﻿WEBVTT

00:00:00.260 --> 00:00:46.260
« فیلمیار – مرجع دانلود فيلم و سريال »
[ FilmYar ]

00:02:46.750 --> 00:02:49.458
‫خاک بر سرم. موهام خیلی خراب شده.

00:02:49.542 --> 00:02:52.625
‫هشت دقیقه و ۱۶ ثانیه شد.
‫چرا این‌قدر کند شدی؟

00:02:52.708 --> 00:02:54.500
‫داشتم از سواری لذت می‌بردم.

00:02:54.583 --> 00:02:57.750
‫- عین مامان‌بزرگم می‌رونی.
‫- سر کار بعدیمون بیارش.

00:02:57.833 --> 00:03:00.333
‫تو که خوشت میاد.
‫خودم می‌دونم دنبال بهانه‌ای کار نکنی.

00:03:00.417 --> 00:03:03.042
‫دفعه بعد خودت وسط بشین رنو.
‫داشتم له می‌شدم.

00:03:03.125 --> 00:03:05.208
‫دن می‌ترسه اذیتش کنم.

00:03:05.292 --> 00:03:07.458
‫- اذیتش کنی؟ گمون نکنم در حدش باشی.
‫- ها؟

00:03:07.542 --> 00:03:10.125
‫- مردم می‌گن آزارت به مورچه هم نمی‌رسه.
‫- کی گفته؟

00:03:10.208 --> 00:03:12.875
‫- چه بدونم. مردم دیگه.
‫- چطوری ویل؟

00:03:12.958 --> 00:03:16.083
‫باز یه سایز بزرگ‌تر شدی.
‫مگه رژیم نگرفته بودی؟

00:03:16.167 --> 00:03:18.542
‫ویو، این‌ها رو بی‌خیال.
‫بیا ما من بریم سنگال.

00:03:18.625 --> 00:03:20.125
‫به خواب ببینی.

00:05:00.958 --> 00:05:03.375
‫آهای! این دیگه چه وضعشه؟

00:05:05.083 --> 00:05:06.375
‫چته؟

00:05:23.042 --> 00:05:24.667
‫خیلی هم بد نیست، مگه نه؟

00:05:25.917 --> 00:05:27.542
‫اون عوضی الکی بزرگش کرد.

00:05:27.625 --> 00:05:31.333
‫بیا. باید مامانم رو ببرم آرایشگاه.

00:05:31.417 --> 00:05:32.542
‫من هم باید برم.

00:05:36.667 --> 00:05:37.833
‫مواظب خودت باش، خب؟

00:06:04.667 --> 00:06:08.750
‫... هشت هفته مداوم
‫پرفروش‌ترین محصول بود...

00:06:08.833 --> 00:06:11.583
‫- صبح به خیر مامان‌بزرگ.
‫- صبح به خیر.

00:06:12.083 --> 00:06:13.792
‫- اینجا خیلی گرمه.
‫- کجا بودی؟

00:06:14.750 --> 00:06:15.917
‫با دوست‌هام بیرون بودم.

00:06:16.417 --> 00:06:17.792
‫اصلا خوابیدی؟

00:06:18.292 --> 00:06:20.875
‫این رو اینجا می‌ذارم، خب؟

00:06:20.958 --> 00:06:23.125
‫- اصلا خوابیدی؟
‫- الان دیگه می‌رم می‌خوابم.

00:06:23.833 --> 00:06:26.583
‫یه چیزی بخور و برو بخواب.

00:06:27.083 --> 00:06:29.125
‫داری روز به روز لاغرتر می‌شی.

00:06:29.208 --> 00:06:31.042
‫خب، تو هم خوشگل‌تر می‌شی.

00:08:38.000 --> 00:08:43.042
تنهایی من بال دارد

00:08:44.458 --> 00:08:46.292
‫اومدم کار کنم.

00:08:48.250 --> 00:08:51.792
‫منظورت چیه؟
‫من که اخراجت کرده بودم، یادت رفته؟

00:08:53.708 --> 00:08:56.125
‫آب گرم دوباره وصل شده مامان‌بزرگ.

00:08:57.292 --> 00:08:59.875
‫آب گرم رو می‌گم. وصل شده.

00:08:59.958 --> 00:09:04.250
‫آخه یکی از ساکنین طبقه سوم
‫درستش کرد. اسمش آنخله.

00:09:04.333 --> 00:09:05.792
‫آنخل از طبقه سوم.

00:09:05.875 --> 00:09:08.083
‫من کلاه‌برداری نمی‌کنم، خب؟

00:09:09.792 --> 00:09:11.375
‫وایستا ببینم.

00:09:12.208 --> 00:09:14.375
‫به موهات سفیده تخم‌مرغ زدی؟

00:09:14.458 --> 00:09:16.458
‫- دوش گرفتم.
‫- آها.

00:09:16.542 --> 00:09:18.917
‫امکان نداره کل این کارها رو
‫با دنیس برنامه‌ریزی کرده باشی.

00:09:20.125 --> 00:09:22.292
‫کان یامان و آشیلا چیکار کردن؟

00:09:22.375 --> 00:09:24.792
‫دعوا می‌کنن، آشتی می‌کنن،
‫قهر می‌کنن...

00:09:24.875 --> 00:09:26.917
‫- عین آب و روغن می‌مونن، مگه نه؟
‫- آره.

00:09:28.083 --> 00:09:30.458
‫تا آخرهفته آشتی می‌کنن.

00:09:30.542 --> 00:09:32.750
‫- شاید هم زودتر آشتی کنن.
‫- شاید هم زودتر آشتی کنن.

