا می کنیم

00:34:44.385 --> 00:34:46.649
بچه های گم شده همیشه پیدا میشن

00:34:46.823 --> 00:34:49.608
اما نه بعد از یک هفته، الکس

00:36:48.292 --> 00:36:50.250
همین خوبه -
باشه

00:36:56.866 --> 00:36:58.781
میری به جولی سر بزنی؟

00:36:58.955 --> 00:37:01.348
مدتیه که اونجاست

00:37:01.522 --> 00:37:02.698
بله، البته

00:37:02.872 --> 00:37:04.003
فراموش کردم

00:37:09.443 --> 00:37:10.880
جولی

00:37:17.930 --> 00:37:19.497
جولی، صدامو میشنوی؟

00:37:25.677 --> 00:37:27.636
قفل در رو باز می کنم، جولی

00:37:35.165 --> 00:37:36.079
الکس

00:37:39.169 --> 00:37:40.300
اوه، عزیزم

00:37:41.737 --> 00:37:43.173
جولی

00:37:43.347 --> 00:37:45.566
هی، جولی، به من نگاه کن، جولی؟

00:37:50.920 --> 00:37:52.661
زنگ بزن آمبولانس

00:37:52.835 --> 00:37:54.837
هی، هی

00:38:11.680 --> 00:38:13.029
هی

00:38:25.868 --> 00:38:27.260
بخورین

00:38:33.527 --> 00:38:34.833
آقا ببخشید

00:38:36.356 --> 00:38:38.184
کی می تونیم بریم خونه؟

00:38:53.634 --> 00:38:55.985
اینجا مجاز به صحبت کردن نیستی

00:38:56.159 --> 00:38:57.987
اگه صدای دیگه ای بشنوم

00:39:00.511 --> 00:39:01.904
به جای غذا گلوله میخورین

00:39:17.833 --> 00:39:19.617
اسمت چیه؟

00:39:19.791 --> 00:39:21.967
ویولت -
لینی

00:39:23.447 --> 00:39:24.883
اسم من جنیه

00:39:26.406 --> 00:39:28.408
ببخشید من تازه بیدار شدم

00:39:28.582 --> 00:39:29.975
بله، می‌بینم

00:39:30.149 --> 00:39:31.629
تقریبا یک ساعت منتظریم

00:39:31.803 --> 00:39:32.673
الان اینجام

00:39:32.848 --> 00:39:34.284
هی، کوچولو

00:39:34.458 --> 00:39:35.894
بیا بریم مست کنیم

00:39:38.810 --> 00:39:40.769
اوه، بی خیال، فقط دارم بازی می کنم

00:39:40.943 --> 00:39:43.075
یالا

00:39:43.249 --> 00:39:44.903
خوبی؟

00:39:45.077 --> 00:39:48.472
پسر خوب، زودی می بینمت، باشه؟

00:39:48.646 --> 00:39:50.169
خداحافظ مامان -
خداحافظ عزیزم

00:39:55.827 --> 00:39:56.828
عجله برای چیه؟

00:39:58.830 --> 00:40:01.093
اوضاع با مرد کاراته باز چطوره؟

00:40:01.267 --> 00:40:03.182
چرا دیگه دنبالمون میکنی

00:40:05.141 --> 00:40:06.446
از این بابت عذرخواهی می کنم

00:40:07.839 --> 00:40:09.536
هی، میدونی که من همیشه

00:40:09.710 --> 00:40:11.321
فقط می خواستم دوباره یک خانواده باشیم
همین

00:40:11.495 --> 00:40:12.844
این اتفاق نمی افته

00:40:15.978 --> 00:40:17.196
آره میدونم

00:40:19.503 --> 00:40:21.853
از لحظه ای که شما رو با هم دیدم
فهمیدم

00:40:25.465 --> 00:40:27.424
من تو اخبار در مورد دخترا شنیدم

00:40:29.034 --> 00:40:30.949
لعنتی، چطور این اتفاق افتاد؟

00:40:31.123 --> 00:40:32.908
هیچکس نمیدونه

00:40:35.867 --> 00:40:38.174
این بدترین کابوس برای والدینه
اینطور نیست؟

00:40:39.828 --> 00:40:41.873
آره، وحشتناکه

00:40:45.834 --> 00:40:50.055
ببین، متاسفم، باشه؟

00:40:50.229 --> 00:40:53.102
میدونم که با دوست پسرت اشتباه کردم

00:40:53.276 --> 00:40:55.626
منظورم اینه که می دونم تری اون مدرسه رو دوست داره

00:40:55.800 --> 00:40:57.933
فقط

00:40:58.107 --> 00:41:00.065
نمی‌تونه در موردش صحبت نکنه

00:41:02.154 --> 00:41:04.853
پس اگه کاری می تونم انجام بدم
بهم بگو، باشه؟

00:41:07.638 --> 00:41:10.075
ممنون

00:41:10.249 --> 00:41:12.077
پلیس همه چیزو تحت کنترل داره

00:41:12.251 --> 00:41:14.253
سرنخی هم دارند؟

00:41:16.473 --> 00:41:18.083
هی

00:41:19.955 --> 00:41:21.304
این کار رو نکن

00:41:28.093 --> 00:41:29.921
اگه تری بود چی؟

00:41:34.839 --> 00:41:36.319
اگه پسر ما بود چی؟

00:41:39.931 --> 00:41:42.803
من فقط یک پدر نگران هستم، فقط همین

00:41:48.200 --> 00:41:49.549
پلیس هیچ سرنخی نداره

00:41:50.986 --> 00:41:52.552
خوب به نظر نمیرسه

00:42:00.952 --> 00:42:02.562
هی مواظب باش

00:42:11.745 --> 00:42:13.660
قبلاً بهت گفتم، دخترش گم شده

00:42:13.834 --> 00:42:14.923
و همسرش توی
بیمارستان بستریه

00:42:15.097 --> 00:42:18.187
من خانواده ‌اش هستم
ما پسر عموییم

00:42:18.361 --> 00:42:20.450
باشه

00:42:20.624 --> 00:42:22.713
باشه -
متاسفم

00:42:22.887 --> 00:42:24.976
خواهش میکنم در صورت امکان پیام رو ارسال کن

00:42:27.370 --> 00:42:29.154
چه خبر شده؟

00:42:29.328 --> 00:42:31.678
جولی نمی تونه با وین ارتباط برقرار کنه

00:42:31.852 --> 00:42:33.724
اون تو یک تمرین نظامی سخته

00:42:33.898 --> 00:42:36.596
و نمیشه باهاش تماس گرفت

00:42:36.770 --> 00:42:38.250
مطمئناً می‌تونن استثنا قائل بشند

00:42:38.424 --> 00:42:41.601
نه، تو سطح اون

00:42:53.897 --> 00:42:56.897
دو هفته بعد

00:42:57.922 --> 00:42:59.880
صورت

00:43:00.055 --> 00:43:01.012
خوبه

00:43:01.186 --> 00:43:01.970
بزنش

00:43:11.675 --> 00:43:13.720
اون سابقه نظامی داره

00:43:13.894 --> 00:43:17.724
و بعد از ترک ارتش به مدت پنج سال در رومانی زندگی کرده