00:09:33.250 --> 00:09:34.875
‫کار همیشگیشونه.

00:09:34.958 --> 00:09:36.625
‫من دارم می‌رم بیرون، خب؟

00:09:38.167 --> 00:09:39.167
‫باشه.

00:09:42.792 --> 00:09:44.625
‫- نمی‌خوای چیزی بخرم؟
‫- شیر بخر.

00:09:45.667 --> 00:09:48.167
‫خیلی‌خب. تا شب برمی‌گردم.

00:09:52.333 --> 00:09:53.500
‫سلام. چطوری؟

00:09:53.583 --> 00:09:55.667
‫- چطوری پدریتو؟
‫- اومدم قهوه بخورم.

00:09:55.750 --> 00:09:58.375
‫- دیشب حالت خیلی خراب بود.
‫- داغون شده بودم.

00:09:58.458 --> 00:09:59.458
‫می‌دونم. خودم دیده بودمت.

00:09:59.500 --> 00:10:00.875
‫- بلوند خان!
‫- فعلا.

00:10:02.625 --> 00:10:03.667
‫چی شده؟

00:10:04.583 --> 00:10:06.917
‫- سر به سرم نذار.
‫- موهات چی شده؟

00:10:07.000 --> 00:10:11.375
‫ولم کن پسر. با موی من کاری نداشته باش.
‫حق نداری به این مو دست بزنی.

00:10:11.458 --> 00:10:13.667
‫راستی، بهت نگفته بودم.
‫فرانچسکا رو یادته؟

00:10:13.750 --> 00:10:17.042
‫همون فرانچسکای اهل ال راوال رو می‌گم
‫که خیلی خوشگل بود.

00:10:17.708 --> 00:10:21.375
‫چند روز پیش دیدمش.
‫گلویی تازه کردیم و بحث جذابی پیش اومد.

00:10:21.458 --> 00:10:23.125
‫من رو که می‌شناسی داداش.

00:10:23.208 --> 00:10:26.708
‫کلی باهاش صحبت کردم،

00:10:26.792 --> 00:10:29.417
‫داشتم دلش رو می‌بردم
‫که یهو از دستم عصبانی شد.

00:10:29.500 --> 00:10:32.167
‫می‌ترسیدم تاریخ تکرار بشه.

00:10:32.250 --> 00:10:34.167
‫- چطوری داندی؟
‫- ردیفم.

00:10:34.250 --> 00:10:38.542
‫رنو، شنیدم با کندی بیرون بودی.

00:10:38.625 --> 00:10:41.083
‫می‌دونستی خیلی زود عصبانی می‌شه؟

00:10:41.167 --> 00:10:42.000
‫کی رو می‌گی؟

00:10:42.083 --> 00:10:42.958
‫سه‌شنبه.

00:10:43.042 --> 00:10:44.542
‫سه‌شنبه؟

00:10:44.625 --> 00:10:47.083
‫نه بابا. سه‌شنبه به قبر پدرت سر زده بودم.

00:10:47.167 --> 00:10:48.708
‫- برو کنار.
‫- ای عوضی.

00:10:49.208 --> 00:10:51.958
‫طرف با من چه مشکلی داره؟
‫نمی‌فهمم.

00:10:52.042 --> 00:10:53.292
‫چند شب پیش که اسپیس بودم،

00:10:53.375 --> 00:10:55.833
‫تا مستراح دنبالم اومد
‫و بهم لگد زد.

00:10:55.917 --> 00:10:57.833
‫مجبور شدم هلش بدم.

00:10:58.875 --> 00:11:00.167
‫ایول خوزیتو!

00:11:00.250 --> 00:11:04.750
‫بگذریم، دوباره آرومش کردم
‫و بعدش متوجه شدم...

00:11:04.833 --> 00:11:06.375
‫دلش پیشم گیر کرده.

00:11:06.458 --> 00:11:10.042
‫انگار دنیا رو بهم داده بودن.

00:11:10.125 --> 00:11:12.458
‫تو اگه جام بودی،
‫چه حسی پیدا می‌کردی؟

00:11:13.292 --> 00:11:15.667
‫عاشق شدم داداش.
‫دلم بدجوری پیشش گیر کرده.

00:11:15.750 --> 00:11:18.875
‫ببین چه آهنگی نوشتم.
‫مخت سوت می‌کشه.

00:11:20.000 --> 00:11:22.458
‫♪ آها ♪

00:11:22.542 --> 00:11:25.417
‫♪ آهای فرانچسکا ♪
‫♪ واقعا بدجوری دلم رو بردی ♪

00:11:25.500 --> 00:11:28.375
‫♪ وقتی پیشم نیستی، ♪
‫♪ دلم می‌خواد بمیرم ♪

00:11:28.458 --> 00:11:31.042
‫♪ چرا می‌خندی؟ ♪
‫♪ دختر خیلی خوشگلیه ♪

00:11:31.125 --> 00:11:33.417
‫♪ انگار وقتی پیش شاهدختم نشستم، ♪
‫♪ زمان عین برق و باد می‌گذره ♪

00:11:34.542 --> 00:11:36.708
‫- نظرت چیه؟
‫- یه کم مسخره بود.

00:11:36.792 --> 00:11:41.083
‫باید واسه سوپ مامانم
‫سیب‌زمینی شیرین و خیار بخرم.

00:11:54.708 --> 00:11:56.167
‫همه‌چی ردیفه خانم.

00:11:56.250 --> 00:11:58.500
‫میوه‌های اینجا حرف ندارن.

00:12:00.250 --> 00:12:01.417
‫بفرمایین.

00:12:02.167 --> 00:12:03.958
‫- سلام خانم.
‫- سلام.