00:43:17.898 --> 00:43:20.814
جدا از اینکه همسر سابقش یک پرونده
براش باز کرده، مشکلی نداره

00:43:22.251 --> 00:43:23.730
ویکتور آخرین چیز

00:43:23.904 --> 00:43:24.993
تو ذهن منه رفیق

00:43:26.951 --> 00:43:29.258
البته، متاسفم

00:43:29.432 --> 00:43:31.129
اشکالی نداره

00:43:34.741 --> 00:43:36.352
در مورد دخترا چی؟

00:43:44.099 --> 00:43:46.275
الان بیشتر از دو هفته است

00:43:50.061 --> 00:43:51.367
این خوب نیست، درسته؟

00:43:55.023 --> 00:43:56.589
هر چه زمان بیشتر می گذره

00:43:58.591 --> 00:43:59.810
کمتر احتمال داره پیدا بشند

00:44:04.815 --> 00:44:06.817
جولی چطوره؟

00:44:06.991 --> 00:44:09.341
خب

00:44:09.515 --> 00:44:11.430
اونو تو بیمارستان نگه می دارند

00:44:13.606 --> 00:44:15.260
باهاش به عنوان اقدام به خودکشی برخورد میکنن

00:44:19.960 --> 00:44:21.484
به من گفت که قصد نداره خودش رو بکشه

00:44:21.658 --> 00:44:23.094
اون

00:44:25.836 --> 00:44:27.707
اون فقط سعی میکرده دردش رو متوقف کنه

00:44:34.323 --> 00:44:35.976
پنج

00:44:36.151 --> 00:44:37.543
شش

00:44:37.717 --> 00:44:39.371
هفت

00:44:39.545 --> 00:44:40.851
هشت

00:44:41.025 --> 00:44:42.722
نه

00:44:42.896 --> 00:44:44.550
ده

00:45:01.393 --> 00:45:03.265
آریوس -
الکس

00:45:08.226 --> 00:45:10.924
از شنیدن خبر دخترایی که گم شدن
خیلی ناراحت شدم

00:45:12.491 --> 00:45:14.145
واقعا امیدوارم که پیدا بشند

00:45:15.581 --> 00:45:16.756
منم همینطور

00:45:18.410 --> 00:45:20.064
می تونم بهت کمکی کنم؟

00:45:20.238 --> 00:45:21.805
اشکالی نداره برم سر کلاست؟

00:45:23.111 --> 00:45:24.112
نه

00:45:26.462 --> 00:45:28.768
هیچ یک از شاگردام هنوز در سطح تو نیستن

00:45:30.379 --> 00:45:32.642
اما بهت یک تمرین خوب میدن

00:45:32.816 --> 00:45:34.209
ممنون

00:45:53.053 --> 00:45:54.881
سه دور شش دقیقه ای

00:45:55.055 --> 00:45:57.754
با هم تیمی هاتون

00:45:57.928 --> 00:45:59.147
بریم

00:46:02.411 --> 00:46:04.500
فکر کنم من این دور بشینم

00:46:04.674 --> 00:46:06.632
خب، این قسمت همون چیزی نیست که براش اینجا اومدی؟

00:46:08.460 --> 00:46:09.853
میخوام یکم انرژی ذخیره کنم

00:46:11.985 --> 00:46:13.378
باشه، خودت میدونی

00:46:21.386 --> 00:46:22.692
بعدا میبینمت
شب بخیر

00:46:22.866 --> 00:46:24.824
به امید دیدار

00:46:24.998 --> 00:46:26.957
وقتی اومدم به خودم قول دادم

00:46:27.131 --> 00:46:30.439
اگه قراره یک قهرمان واقعی جهان بشم
باید تو رو شکست بدم

00:46:34.573 --> 00:46:36.184
تو قهرمان IFL جهان هستی

00:46:37.881 --> 00:46:40.623
برای چی باید با من بجنگی؟

00:46:44.888 --> 00:46:46.324
چون من هرگز تو رو شکست ندادم

00:46:48.805 --> 00:46:50.110
حالا باختی

00:46:50.285 --> 00:46:51.721
یا خودت خواستی

00:46:51.895 --> 00:46:53.549
تو آخرین مبارزه ات

00:46:59.294 --> 00:47:00.904
الان تو خسته ای

00:47:04.168 --> 00:47:05.474
تو بهترین بودی

00:47:10.305 --> 00:47:12.611
تو هفت سال از من کوچیکتر هستی، آریو

00:47:15.266 --> 00:47:16.267
من سالهاست مبارزه نکردم

00:47:16.441 --> 00:47:18.661
عمل جراحی داشتم

00:47:20.706 --> 00:47:22.273
کتک زدن من الان معنایی نداره

00:47:25.145 --> 00:47:27.060
اگه تو رو شکست بدم

00:47:29.628 --> 00:47:31.326
می‌تونی باهاش کنار بیای؟

00:48:05.273 --> 00:48:07.013
♪ بیا بریم جنگ
برام مهم نیست کی داره تماشا میکنه♪

00:48:07.187 --> 00:48:08.885
♪ من باید امتیاز رو تعیین کنم ♪

00:48:09.059 --> 00:48:11.148
♪ آره، این من و تو هستیم ♪

00:48:13.672 --> 00:48:16.240
من فقط به این احساس نیاز دارم
چون نسبت بهش بی حس شده بودم

00:48:16.414 --> 00:48:18.764
♪ این بازی شدیده، مثل یک درد در سر من ♪

00:48:18.938 --> 00:48:20.897
♪ مثل اینکه کسی اسلحه به دست گرفته ♪

00:48:21.071 --> 00:48:22.202
♪ داشتم به زمین میرفتم ♪

00:48:22.377 --> 00:48:24.248
♪ جمعیت میخ من شده بودند ♪

00:48:24.422 --> 00:48:25.728
♪ واضحه که من باهاش سرگرم نمیشم ♪

00:48:27.164 --> 00:48:28.252
♪ آره ♪

00:48:28.426 --> 00:48:30.167
♪ سعی کردی غرورم رو بگیری ♪

00:48:30.428 --> 00:48:32.256
♪ من نمیخوام تیکه ذهنی داشته باشم ♪

00:48:32.430 --> 00:48:35.390
♪ کارش تموم شد، من توده ای درش پیدا کردم ♪

00:48:35.564 --> 00:48:37.000
♪ من فقط یک مرد هستم
این تمام چیزیه که هستم ♪

00:48:37.174 --> 00:48:38.697
♪ اما مرد چه چیزی رو به مرد دیگری میده ♪

00:48:38.871 --> 00:48:40.525
♪ که دستش بالا رفته؟ ♪

00:48:40.699 --> 00:48:44.399
♪ من به سلاح نیاز ندارم، با دستام خطرناکم ♪

00:48:44.573 --> 00:48:46.139
♪ من یک مبارز هستم ♪

00:48:50.492 --> 00:48:52.755
♪ من هنوز یک سوار هستم ♪

00:48:52.929 --> 00:48:55.192
♪ اسطوره ها هرگز نمی میرنن، ما بلند می شویم و بالاتر میریم ♪