00:12:04.042 --> 00:12:06.667
‫چه خانم برازنده‌ای.
‫عین بازیگرهاست.

00:12:06.750 --> 00:12:08.667
‫- آشنا می‌زنه.
‫- آره، دقیقا.

00:12:08.750 --> 00:12:10.125
‫از افراد مشهور همین حوالیه؟

00:12:14.917 --> 00:12:16.750
‫- برو ببینم.
‫- سلام. امتحان می‌کنم.

00:12:16.833 --> 00:12:19.208
‫ملکه صندوق‌دار عزیزم،
‫به عمرم خانمی به خوشگلی شما ندیدم

00:12:19.292 --> 00:12:20.417
‫تو هم خیلی خوشگلی عزیزم.

00:12:20.500 --> 00:12:21.500
‫خداحافظتون.

00:12:23.208 --> 00:12:24.208
‫بنداز!

00:12:27.667 --> 00:12:29.000
‫افتضاح بود!

00:12:29.500 --> 00:12:31.458
‫دوباره بزن. آماده باش.

00:12:33.125 --> 00:12:35.542
‫ایول! حالا شد یه چیزی.

00:12:35.625 --> 00:12:37.417
‫دوباره. بزن.

00:12:41.042 --> 00:12:43.875
‫- حرف نداشت!
‫- دارین خوش می‌گذرونین کله‌خرها؟

00:12:43.958 --> 00:12:45.083
‫ای خدا.

00:12:45.583 --> 00:12:48.458
‫- کاری می‌کنین اخراجم کنن‌ها.
‫- ما که کاری نکردیم.

00:12:48.542 --> 00:12:50.875
‫- ما که خیلی مؤدب بودیم.
‫- حتما.

00:12:50.958 --> 00:12:52.375
‫چه خوب گرفتی.

00:12:52.458 --> 00:12:53.708
‫بریم.

00:13:04.125 --> 00:13:06.208
‫بهتره بابت پوشیدن
‫اون لباس فرم بهت پول بدن.

00:13:07.833 --> 00:13:09.208
‫پول می‌دن دیگه احمق.

00:13:09.292 --> 00:13:12.792
‫- خیلی هم بهم میاد.
‫- خودت رو گول بزن.

00:13:12.875 --> 00:13:15.792
‫- تو که به عمرت یه روز هم کار نکردی.
‫- کار چیه؟

00:13:15.875 --> 00:13:17.000
‫وایستا، نه. ببخشید.

00:13:17.083 --> 00:13:20.208
‫یه عکس با لباس زرد رفتگری ازت دارم.

00:13:20.292 --> 00:13:23.125
‫لباس مینیون بود؛
‫ولی کار واقعی بود.

00:13:23.208 --> 00:13:25.875
‫- کی به کی می‌گه.
‫- حواست رو جمع کن، وگرنه پخشش می‌کنم.

00:13:25.958 --> 00:13:30.042
‫کی به کی می‌گه.
‫ادای هنرمندها رو درمیاری.

00:13:30.125 --> 00:13:33.750
‫عه. حالا می‌بینی.
‫یه روزی واسه خودم کارگاه می‌زنم.

00:13:34.792 --> 00:13:37.917
‫«یه روزی ور ور ور...»
‫کارگاه دیگه چیه؟

00:13:38.000 --> 00:13:40.000
‫من بنکسی بعدی‌ام پسر.

00:13:40.583 --> 00:13:42.792
‫- بیاین. بریم.
‫- ای عوضی.

00:13:42.875 --> 00:13:45.417
‫بنکسی بعدی باشی؟
‫بانکی بعدی هم نیستی.

00:14:47.833 --> 00:14:51.250
‫امروز هنرمند بااستعداد جدیدی رو
‫در «هنرمندان خیابانی جهانی» معرفی می‌کنیم.

00:14:51.333 --> 00:14:54.750
‫نام مستعارش رو «سه» گذاشته.
‫ممکنه ادای احترام به «سه تفنگدار»...

00:14:54.833 --> 00:14:56.000
‫یا مجسمه «سه افسونگر» باشه.

00:14:56.083 --> 00:14:58.208
‫شاید هم ادای احترام به «سه فرزانه» باشه.

00:14:58.917 --> 00:15:01.208
‫لقب «بنکسی اسپانیایی» رو
‫بهش اختصاص دادن.

00:15:02.375 --> 00:15:03.792
‫کی به من یاد می‌دی؟

00:15:05.375 --> 00:15:07.542
‫می‌ترسی از خودت ماهرتر بشم؟

00:15:07.625 --> 00:15:09.708
‫- دلم نمی‌خواد کثیف بشی.
‫- حتما.

00:15:11.542 --> 00:15:14.167
‫از مخدوش کردن اموال عمومی
‫خجالت نمی‌کشی؟

00:15:14.250 --> 00:15:16.167
‫رو دیوار خونه‌ات هم
‫همین کار رو می‌کنی؟

00:15:19.042 --> 00:15:21.625
‫- آهای!
‫- ای وای، نگهبانان اومدن. آخرشه؟

00:15:21.708 --> 00:15:23.000
‫آهای، با شمام!

00:15:23.500 --> 00:15:24.708
‫برو پی کارت داداش!

00:15:24.792 --> 00:15:26.875
‫داریم اینجا رو خوشگل‌تر می‌کنیم دیگه.

00:15:26.958 --> 00:15:28.250
‫- از هنر خوشت نمیاد؟
‫- برو ببینم.

00:15:28.333 --> 00:15:31.125
‫ببینین. این‌ها مینیونن. جدی می‌گم.