00:49:01.938 --> 00:49:03.853
♪ تا زمانی که فرصتی وجود داشته باشه
ازش استفاده خواهم کرد ♪

00:49:04.027 --> 00:49:04.984
♪ پاشو ♪

00:49:08.074 --> 00:49:10.076
♪ مجبوری دستاتو بالا بگیری ♪

00:49:10.250 --> 00:49:11.730
♪ قدم به قدم برادر من ♪

00:49:11.904 --> 00:49:13.515
♪ امشب این موضوع رو حل می کنیم ♪

00:49:13.689 --> 00:49:14.690
♪ برادر من، پاشو ♪

00:49:20.173 --> 00:49:22.132
♪ موسیقی در مغز من آزاد شده ♪

00:49:22.306 --> 00:49:23.916
♪ من این انسانها رو از دست نمیدم ♪

00:49:24.090 --> 00:49:26.136
♪ بله این آخرین رقصه ♪

00:49:26.310 --> 00:49:27.398
♪ دست ها بالا، همه بیرون ♪

00:49:34.274 --> 00:49:36.189
♪ آره، این آخرین رقصه ♪

00:49:50.073 --> 00:49:52.162
♪ الان زمان اونه که واقعا نقش قربانی رو بازی کنی ♪

00:49:52.336 --> 00:49:55.470
♪ مبارزه مثل یک ماده مخدره و من معتاد هستم ♪

00:49:55.644 --> 00:49:58.255
♪ بله، من فکر می کنم که معتاد هستم ♪

00:49:58.429 --> 00:50:00.518
♪ این آخرین رقصه، دست بالاست، همه بیرون ♪

00:50:00.692 --> 00:50:03.042
♪ نمی تونم یه جوری نباشم، آره ♪

00:50:03.216 --> 00:50:05.349
♪ این آخرین رقصه، دست بالاست، همه بیرون ♪

00:50:05.523 --> 00:50:07.656
♪ نمی تونم یه جوری نباشم، آره ♪

00:50:07.830 --> 00:50:10.136
♪ این آخرین رقصه ♪

00:50:10.310 --> 00:50:12.400
♪ فکر نمیکردی اینقدر سخت باشه، نه؟ ♪

00:50:12.574 --> 00:50:14.053
♪ علامتی روی قلبت گذاشت ♪

00:50:14.227 --> 00:50:15.751
♪ تمام این سال ها به حرف اولم نگاه میکنم ♪

00:50:15.925 --> 00:50:17.535
♪ روی بافت صورتت ♪

00:50:17.709 --> 00:50:19.407
♪ و حالا برای انتقام برگشتی ♪

00:50:19.581 --> 00:50:21.583
♪ بعد از سالها بازی دوباره در ذهنت ♪

00:50:21.757 --> 00:50:23.019
♪ مواجهه با ترس هات رو داری ♪

00:50:26.501 --> 00:50:28.633
♪ بایست، برای آنچه درسته بجنگ ♪

00:50:28.807 --> 00:50:29.634
♪ پاشو ♪

00:50:47.260 --> 00:50:49.437
♪ این آخرین رقصه، دست بالاست، همه بیرون ♪

00:50:49.611 --> 00:50:52.222
♪ نمی تونم یه جوری نباشم، آره ♪

00:50:52.396 --> 00:50:54.354
♪ این آخرین رقصه، دست بالاست، همه بیرون ♪

00:50:54.529 --> 00:50:57.096
♪ نمی تونم یه جوری نباشم، آره ♪

00:50:57.270 --> 00:50:59.142
♪ این آخرین رقصه، دست بالاست، همه بیرون ♪

00:50:59.316 --> 00:51:01.797
♪ نمی تونم یه جوری نباشم، آره ♪

00:51:01.971 --> 00:51:04.190
♪ این آخرین رقصه، دست بالاست، همه بیرون ♪

00:51:04.364 --> 00:51:06.628
♪ نمی‌تونی نیمه کاره باشی، آره ♪

00:51:50.672 --> 00:51:51.499
خیلی خب، بیرون

00:51:54.458 --> 00:51:55.372
بیرون

00:51:55.546 --> 00:51:56.895
نگاه کن

00:52:47.511 --> 00:52:50.209
من ویکتورم، خواهش میکنم پیام بگذارید

00:54:30.527 --> 00:54:31.746
الو

00:54:40.319 --> 00:54:41.451
الو

00:55:21.186 --> 00:55:23.536
کجا داری میری؟

00:55:30.239 --> 00:55:33.198
برو اونجا و غذای لعنتیتو بخور

00:56:31.082 --> 00:56:32.780
حالت خوبه جنی؟

00:56:35.304 --> 00:56:36.348
جنی

00:56:43.529 --> 00:56:46.054
سعی کن مقداری از غذا بخوری

00:56:46.228 --> 00:56:48.534
باعث میشه احساس بهتری داشته باشی

00:56:48.708 --> 00:56:50.493
سر من آسیب دیده

00:56:50.667 --> 00:56:52.408
من میخوام برم‌ خونه

00:57:20.653 --> 00:57:21.698
اوه، لعنتی

00:57:21.872 --> 00:57:23.091
اوه، لعنتی

00:57:24.657 --> 00:57:26.616
اوه، لعنتی

00:58:06.047 --> 00:58:06.874
الو

00:58:08.484 --> 00:58:09.964
صدای من رو می شنوید؟

00:58:17.101 --> 00:58:18.363
اوه خدای من

00:58:30.375 --> 00:58:32.160
اوه لعنتی

00:58:38.818 --> 00:58:39.907
لعنتی

00:58:54.791 --> 00:58:56.010
سامانتا بود

00:59:21.296 --> 00:59:23.994
خواهش میکنم پیام بگذارید

00:59:27.432 --> 00:59:28.564
میدونم کجایی

00:59:30.609 --> 00:59:31.959
بیش از حد آسونه

00:59:59.029 --> 01:00:00.596
پسرم کجاست؟

01:00:05.122 --> 01:00:08.430
من تمام قصدم این بود که اونو پیش تو بیارم

01:00:08.604 --> 01:00:11.694
اما تمام شب و نصف روز بیدار بودم

01:00:11.868 --> 01:00:14.349
صحبت با رومانی

01:00:14.523 --> 01:00:17.091
انجام معاملات برای این کوچولوها

01:00:17.265 --> 01:00:19.093
مجبور شدم بخوابم

01:00:21.965 --> 01:00:23.184
پسرم کجاست؟

01:00:26.883 --> 01:00:29.190
از کی میای جای من رو میگردی؟

01:00:33.063 --> 01:00:34.934
ویکتور

01:00:35.109 --> 01:00:37.850
خواهش میکنم به من بگو تری کجاست

01:00:47.860 --> 01:00:48.948
چه اهمیتی داره؟

01:00:52.691 --> 01:00:54.693
دیگه هرگز اونو نخواهی دید

01:00:54.911 --> 01:00:58.306
نه، تو دیگه اجازه نداری ببریش

01:00:58.480 --> 01:01:02.701
این تو بودی که میخواستم
نه اون

01:01:02.875 --> 01:01:04.312
تو بودی

01:01:04.486 --> 01:01:07.184
و حالا که کارمون تموم شده

01:01:07.358 --> 01:01:09.882
دیگه بهش اهمیت نمیدم

01:01:11.232 --> 01:01:12.842
لعنت به تو، ویکتور

01:01:15.149 --> 01:01:16.541
تو باعثش شدی

01:01:16.565 --> 01:01:18.565
آوامــووی

01:01:18.587 --> 01:01:21.068
تو بیشتر بودی

01:01:22.591 --> 01:01:24.549
برو به جهنم

01:01:24.723 --> 01:01:27.335
اونا فقط دخترای کوچیک هستن

01:01:27.509 --> 01:01:29.728
کی هیولا شدی؟

01:01:29.902 --> 01:01:31.600
همیشه بودم

01:02:06.374 --> 01:02:08.115
هر چقدر میخوای سر و صدا کن

01:02:11.335 --> 01:02:13.468
تا کیلومترها کسی نیست

01:02:16.949 --> 01:02:18.777
وای، به من نگاه کن

01:02:20.344 --> 01:02:21.824
فریاد بزن "کمک"

01:02:23.173 --> 01:02:24.479
"کمک"

01:02:25.784 --> 01:02:27.177
کمک

01:02:28.526 --> 01:02:29.397
بلندتر

01:02:31.094 --> 01:02:32.139
کمک

01:02:34.880 --> 01:02:35.968
بلندتر

01:02:38.406 --> 01:02:40.190
کمک

01:02:40.364 --> 01:02:42.061
کمکم کنید

01:02:43.324 --> 01:02:45.978
کمکم کنید

01:02:58.426 --> 01:03:00.341
ما باید از شر ماشینش خلاص بشیم

01:03:04.214 --> 01:03:05.215
تری رو بیار

01:03:08.175 --> 01:03:10.177
تری، بابا تو رو میخواد

01:03:20.883 --> 01:03:22.928
مادرت از ما دوره

01:03:23.102 --> 01:03:25.192
اما ماشینش رو اینجا گذاشته

01:03:25.366 --> 01:03:27.846
باید به یک سفر جاده ای کوچیک بریم

01:03:28.020 --> 01:03:28.978
باشه؟

01:04:37.046 --> 01:04:38.265
سامانتا

01:04:45.968 --> 01:04:46.882
سامانتا

01:05:02.724 --> 01:05:03.942
سامانتا

01:05:08.773 --> 01:05:09.948
سامانتا

01:05:12.124 --> 01:05:13.561
سامانتا

01:05:17.129 --> 01:05:18.566
بیدار شو

01:05:27.792 --> 01:05:28.750
سامانتا

01:05:41.328 --> 01:05:42.416
سامانتا

01:05:56.995 --> 01:05:57.735
خودشه

01:06:33.771 --> 01:06:35.643
سامانتا -
الکس؟

01:06:39.124 --> 01:06:39.951
سامانتا

01:06:40.125 --> 01:06:41.213
الکس

01:06:44.434 --> 01:06:47.045
سامانتا، تو اونجایی؟

01:06:47.219 --> 01:06:48.438
الکس، ما اینجا هستیم

01:06:48.612 --> 01:06:52.616
استاد الکس، به ما کمک کن

01:06:52.790 --> 01:06:55.314
به ما کمک کن خواهش میکنم

01:06:55.489 --> 01:06:57.273
به ما کمک کن

01:06:57.447 --> 01:06:59.275
خواهش میکنم

01:06:59.449 --> 01:07:00.711
الکس

01:07:00.885 --> 01:07:02.800
خواهش میکنم

01:07:02.974 --> 01:07:07.718
استاد الکس، خواهش میکنم به ما کمک کن

01:07:07.892 --> 01:07:10.068
خواهش میکنم

01:07:10.242 --> 01:07:12.114
به ما کمک کن

01:07:12.288 --> 01:07:13.985
کمک

01:07:14.159 --> 01:07:15.770
به ما کمک کن

01:07:27.825 --> 01:07:30.088
لعنتی، ویولت

01:07:30.262 --> 01:07:32.787
اوه خدای من، لینی

01:07:36.834 --> 01:07:38.357
خدای من، سامانتا

01:07:40.751 --> 01:07:43.450
الکس، من خوبم، دخترا رو بیار

01:07:43.624 --> 01:07:44.581
باشه

01:07:46.278 --> 01:07:47.323
خدای من

01:07:47.497 --> 01:07:48.585
عقب بمون، عزیزم

01:07:53.938 --> 01:07:56.332
خدای من

01:07:59.291 --> 01:08:00.467
حالت خوبه؟

01:08:00.641 --> 01:08:02.556
تو خوبی لینی؟ خوبی؟

01:08:02.730 --> 01:08:04.601
فقط یک ثانیه

01:08:04.775 --> 01:08:05.994
باشه

01:08:06.168 --> 01:08:07.604
یک قدم برین عقب، دخترا

01:08:14.916 --> 01:08:16.526
برو عقب عزیزم

01:08:28.364 --> 01:08:30.366
ببینمت

01:08:30.540 --> 01:08:32.324
اوه خدای من

01:08:34.457 --> 01:08:37.852
گرفتمت -
ممنون

01:08:40.463 --> 01:08:42.465
خوبی؟ -
آره

01:08:42.639 --> 01:08:43.161
ممنون

01:08:43.335 --> 01:08:44.598
باشه

01:08:53.781 --> 01:08:56.566
خدایا

01:08:59.264 --> 01:09:01.092
گرفتمت، باشه؟

01:09:01.266 --> 01:09:03.660
بلند شو

01:09:05.314 --> 01:09:07.011
دخترا

01:09:08.926 --> 01:09:11.799
هی بیا اینجا

01:09:14.932 --> 01:09:17.239
خوبی؟

01:09:32.559 --> 01:09:33.821
عزیزم

01:09:35.866 --> 01:09:37.476
اسمت چیه عزیزم؟

01:09:37.651 --> 01:09:40.697
جنی

01:09:44.745 --> 01:09:46.660
بیا برسونمت خونه جنی

01:09:53.057 --> 01:09:54.450
من ویکتور رو دیدم که با ماشینت رفت

01:09:54.624 --> 01:09:56.713
تری رو صندلی عقب داشت

01:09:56.887 --> 01:09:58.715
تری جاش امن نیست

01:09:58.889 --> 01:10:01.457
ویکتور دیوانه است

01:10:01.631 --> 01:10:03.807
قرار بود این دخترا رو به رومانی بفرسته

01:10:06.984 --> 01:10:08.638
کس دیگه ای هست؟

01:10:08.812 --> 01:10:11.380
مردی که برای ما غذا آورد

01:10:11.554 --> 01:10:14.339
اسلحه داره، باهاش منو زد

01:10:14.513 --> 01:10:18.387
اون جنی رو پرت کرد
خیلی محکم به سرش زد

01:10:24.741 --> 01:10:26.700
بیا از اینجا بریم

01:10:26.874 --> 01:10:29.485
دنبالم بیان، باشه؟

01:10:43.281 --> 01:10:46.154
نمی دونم قراره چیکار کنیم

01:10:46.328 --> 01:10:48.243
ما هشت نفر هستیم
بدون وسیله

01:10:51.333 --> 01:10:53.422
یک ون اونجاست

01:10:53.596 --> 01:10:56.425
قسم میخورم که سوئیچو روی داشبورد دیدم

01:10:56.599 --> 01:10:58.340
مطمئنی؟

01:10:58.514 --> 01:11:00.472
آره مطمئنم

01:11:00.647 --> 01:11:01.909
بیا بریم

01:12:12.457 --> 01:12:13.763
هی

01:12:30.171 --> 01:12:31.999
لعنتی

01:12:52.454 --> 01:12:53.803
همه خوبن؟

01:12:59.461 --> 01:13:00.767
ما خوبیم

01:13:05.032 --> 01:13:05.989
هی

01:13:08.078 --> 01:13:09.123
تو خوبی؟

01:13:10.602 --> 01:13:12.735
باید تری رو پیدا کنیم

01:13:12.909 --> 01:13:15.869
ده دقیقه دیگه میرسیم کلانتری، باشه؟

01:13:16.043 --> 01:13:18.697
اونا ویکتور و تری رو در کوتاه ترین زمان پیدا میکنن

01:13:32.233 --> 01:13:33.712
لعنتی

01:13:51.818 --> 01:13:53.863