00:15:32.083 --> 00:15:34.125
‫بیاین بریم.

00:15:34.750 --> 00:15:35.833
‫گم شین!

00:15:35.917 --> 00:15:37.917
‫- خودمون شنیدیم دیگه.
‫- گور باباتون.

00:15:38.000 --> 00:15:40.375
! پلیس خبر کردیم
البته که شما خبرچینی -

00:15:40.458 --> 00:15:41.625
‫پلیس‌های به درد نخور!

00:15:43.542 --> 00:15:45.542
‫کی به من یاد می‌دی؟

00:15:48.250 --> 00:15:50.042
‫می‌ترسی از خودت ماهرتر بشم؟

00:15:50.125 --> 00:15:52.292
‫- دلم نمی‌خواد کثیف بشی.
‫- حتما.

00:16:20.708 --> 00:16:22.292
‫... هیچ ارتفاع، هیچ عمق...

00:16:22.375 --> 00:16:25.333
‫و هیچ موجود دیگری
‫ما را از عشق به خداوند...

00:16:25.417 --> 00:16:27.917
‫دور نمی‌کند.

00:16:28.000 --> 00:16:32.917
‫در پاسخ به چنین حرفی چه بگوییم؟
‫اگه خداوند حامی ماست، پس دشمنمان کیست؟

00:16:33.000 --> 00:16:36.917
‫چطور ممکن است خدایی
‫که از پسر خود نگذشت و وی را به ما سپرد،

00:16:37.000 --> 00:16:39.958
‫باقی نعمت‌ها را هم به ما ارزانی ندارد؟

00:16:40.042 --> 00:16:42.250
‫چه کسی به منتخب خداوند حمله می‌کند؟

00:16:42.333 --> 00:16:43.792
‫آمرزش ما دست خداوند است.

00:16:43.875 --> 00:16:45.292
‫چه کسی محکوم خواهد شد؟

00:17:22.917 --> 00:17:24.667
‫بغلم نمی‌کنی؟

00:17:39.667 --> 00:17:42.500
‫به زودی می‌تونیم
‫فرصت از دست رفته رو جبران کنیم.

00:17:42.583 --> 00:17:45.500
‫به نام پدر، پسر و روح‌القدس.

00:21:47.958 --> 00:21:49.125
‫سلام رفیق!

00:21:49.792 --> 00:21:51.917
‫کم‌کم داشتم نگران می‌شدم.

00:21:53.167 --> 00:21:54.500
‫- حالت چطوره؟
‫- خوبم.

00:21:54.583 --> 00:21:56.958
‫دلم برات تنگ شده بود.
‫خیال می‌کردم گذاشتی رفتی.

00:21:57.042 --> 00:21:57.917
‫من؟ امکان نداره.

00:21:58.000 --> 00:22:01.375
‫ویو، ببین کی اومده!
‫می‌رم نوشیدنی بیارم.

00:22:10.208 --> 00:22:11.375
‫حالت چطوره؟

00:22:11.458 --> 00:22:12.708
‫- خوبم. خوبم.
‫- واقعا؟

00:22:13.667 --> 00:22:15.917
‫- چرا جواب تماس‌هام رو نمی‌دادی؟
‫- ببخشید.

00:22:16.000 --> 00:22:19.333
‫- نمی‌دونستم چی بگم.
‫- دلت برام تنگ نشده بود؟

00:22:19.417 --> 00:22:20.333
‫معلومه که شده بود.

00:22:20.417 --> 00:22:22.917
‫- دل من هم برات تنگ شده بود خنگول خان.
‫- واقعا؟

00:22:23.000 --> 00:22:25.208
‫این دوتا چقدر جلب توجه می‌کنن.

00:22:25.292 --> 00:22:28.333
اگه دوست پسرش پیدا بشه
زنو توی دردسر می اُفته

00:22:28.417 --> 00:22:30.542
! ببین
تو وحشیم می کنی -

00:22:30.625 --> 00:22:32.875
من هندِلش می کنم
خدایا -

00:22:33.375 --> 00:22:35.250
هِی کازانوا
دیوونه ـشم -

00:22:35.333 --> 00:22:38.042
‫- تا حالا چنین حسی نداشتم.
‫- سلام باربی!

00:22:38.125 --> 00:22:43.000
‫با لباس بولینگ به من تکه می‌اندازی؟
‫عین هومر سیمپسون شدی چاقالو.

00:22:44.208 --> 00:22:48.500
‫فرانچسکا رو ببینین.
‫دختر خیلی خاصیه.

00:22:48.583 --> 00:22:50.042
‫آره. خیلی خوشگله.

00:22:50.125 --> 00:22:52.958
‫- می‌دونی نامزد داره دیگه، مگه نه؟
‫- خب حالا.

00:22:53.042 --> 00:22:56.750
‫من که حسود نیستم.
‫یکشنبه می‌ریم اسپیس.

00:22:56.833 --> 00:22:58.250
‫- ما هم دعوتیم دیگه؟
‫- معلومه.

00:22:58.333 --> 00:23:00.667
‫- خیلی‌خب.
‫- ببینین، تولدشه.

00:23:00.750 --> 00:23:03.625
‫می‌خوام هدیه خاصی براش بخرم.
‫مثلا یه کیف شنل بخرم.

00:23:03.708 --> 00:23:06.125
‫- چیش خنده‌داره؟
‫- هیچی.

00:23:06.208 --> 00:23:08.375
‫- هدیه خوبیه، مگه نه؟
‫- آره. خیلی باحاله.

00:23:08.458 --> 00:23:10.958
‫- ولی اصلا پول ندارم.
‫- پس براش حیوون عروسکی بخر.