میخوای با مامانت حرف بزنی؟

01:13:54.037 --> 01:13:56.431
آره

01:14:09.096 --> 01:14:10.619
از کجاست؟

01:14:18.801 --> 01:14:20.107
جوابش رو نده

01:14:20.281 --> 01:14:22.109
اگه ویکتور باشه چی؟

01:14:22.283 --> 01:14:24.067
نه، ما تقریبا به پاسگاه پلیس رسیدیم

01:14:24.241 --> 01:14:25.286
اونا میدونن که چی بهتره

01:14:29.594 --> 01:14:30.769
جواب نمی‌ده

01:14:39.822 --> 01:14:41.737
باید جواب میدادم

01:14:41.911 --> 01:14:44.392
شاید ویکتور بود و تری رو جایی پیاده میکرد؟

01:14:44.566 --> 01:14:47.047
ما تقریباً رسیدیم، باشه؟
اونا حلش میکنن

01:14:48.396 --> 01:14:50.006
بیا یک بار دیگه تلاش کنیم، ها؟

01:14:51.878 --> 01:14:53.531
آره

01:14:57.884 --> 01:14:59.929
سلام مامان

01:15:00.103 --> 01:15:02.018
تری کجایی؟

01:15:05.848 --> 01:15:07.894
با منه

01:15:08.068 --> 01:15:10.984
ویکتور، تری رو ول کن

01:15:11.158 --> 01:15:12.942
ما تقریبا به پاسگاه پلیس رسیدیم

01:15:13.116 --> 01:15:15.336
با دقت گوش کن

01:15:19.209 --> 01:15:21.733
می تونی دو دختری رو که از پارکینگ بردم نگه داری

01:15:23.561 --> 01:15:24.911
اما میخوام چهار دختر دیگه رو برگردونی

01:15:25.085 --> 01:15:26.521
به تو ربطی ندارن

01:15:28.218 --> 01:15:30.917
تو پیش پلیس نمیری

01:15:31.091 --> 01:15:34.746
وقتی دخترا رو پس گرفتم
تری رو بهت پس میدم

01:15:34.921 --> 01:15:37.793
ما همین الان به پارکینگ پلیس رسیدیم

01:15:37.967 --> 01:15:40.187
تموم شد

01:15:46.976 --> 01:15:48.804
با دقت تماشا کن سامانتا

01:15:51.415 --> 01:15:53.591
تری بیا اینجا

01:15:53.765 --> 01:15:55.376
برای مادرت دست تکون بده

01:16:00.511 --> 01:16:01.643
دست بالا

01:16:04.341 --> 01:16:05.473
اوه خدای من

01:16:05.647 --> 01:16:07.170
ویکتور

01:16:07.344 --> 01:16:09.259
دوستت دارم پسرم

01:16:12.480 --> 01:16:14.525
نه

01:16:14.699 --> 01:16:16.440
خدای من

01:16:16.614 --> 01:16:18.138
ماشین رو برگردون

01:16:18.312 --> 01:16:21.532
باشه

01:16:21.706 --> 01:16:23.752
وایسا

01:16:23.926 --> 01:16:26.668
به رانندگی ادامه بده

01:16:26.842 --> 01:16:30.977
وگرنه هر روز یک تکه تری رو
برات پست میکنم

01:16:31.151 --> 01:16:33.631
تا چیزی نمونه، صدامو می شنوی؟

01:16:33.805 --> 01:16:36.765
ویکتور، خواهش میکنم دیگر این کار رو نکن

01:16:36.939 --> 01:16:38.071
اون پسرته، ویکتور

01:16:38.245 --> 01:16:40.029
خواهش میکنم دست از اذیت کردنش بردار

01:16:40.203 --> 01:16:42.336
همونطور که گفتم

01:16:42.510 --> 01:16:44.642
دیگه بهش اهمیت نمیدم

01:16:44.816 --> 01:16:46.427
اذیتش نکن

01:16:46.601 --> 01:16:48.298
من هر کاری میکنم، قول میدم

01:16:48.472 --> 01:16:50.431
اونا میلیون ها دلار برای من هزینه دارن

01:16:50.605 --> 01:16:53.434
زندگیم رو به خطر انداختم

01:16:53.608 --> 01:16:55.131
ما باید بریم

01:16:55.305 --> 01:16:57.438
اصلا برام مهم نیست

01:16:58.743 --> 01:17:00.484
باشه ویکتور

01:17:04.140 --> 01:17:05.837
اونو به کلاس من بیار

01:17:06.012 --> 01:17:07.839
چرا ؟

01:17:08.014 --> 01:17:09.145
چون

01:17:10.842 --> 01:17:12.105
یک منطقه صنعتیه

01:17:12.279 --> 01:17:13.671
هیچ آدمی نیست

01:17:13.845 --> 01:17:15.064
این وقت شب کسی نیست

01:17:15.238 --> 01:17:17.023
هیچ راهی وجود نداره

01:17:17.197 --> 01:17:21.592
کلاس من یا اداره پلیس

01:17:26.858 --> 01:17:28.208
خیلی خب

01:17:28.382 --> 01:17:31.211
اما اگه من یک پلیس یا هر کس دیگری رو

01:17:31.385 --> 01:17:35.389
غیر از تو و اون دخترا ببینم

01:17:35.563 --> 01:17:38.957
تری رو شکنجه میکنم

01:17:41.351 --> 01:17:43.440
ققط اونو به کلاس من بیار

01:17:45.921 --> 01:17:47.618
باشه، یک ساعت دیگه میام

01:17:49.707 --> 01:17:52.101
تلفن لعنتی تو نزدیک خودت نگه دار

01:17:57.976 --> 01:17:59.456
چرا اونجا؟

01:18:00.936 --> 01:18:02.285
جایی که می شناسیم بهتره

01:18:05.201 --> 01:18:07.116
این به ما فرصت بیشتری میده

01:18:42.499 --> 01:18:44.153
همه چیز هست

01:18:44.327 --> 01:18:45.415
به من زنگ بزن

01:18:45.589 --> 01:18:47.113
اگه نیاز داشتی

01:18:54.250 --> 01:18:56.905
مراقب باشید، یکی یکی

01:18:59.037 --> 01:19:01.127
برو

01:19:03.041 --> 01:19:05.131
دختر خوب

01:19:10.310 --> 01:19:11.572
آره

01:19:26.239 --> 01:19:27.501
بیاین

01:19:34.986 --> 01:19:36.379
جنی

01:19:38.686 --> 01:19:40.166
جنی

01:22:24.112 --> 01:22:26.462
فعال کردن روشنایی اضطراری

01:22:34.514 --> 01:22:36.037
گوش کنین

01:22:36.211 --> 01:22:36.864
گوش کنین

01:22:44.306 --> 01:22:46.090
ما اینجا هستیم

01:22:46.264 --> 01:22:48.832
وقتی بچه های من اومدند
شما اون شش دختر رو به من میدین

01:22:49.006 --> 01:22:51.400
و من بعدش تری رو به شما پس میدم

01:22:53.054 --> 01:22:55.230
تا زمانی که تری رو نداشته باشیم
هیچ اتفاقی نمی افته

01:22:55.404 --> 01:22:57.275
من میگم که چی کار کنیم

01:22:57.450 --> 01:22:58.494
تو نه

01:23:02.368 --> 01:23:04.718
اول تری یا معامله تموم

01:23:06.459 --> 01:23:08.417
لعنتی

01:23:08.591 --> 01:23:10.941
لعنت به تو

01:23:13.379 --> 01:23:15.119
ما تری رو پس می‌گیریم

01:23:15.293 --> 01:23:17.426
من بهت قول میدم
برش می گردونیم

01:23:26.000 --> 01:23:27.654
تماس های خروجی مسدود شده

01:23:27.828 --> 01:23:28.959
لعنتی

01:23:31.222 --> 01:23:32.267
نمیشه زنگ زد

01:23:34.443 --> 01:23:35.879
همه چیو میشکنید

01:23:36.053 --> 01:23:37.838
اگر مجبور باشید کل مکان رو می شکنید

01:23:38.012 --> 01:23:40.057
اما من اون لعنتی رو زنده میخوام، باشه؟

01:23:40.231 --> 01:23:42.233
خودم میکشمش

01:23:51.939 --> 01:23:53.331
اونجا دوربین داره

01:23:53.506 --> 01:23:55.203
پس ماسک بگذارین

01:23:55.377 --> 01:23:58.032
هیچ چی نمیشه

01:23:58.206 --> 01:24:00.600
شما حریفش میشین

01:24:00.774 --> 01:24:01.905
فقط با دست

01:24:02.079 --> 01:24:04.647
پس بدون اسلحه

01:24:11.654 --> 01:24:15.266
هر شیش دختر رو بگیرید

01:24:15.441 --> 01:24:18.095
به علاوه اون و همسرم

01:24:20.489 --> 01:24:23.666
این پسر هیچی نیست

01:24:23.840 --> 01:24:27.365
تو هیچی نیستی، تو هیچی نیستی

01:24:31.021 --> 01:24:33.197
اون فقط یک معلم کاراته بوده

01:24:33.371 --> 01:24:35.243
چیزی نیست .. خیلی آسونه

01:24:43.381 --> 01:24:45.296
از درب پارکینگ وارد میشین

01:24:45.471 --> 01:24:46.602
از بالاش

01:24:48.517 --> 01:24:49.736
برید

01:24:51.738 --> 01:24:52.478
ایتان

01:24:54.741 --> 01:24:55.829
تو با من بمون، باشه؟

01:25:07.797 --> 01:25:09.712
همه چیز درست میشه

01:25:09.886 --> 01:25:11.148
به من نگاه کن

01:25:12.541 --> 01:25:14.282
به من نگاه کن

01:25:14.456 --> 01:25:16.110
به من نگاه کن

01:25:18.199 --> 01:25:19.069
هی

01:25:20.810 --> 01:25:22.290
مادرت منو مجبور به این کار کرد

01:29:02.553 --> 01:29:05.208
ما اجازه نمیدیم کسی شما رو ببره، باشه؟

01:31:35.097 --> 01:31:36.446
برو بیرون

01:31:42.975 --> 01:31:44.019
برو بیرون

01:31:46.021 --> 01:31:47.893
نه

01:32:55.917 --> 01:32:57.266
سامانتا، در رو باز کن

01:32:57.440 --> 01:32:59.399
منم

01:33:28.602 --> 01:33:29.777
نه، نمی تونم

01:33:32.171 --> 01:33:34.956
هر کسی جز من از در اومد

01:33:35.130 --> 01:33:37.567
شلیک می کنی

01:33:37.741 --> 01:33:40.483
الکس، من قبلا هرگز اسلحه نداشتم

01:33:40.657 --> 01:33:44.270
شلیک می کنی

01:33:44.444 --> 01:33:45.880
متوجه شدی؟

01:33:49.753 --> 01:33:51.146
آره

01:33:55.977 --> 01:33:57.935
همه سر جاتون بمونید

01:33:58.110 --> 01:34:00.503
مهم نیست چی می شنوید

01:34:00.677 --> 01:34:02.070
بمونین

01:34:44.895 --> 01:34:46.636
اوه، لعنتی

01:35:42.562 --> 01:35:43.519
هی

01:35:44.825 --> 01:35:46.261
صبر کن

01:35:47.871 --> 01:35:50.483
تری، تری

01:35:56.576 --> 01:35:57.490
بیا

01:38:11.754 --> 01:38:13.800
لعنتی

01:38:36.475 --> 01:38:38.085
من مامانمو میخوام

01:38:38.259 --> 01:38:40.783
اونم تو رو میخواد عزیزم

01:41:13.762 --> 01:41:15.242
بیا مرد کاراته باز

01:41:41.616 --> 01:41:43.400
دخترایی که از اینجا بردم

01:41:46.534 --> 01:41:48.405
برای خودم نگه میدارم

01:42:10.210 --> 01:42:11.298
پاشو

01:42:14.562 --> 01:42:16.433
لعنتی

01:42:19.698 --> 01:42:21.743
بلند شو لعنتی

01:42:25.486 --> 01:42:26.226
دست نکش

01:42:35.757 --> 01:42:38.238
لعنتی تو دست نمیکشی

01:44:16.466 --> 01:44:17.859
خیلی طول کشید

01:44:20.514 --> 01:44:21.776
لعنتی

01:44:25.345 --> 01:44:28.261
بهتره بری و اونو بیاری

01:52:13.204 --> 01:52:14.161
تری

01:52:21.864 --> 01:52:27.864
تکون نخور

01:53:07.606 --> 01:53:09.303
نه پسر، ها؟

01:53:11.914 --> 01:53:13.220
باید خوب باشی

01:53:15.614 --> 01:53:17.268
حالا دخترا کجان؟

01:53:18.660 --> 01:53:20.227
تو فکر میکنی من احمقم که

01:53:20.401 --> 01:53:22.055
اونا رو اینجا بذارم، ویکتور؟