00:23:11.042 --> 00:23:13.083
‫- آره.
‫- فرانچسکا یه پا ملکه است.

00:23:13.167 --> 00:23:15.375
‫نمی‌شه که براش تدی خرسه بخرم.

00:23:16.917 --> 00:23:19.583
‫واسه همین یه جواهرفروشی
‫تو بادالونا رو نشون کردم.

00:23:19.667 --> 00:23:21.458
‫به نظرم از پسش برمیایم.

00:23:21.542 --> 00:23:23.375
‫- نه رنو.
‫- چرا، برمیایم.

00:23:23.458 --> 00:23:24.333
‫گفتم نه.

00:23:24.417 --> 00:23:25.958
‫اصلا نمی‌شه پسر. خیلی زوده.

00:23:26.042 --> 00:23:28.750
‫- پولت رو خرج چی کردی؟
‫- اینجا رو باش.

00:23:30.167 --> 00:23:31.458
‫روکش دست‌ساز سفارش دادم.

00:23:31.542 --> 00:23:34.667
‫- این دیگه چه کوفتیه رنو؟
‫- این؟ دندون ۲۴ قیراطه.

00:23:34.750 --> 00:23:37.083
‫چی؟
‫اصلا باهات نمی‌گردم.‫اگه رو دندونت بندازیش،

00:23:37.167 --> 00:23:38.625
‫- بیا.
‫- خیلی مسخره است.

00:23:39.208 --> 00:23:40.833
‫دلم برات تنگ شده بود کله‌خر.

00:23:41.417 --> 00:23:43.333
‫- دل من هم براتون تنگ شده بود.
‫- دلمون واسه دن عزیزمون تنگ شده بود.

00:24:00.542 --> 00:24:02.208
‫- نوش جان!
‫- نه!

00:24:02.292 --> 00:24:03.625
‫- باید بخوری!
‫- نه!

00:24:03.708 --> 00:24:07.625
‫دن، همیشه خود جواب رو
‫نگاه می‌کنی و لو می‌دی.

00:24:08.292 --> 00:24:09.292
‫تعمدیه.

00:24:09.375 --> 00:24:11.542
‫نوبت منه. آن چیست که...

00:24:12.833 --> 00:24:14.292
‫بیاین. داریم تعطیل می‌کنیم.

00:24:17.458 --> 00:24:18.667
‫آن چیست که چی؟

00:24:18.750 --> 00:24:20.292
‫آن چیست که براق است؟

00:24:20.375 --> 00:24:23.458
‫- زود باشین. همگی بیرون.
‫- کمربند منه.

00:24:23.542 --> 00:24:24.625
‫نزدیک شدی.

00:24:32.458 --> 00:24:33.750
‫فهمیدم.

00:24:33.833 --> 00:24:35.917
‫- حلقه بینیته.
‫- شنیدین که چی گفتم.

00:24:36.000 --> 00:24:37.958
‫- همسرم منتظرمه.
‫- خیلی‌خب بابا.

00:24:38.042 --> 00:24:39.167
برو برو

00:24:39.250 --> 00:24:41.667
‫ببینین، باید مسئله‌ای رو
‫باهاتون در میون بذارم.

00:24:41.750 --> 00:24:44.167
‫قراره تو کلیسای ساگاردا فامیلیا
‫ازدواج کنیم.

00:24:45.875 --> 00:24:50.208
‫ولی حواستون رو جمع کنین.
‫اصلا نمی‌تونم با این روکش حرف بزنم.

00:24:50.292 --> 00:24:51.917
‫- حواستون رو جمع کنین.
‫- همیشه جمعه.

00:24:52.000 --> 00:24:54.292
‫- شیفتم ۳ ساعت دیگه شروع می‌شه.
‫- بریم دن.

00:24:54.375 --> 00:24:55.750
‫- خیلی‌خب.
‫- ما رفتیم.

00:24:55.833 --> 00:24:58.000
‫- چند بار گفتم.
‫- حق با شماست.

00:25:00.583 --> 00:25:02.500
‫ویل، این آهنگ رو خیلی دوست دارم!

00:25:02.583 --> 00:25:04.167
‫این آهنگ رو هم گوش بدیم،
‫بعدش می‌ریم.

00:25:04.750 --> 00:25:07.083
‫- قول می‌دم.
‫- قبوله. فقط به خاطر روی ماهت.

00:25:07.167 --> 00:25:08.708
‫- حرف نداری.
‫- مرسی ویل.

00:25:08.792 --> 00:25:10.875
‫می‌شه یه کم بلندش کنی؟

00:25:32.292 --> 00:25:34.042
نه ، ویو ، من نمی رقصم

00:25:37.083 --> 00:25:38.083
نه

00:26:40.083 --> 00:26:42.417
‫- اوضاع چطوره دن؟
‫- ردیفه کارمن.

00:27:25.958 --> 00:27:27.375
‫این‌جوری پول درمیاری؟

00:27:30.583 --> 00:27:31.875
‫خب، الان دیگه مال منه.

00:27:34.208 --> 00:27:36.625
‫از این به بعد،
‫من اینجا رئیسم.

00:27:40.167 --> 00:27:43.542
‫فهمیدی چی گفتم جناب «پلیس آهنی»؟

00:27:51.167 --> 00:27:52.458
‫می‌دونی اگه به حرفم گوش ندی...

00:27:54.875 --> 00:27:56.125
‫چی می‌شه؟

00:27:58.833 --> 00:27:59.833
‫می‌دونی؟

00:28:05.250 --> 00:28:06.625
‫ای بزدل بدبخت.