01:53:23.622 --> 01:53:27.191
اونا اینجا نیستن، پلیس تو راهه

01:53:32.892 --> 01:53:34.894
فقط تری رو به من بده و برو

01:53:35.068 --> 01:53:37.026
میتونی فرار کنی

01:53:39.246 --> 01:53:41.030
دخترای لعنتی کجان؟

01:53:41.205 --> 01:53:42.902
یا گلوله به سر لعنتیش میزنم

01:53:43.076 --> 01:53:45.339
بعد یک گلوله حروم تو میکنم

01:53:51.215 --> 01:53:53.565
اسلحه رو به سمت من میگیری سامانتا

01:53:55.828 --> 01:53:58.091
بهتره ماشه لعنتی رو بکشی

01:53:58.265 --> 01:53:59.701
ماشه لعنتی رو بکش

01:54:01.747 --> 01:54:03.401
ماشه لعنتی رو بکش

01:54:04.967 --> 01:54:06.578
ماشه لعنتی رو بکش

01:54:06.752 --> 01:54:08.101
ببین چه اتفاقی افتاد

01:54:08.275 --> 01:54:10.451
بکش، لعنتی بکش

01:54:14.412 --> 01:54:16.544
این لعنتی رو زمین بذار

01:54:16.718 --> 01:54:18.111
بذار زمین

01:54:18.285 --> 01:54:20.156
بذارش زمین

01:54:21.462 --> 01:54:22.376
بذارش زمین

01:54:22.550 --> 01:54:23.334
لعنتی رو زمین بذار

01:54:23.508 --> 01:54:24.596
باشه

01:54:26.206 --> 01:54:27.163
باشه

01:54:31.255 --> 01:54:32.256
ویکتور

01:54:34.170 --> 01:54:37.870
تری رو با الکس اینجا بذار
من با تو میام

01:54:38.044 --> 01:54:40.220
باشه هرجا که بخوای لعنتی

01:54:40.394 --> 01:54:43.310
فقط ما دو نفر
درست مثل زمانی که همدیگر رو دیدیم

01:54:43.484 --> 01:54:45.269
یادته؟ آره؟

01:54:47.183 --> 01:54:48.141
مامانت

01:54:49.142 --> 01:54:50.709
پر از کثافته

01:54:53.146 --> 01:54:54.756
سه ثانیه فرصت داری

01:54:54.930 --> 01:54:56.497
یا من یک گلوله لعنتی تو سرش میزنم
صدام رو می شنوی؟

01:54:56.671 --> 01:54:57.890
نکن، اون پسرته

01:54:58.064 --> 01:54:59.326
یک

01:55:00.936 --> 01:55:03.548
دو

01:55:03.722 --> 01:55:05.201
مامان

01:55:10.032 --> 01:55:10.946
الکس

01:55:16.952 --> 01:55:18.954
ببینم حالت خوبه؟

01:55:25.352 --> 01:55:27.441
به من نگاه کن

01:55:27.615 --> 01:55:29.225
به من نگاه کن

01:55:29.400 --> 01:55:31.532
به من نگاه کن

01:55:31.706 --> 01:55:33.752
نگاه کن

01:55:33.926 --> 01:55:35.101
پاشو

01:55:36.494 --> 01:55:37.669
پاشو

01:55:39.671 --> 01:55:41.194
میخوام چشمای لعنتیتو ببینم

01:55:43.936 --> 01:55:44.545
صدای من رو می شنوی؟

01:55:45.938 --> 01:55:47.243
تو داری میمیری

01:56:26.152 --> 01:56:28.284
الکس

01:56:38.120 --> 01:56:39.861
همینجا بمون، باشه؟

01:56:40.035 --> 01:56:41.036
باشه

01:56:54.572 --> 01:56:55.747
الکس

01:56:55.921 --> 01:56:57.923
اوه

01:57:00.491 --> 01:57:02.101
هی به من نگاه کن

01:57:02.275 --> 01:57:04.625
کمک

01:57:13.417 --> 01:57:15.070
کمک

01:57:15.244 --> 01:57:16.507
کمک

01:57:20.424 --> 01:57:22.687
الکس، به من نگاه کن

01:57:24.950 --> 01:57:25.907
نه، نه

01:57:26.081 --> 01:57:27.561
کمک

01:57:28.910 --> 01:57:31.347
بیا

01:57:43.523 --> 01:57:47.523
سه هفته بعد

01:59:13.362 --> 01:59:14.973
نگو که تو این کارو کردی

01:59:15.147 --> 01:59:16.017
ما انجامش دادیم

01:59:16.191 --> 01:59:17.584
عزیزم

01:59:56.057 --> 01:59:56.710
اون اینجاست

02:00:07.982 --> 02:00:10.681
اینو برات درست کردم -
وای

02:00:10.855 --> 02:00:13.466
قشنگه، ممنون

02:00:17.252 --> 02:00:18.863
اوه، مراقب باش

02:00:22.301 --> 02:00:23.737
حتی وقتی بچه بودیم

02:00:23.911 --> 02:00:25.652
هرگز نمی تونستم برای مدت طولانی بشینم

02:00:26.697 --> 02:00:27.611
برگشتی؟

02:00:29.221 --> 02:00:29.874
من برگشتم

02:00:31.484 --> 02:00:32.616
چند ساعت پیش پروازم نشست

02:00:36.750 --> 02:00:39.535
فکر کنم این بار برای مدتی هستی

02:00:39.710 --> 02:00:41.842
سعی می کنم کاری کنم که برای همیشه باشم

02:00:44.062 --> 02:00:46.238
خوبه

02:00:46.412 --> 02:00:48.632
فکر کنم همسر و دخترت دوست دارن

02:00:50.372 --> 02:00:51.809
آره

02:00:55.290 --> 02:00:56.422
آره

02:01:00.208 --> 02:01:01.775
هیچ کاری نمی تونم انجام دهم یا بگم

02:01:01.949 --> 02:01:03.298
که کافی باشه