00:28:58.042 --> 00:29:01.500
‫کی می‌خواد اینجا بمیره؟
‫چرا داری تسلیم می‌شی؟

00:29:08.292 --> 00:29:09.500
‫ای بابا!

00:29:10.917 --> 00:29:13.042
‫آب گرم نداریم!

00:29:13.667 --> 00:29:15.417
‫اینجا از زندان هم بدتره.

00:29:34.833 --> 00:29:36.083
‫- آهای!
‫- ای وای!

00:29:36.583 --> 00:29:37.958
‫برو گلویی تازه کن.

00:29:39.458 --> 00:29:40.583
آیی

00:29:46.542 --> 00:29:48.417
خوب خوب

00:29:48.917 --> 00:29:50.292
اینجا کیُ داریم؟

00:29:50.375 --> 00:29:52.667
لعنتی ، شما همتون بزرگ شدین

00:29:52.750 --> 00:29:54.167
خوشتیپ هم شدی

00:29:55.250 --> 00:29:56.708
من یادته؟

00:30:00.375 --> 00:30:01.375
چیشده؟

00:30:01.875 --> 00:30:04.958
خجالت می کشی ، هان؟
تو مثل پدرت نیستی

00:30:09.458 --> 00:30:13.000
اما من میتونم مثل اونا بهت بگم
تو هم حس میخوای

00:30:14.333 --> 00:30:19.583
آخرین باری که دیدمت
تو با ماشین های اسباب بازیت بازی میکردی

00:30:19.667 --> 00:30:20.833
و منم جاده ـت بودم

00:30:20.917 --> 00:30:23.667
دستاتُ ازم بکش
نه -

00:30:23.750 --> 00:30:26.833
حالا به حد کافی بزرگ شدی که با این بازی کنی
!بهم دست نزن -

00:30:26.917 --> 00:30:28.125
! مواظب دهنت باش

00:30:31.500 --> 00:30:33.958
تو اُفتاق منتظرم باش
اون از گرم مزاج ترِ

00:30:34.042 --> 00:30:36.458
برو دیگه
اونم فقط مثل تو میخواد -

00:30:36.542 --> 00:30:37.542
‫بشین.

00:30:42.500 --> 00:30:43.750
‫گفتم بشین.

00:30:50.000 --> 00:30:51.000
‫خیلی‌خب.

00:30:55.958 --> 00:30:58.375
‫باید بهت درس احترام بدم.

00:30:59.333 --> 00:31:00.750
‫به نظرت بامزه است؟

00:31:01.917 --> 00:31:05.042
‫- تو اصلا من رو نمی‌شناسی.
‫- بیشتر از این حرف‌ها می‌شناسمت.

00:31:06.417 --> 00:31:09.625
‫مامان‌بزرگت بابت نقاشی‌هات
‫نگرانت بود.

00:31:10.708 --> 00:31:13.333
‫باز هم خانواده‌مون هنرمند پرورش داده؟

00:31:14.167 --> 00:31:16.292
‫امیدوارم از مامانت خوش‌شانس‌تر باشی.

00:31:19.042 --> 00:31:20.083
‫ببین من رو.

00:31:26.417 --> 00:31:29.417
‫خیال می‌کنه از همه سرتری.
‫عین مامانت؛

00:31:30.458 --> 00:31:34.500
‫ولی معتاد بدبختی بیش نبود
‫که خیال می‌کرد آدم خاصیه.

00:31:35.333 --> 00:31:37.208
‫حاضر بود تو رو بابت دو گرم بفروشه.

00:31:39.500 --> 00:31:40.958
‫ترکت کرد.

00:31:42.208 --> 00:31:44.375
‫تو هم مادر من رو ترک کردی.

00:31:46.958 --> 00:31:49.875
‫- کجا بودی؟
‫- چرا چرت و پرت می‌گی؟

00:31:49.958 --> 00:31:51.750
‫من کجا بودم؟

00:31:58.042 --> 00:32:00.917
‫تونیو، میای یا بشینم تنهایی فیلم ببینم؟

00:33:03.125 --> 00:33:04.125
‫اذیت نکن.

00:33:05.042 --> 00:33:06.042
‫ای بابا!

00:33:08.292 --> 00:33:09.292
‫یا خدا.

00:33:10.750 --> 00:33:12.667
‫صبحانه به حساب خودته.

00:34:30.625 --> 00:34:33.583
‫پیغام بذارین،
‫نذاشتین هم به درک.

00:35:51.792 --> 00:35:52.792
‫سلام.

00:35:56.292 --> 00:35:57.292
‫جریان چیه؟

00:35:59.917 --> 00:36:00.917
‫بیا تو.

00:36:07.417 --> 00:36:08.792
‫بگیر که اومد!

00:36:08.875 --> 00:36:11.042
‫ماتئو، آروم باش. برو ببینم.

00:36:11.125 --> 00:36:12.000
‫این کیه؟

00:36:12.083 --> 00:36:14.250
‫گفتم مهمون ممنوعه.
‫خونه خیلی به هم ریخته است.

00:36:14.333 --> 00:36:16.917
‫- کاری به کارم نداشته باش.
‫- ماتئو، دهنت رو تمیز کن.

00:36:17.000 --> 00:36:19.750
‫ویو، ده بار ازت خواسته بودم
‫براش شیر بخری.

00:36:19.833 --> 00:36:21.875
‫به نامزد تن‌پرور خودت بگو بخره.

00:36:34.000 --> 00:36:35.167
‫از زندان آزاد شده.

00:36:39.833 --> 00:36:41.917
‫دیروز که رفتم خونه، همون‌جا بود.

00:36:44.625 --> 00:36:46.000
‫مجبور شدم بزنم بیرون.