02:01:06.127 --> 02:01:08.521
تو مجبور نیستی چیزی بگی یا انجام بدی رفیق

02:01:08.695 --> 02:01:10.001
ما خانواده ایم

02:01:16.268 --> 02:01:19.010
از صمیم قلبم، ممنونم

02:01:19.034 --> 02:01:29.034
Filmyar

02:01:48.648 --> 02:01:51.564
♪ از این به بعد ♪

02:01:51.738 --> 02:01:55.568
♪ من برای هر لحظه اینجا خواهم بود ♪

02:01:57.004 --> 02:01:59.615
♪ سپاسگزارم ♪

02:01:59.790 --> 02:02:02.227
♪ که آخرین فرصت نفس کشیدن رو به من دادی ♪

02:02:07.014 --> 02:02:09.451
♪ برای چیزی که دوست داری بجنگ ♪

02:02:09.625 --> 02:02:10.365
ممنون

02:02:12.063 --> 02:02:12.977
خیلی خوبه که برگشتی رفیق

02:02:14.152 --> 02:02:15.283
ممنون

02:02:15.588 --> 02:02:17.242
♪ برای هر شانسی بجنگ ♪

02:02:17.416 --> 02:02:21.637
♪ من درست در کنار تو خواهم بود ♪

02:02:24.031 --> 02:02:27.295
♪ من می دانم ♪

02:02:27.469 --> 02:02:31.735
♪ که اگر می توانستی ♪

02:02:31.909 --> 02:02:36.174
♪ جانت را می دادی ♪

02:02:36.348 --> 02:02:39.960
♪ روحت را فدا می کنی ♪

02:02:42.223 --> 02:02:45.444
♪ من می دانم ♪

02:02:45.618 --> 02:02:49.143
♪ آن موقع که باید ♪

02:02:49.317 --> 02:02:53.408
♪ آنجا در کنارت بودم ♪

02:02:53.582 --> 02:02:57.891
♪ وقتی پیدا کردن کمک سخت بود ♪

02:02:58.065 --> 02:03:03.767
♪ کاش من بودم ♪

02:03:07.292 --> 02:03:11.992
♪ کاش من بودم ♪

02:03:27.921 --> 02:03:30.881
♪ من می دانم ♪

02:03:31.055 --> 02:03:34.928
♪ که اگر می توانستی ♪

02:03:36.930 --> 02:03:39.890
♪ من می دانم ♪

02:03:40.064 --> 02:03:43.458
♪ که اگر می توانستی ♪

02:03:45.983 --> 02:03:49.029
♪ من می دانم ♪

02:03:49.203 --> 02:03:54.818
♪ که اگر می توانستی ♪

02:03:54.992 --> 02:03:58.038
♪ من می دانم ♪

02:03:58.212 --> 02:04:02.695
♪ که اگر می توانستی ♪

02:04:02.869 --> 02:04:07.004
♪ جانت را می دادی ♪

02:04:07.178 --> 02:04:12.313
♪ روحت را فدا می کنی ♪

02:04:23.107 --> 02:04:25.022
♪ بیا بریم جنگ، برام مهم نیست
کی داره تماشا میکنه♪

02:04:25.196 --> 02:04:26.588
♪ من باید امتیاز رو تعیین کنم ♪

02:04:26.762 --> 02:04:29.156
♪ آره، این من و تو هستیم ♪

02:04:31.680 --> 02:04:34.248
من فقط به این احساس نیاز دارم
چون نسبت بهش بی حس شده بودم

02:04:34.422 --> 02:04:36.772
♪ این بازی شدیده، یک درد در سر من ♪

02:04:36.947 --> 02:04:38.600
♪ مثل اینکه کسی اسلحه به دست گرفته ♪

02:04:38.774 --> 02:04:40.211
♪ داشتم به زمین میرفتم ♪

02:04:40.385 --> 02:04:41.952
♪ نگه داشتن برای جمعیت ♪

02:04:42.126 --> 02:04:44.650
♪ واضحه که من باهاش سرگرم نمیشم ♪

02:04:44.824 --> 02:04:46.260
♪ آره ♪

02:04:46.434 --> 02:04:48.175
♪ سعی کردی غرورم رو بگیری ♪

02:04:48.436 --> 02:04:50.264
♪ من نمیخوام تیکه ذهنی داشته باشم ♪

02:04:50.438 --> 02:04:53.398
♪ کارش تموم شد، من توده ای درش پیدا کردم ♪

02:04:53.572 --> 02:04:55.008
♪ من فقط یک مرد هستم
این تمام چیزیه که هستم ♪

02:04:55.182 --> 02:04:56.401
♪ اما مرد چه چیزی رو به مرد دیگری میده ♪

02:04:56.575 --> 02:04:58.490
♪ که دستش بالاست؟ ♪

02:04:58.664 --> 02:05:00.405
♪ من به سلاح نیاز ندارم، با دستام خطرناکم ♪

02:05:00.666 --> 02:05:02.407
♪ شهرت من تکرار دلایلیه که من هستم ♪

02:05:02.581 --> 02:05:04.191
♪ من یک شیطان جنگجو هستم ♪

02:05:04.365 --> 02:05:06.063
♪ می تونم احساس کنم که محکم تر گرفتن ♪

02:05:06.237 --> 02:05:08.282
♪ حسی که داشتم منو به آتش کشید ♪

02:05:08.456 --> 02:05:10.763
♪ همه اونا سالها پیش من هستن ♪

02:05:10.937 --> 02:05:12.765
♪ اسطوره‌ها هرگز نمی میرند
فقط بلند میشم و شما رو بالاتر می‌بریم ♪

02:05:12.939 --> 02:05:14.985
♪ وقتتو صرف کن، این یک مسابقه نیست ♪

02:05:15.159 --> 02:05:16.464
♪ همه برنامه داشتن تا زمانی که مشت به صورتشون زدند ♪

02:05:16.638 --> 02:05:18.292
♪ هر کاری از دستم بر بیاد انجام میدم ♪

02:05:18.466 --> 02:05:19.990
♪ شروع می کنیم، بهتر ♪

02:05:20.164 --> 02:05:21.252
♪ تا زمانی که فرصت هست ♪

02:05:21.774 --> 02:05:22.601
♪ این فرصتیه که ازش استفاده می‌کنم ♪