00:36:52.083 --> 00:36:53.542
‫می‌گه الان دیگه خونه خودشه.

00:36:55.583 --> 00:36:56.833
‫نمی‌تونه چنین کاری بکنه.

00:37:04.708 --> 00:37:06.250
‫تو که نمی‌شناسیش.

00:37:10.792 --> 00:37:13.500
‫روزی که پلیس‌ها اومدن ببرنش،

00:37:15.375 --> 00:37:19.125
‫با تمام وجود می‌خواستم
‫دیگه ریخت کثیفش رو نبینم.

00:37:23.417 --> 00:37:24.875
‫می‌خوای چیکار کنی؟

00:37:28.833 --> 00:37:32.417
‫دو سه روزی پیش رنو می‌مونم.
‫نمی‌دونم.

00:37:34.792 --> 00:37:36.833
‫شاید وقتش بود برم.

00:37:37.833 --> 00:37:38.917
‫منظورت چیه؟

00:37:39.500 --> 00:37:41.458
‫- می‌خوای کجا بری؟
‫- ببین.

00:37:51.375 --> 00:37:53.917
‫از محله‌های برلینه. اسمش کرویتسبرگه.

00:37:55.208 --> 00:37:57.083
‫هنرمندان خیابونی زیادی
‫ساکن اونجان.

00:37:59.583 --> 00:38:01.917
‫می‌تونم کلی ازشون یاد بگیرم.

00:38:02.000 --> 00:38:06.167
‫کارگاه‌هایی دارن که همه اونجا نقاشی می‌کنن
‫و فنونشون رو به همدیگه یاد می‌دن.

00:38:07.208 --> 00:38:10.125
‫بعضی‌هاشون واقعا اسطوره‌ان.
‫بهترین نقاش‌های دنیان؛

00:38:14.792 --> 00:38:16.750
‫ولی پول لازم دارم.

00:38:21.042 --> 00:38:23.583
‫- خاله ویو، می‌شه یه یورو بهم بدی؟
‫- ندارم.

00:38:23.667 --> 00:38:26.292
‫- اذیت نکن دیگه!
‫- ندارم دیگه.

00:38:27.000 --> 00:38:29.333
‫- ابرقهرمانان رو دوست داری؟
‫- خیلی دوست دارم.

00:38:30.333 --> 00:38:32.542
‫- این مال توئه.
‫وای، ایول!

00:38:32.625 --> 00:38:34.875
‫مرسی! مامان، اینجا رو!

00:38:45.958 --> 00:38:48.083
‫به رنو بگو باید وسط بشینه.

00:39:51.750 --> 00:39:53.542
‫اون یکیه.

00:39:54.292 --> 00:39:55.375
‫اون یکیه دن.

00:41:26.875 --> 00:41:28.833
‫- خاک بر سرم.
‫- چی شده؟

00:41:28.917 --> 00:41:31.000
‫ای بابا، روشن نمی‌شه!

00:41:31.083 --> 00:41:33.375
‫روشن نمی‌شه. ای بابا!

00:41:33.875 --> 00:41:36.625
‫- باید تا الان می‌رفتیم تو.
‫- می‌خوای چیکار کنم؟

00:41:36.708 --> 00:41:37.833
‫باید چیکار کنیم؟

00:41:38.333 --> 00:41:41.500
‫خیر سرمون باید تا الان
‫می‌رفتیم تو. دن!

00:41:42.250 --> 00:41:43.625
‫بیا از اینجا بریم!

00:41:44.125 --> 00:41:45.208
‫وای خدایا!

00:41:45.292 --> 00:41:47.167
‫- ادامه بده.
‫- دن!

00:41:47.250 --> 00:41:50.208
‫- دن، بس کن!
‫- ای بابا.

00:41:50.708 --> 00:41:52.750
‫برو دن! فرصت داریم!

00:42:01.583 --> 00:42:03.042
‫یا خدای بزرگ.

00:42:05.042 --> 00:42:06.042
‫ای بابا.

00:42:16.583 --> 00:42:18.500
‫پلیس‌ها اومدن! بیاین بیرون.

00:42:19.000 --> 00:42:21.208
‫بجنب دن! زود باش!

00:42:21.292 --> 00:42:23.292
‫بریم دن. امان از دستت!

00:42:23.375 --> 00:42:24.542
‫- فرار کن!
‫- بجنب ویو!

00:42:24.625 --> 00:42:26.833
‫- دن!
‫- امان از دستت ویو!

00:42:26.917 --> 00:42:28.583
‫- نباید بدون دن بریم!
‫- فرار کن!

00:42:28.667 --> 00:42:30.000
‫- نه!
‫- بی‌حرکت!

00:42:30.625 --> 00:42:32.083
‫بی‌حرکت!

00:42:33.958 --> 00:42:35.167
‫دست‌ها بالا!

00:42:35.250 --> 00:42:36.708
‫صورتت رو ببینم!

00:42:36.792 --> 00:42:38.500
‫نه! خاک بر سرم!

00:42:40.083 --> 00:42:42.500
‫بریم! بیا اینجا.

00:42:45.792 --> 00:42:46.875
‫آروم باش.

00:42:47.708 --> 00:42:48.708
‫تکون نخور...

00:42:48.732 --> 00:42:58.732
قـ ـا سـ ـم سـ ـمـ ـنـ ـگـ ـا نـ ـی

00:44:02.917 --> 00:44:03.917
‫ویو.

00:44:06.750 --> 00:44:07.792
‫بریم.

00:44:08.375 --> 00:44:09.792
‫کاریم نداشته باش.

00:44:09.875 --> 00:44:12.042
‫- بیا ویو.
‫- باهام کاری نداشته باش!

00:44:12.125 --> 00:44:14.667
‫- همه‌اش تقصیر تو بود!
‫- صدات رو بلند نکن.

00:44:14.750 --> 00:44:16.875
‫با خودت چه خیالی کرده بودی؟

00:44:16.958 --> 00:44:18.875
‫- آروم باش.
‫- چه خیالی کرده بودی؟

00:44:18.958 --> 00:44:20.792
‫می‌خواستم چیکار کنم ویو؟

00:44:22.042 --> 00:44:24.625
‫- سر پلیسه رو ترکوندی!
‫- ساکت باش.

00:44:24.708 --> 00:44:25.958
‫بیا بریم.

00:44:26.042 --> 00:44:28.000
‫حالا چی به سرمون میاد؟

00:44:28.083 --> 00:44:30.250
‫- ها؟ حالا چی می‌شه؟
‫- می‌خواستم کمکت کنم.

00:44:30.333 --> 00:44:32.042
‫کمکم کنی؟

00:44:32.125 --> 00:44:34.750
‫- خفه شین، وگرنه پلیس خبر می‌کنم!
‫- زندگیم رو تباه کردی!

00:44:34.833 --> 00:44:36.417
‫برین بخوابین دیگه پدرسوخته‌ها!

00:45:29.250 --> 00:45:33.417
‫[انجیل مرقس، فصل ۱۴، آیه ۲۴]
‫[انجیل متی، فصل ۲۶، آیه ۱۵، فصل ۲۷، آیه ۵]

00:45:50.083 --> 00:45:53.417
‫ویولتا! امان از دستت!
‫کجایی؟

00:45:53.500 --> 00:45:55.125
‫کجایی ویولتا؟

00:45:55.625 --> 00:45:56.833
‫چیکار کردی؟

00:45:56.917 --> 00:45:59.333
‫پلیس‌ها اومده بودن دنبالت.

00:45:59.417 --> 00:46:01.042
‫زود باش بیا خونه ببینم.

00:46:02.208 --> 00:46:04.417
‫مایه روسیاهی کل خانواده‌مونی.

00:46:05.792 --> 00:46:08.083
‫اگه مامان می‌فهمید،
‫تو گور به خودش می‌لرزید.

00:46:08.792 --> 00:46:12.833
‫باورم نمی‌شه چنین کاری کردی.
‫بدجوری گند زدی. خیلی گند زدی.

00:46:12.917 --> 00:46:15.375
‫چه بلایی سر اون پلیس آوردی؟

00:46:19.917 --> 00:46:21.708
‫رنو لومون داد.

00:48:10.125 --> 00:48:14.542
‫چشمتون رو باز کنین!

00:48:29.333 --> 00:48:31.125
‫- سلام.
‫- سلام.

00:48:33.792 --> 00:48:36.000
‫- این رو چند می‌خرین؟
‫- کارت شناساییتون رو لطف کنین.

00:48:36.083 --> 00:48:39.125
‫همراهم نیست.
‫هفته پیش کیف‌پولم رو دزدیدن.

00:48:41.333 --> 00:48:42.583
‫برو بیرون.

00:48:43.292 --> 00:48:44.625
‫بدون کارت شناسایی چیزی نمی‌خریم.

00:48:44.708 --> 00:48:46.250
‫هر وقت پیداش کردی برگرد.

00:48:46.833 --> 00:48:48.125
‫حتما شوخیتون گرفته.

00:48:51.750 --> 00:48:52.875
‫- سلام.
‫- سلام.

00:48:52.958 --> 00:48:54.792
‫کجا مغازه گروبرداری دارن؟

00:48:59.958 --> 00:49:02.500
‫[طلای شما را خریداریم]

00:49:05.250 --> 00:49:07.458
‫می‌دونین کجا طلا می‌خرن؟

00:49:24.708 --> 00:49:26.708
‫من که کاری نکردم.

00:49:32.042 --> 00:49:33.542
‫موفق نشدم. قبول نکرد.

00:49:42.042 --> 00:49:44.000
‫به زودی تاریک می‌شه.

00:49:45.292 --> 00:49:46.292
‫دن.

00:49:48.250 --> 00:49:49.250
‫دن!

00:49:50.375 --> 00:49:52.833
‫- چیه؟
‫- داره تاریک می‌شه.

00:49:53.833 --> 00:49:56.333
‫آره، ولی همه‌جا
‫کارت شناسایی می‌خوان.

00:49:56.417 --> 00:49:57.917
‫آخه بلد نیستی دروغ بگی.

00:49:59.167 --> 00:50:00.167
‫بدش به من.

00:50:09.458 --> 00:50:10.542
‫- سلام.
‫- سلام.

00:50:13.417 --> 00:50:15.917
‫می‌خوام از شر این خلاص بشم.

00:50:19.583 --> 00:50:22.417
‫- این هم هست.
‫- از کی دزدیدیش؟

00:50:25.917 --> 00:50:27.375
‫از اِکس قبلی بی‌شعورم.

00:50:27.458 --> 00:50:29.917
‫الان با بهترین دوستمِ

00:50:30.667 --> 00:50:32.625
‫این روزها نباید به مردها اعتماد کرد.

00:50:32.708 --> 00:50:34.750
‫آفرین، دقیقا! خیلی عوضی بود.

00:50:36.000 --> 00:50:38.667
‫بره با دوستم زندگی کنه.
‫پولش به خودم می‌رسه.

00:50:57.708 --> 00:50:59.542
‫بیشتر از این گیرم نیومد.

00:51:00.375 --> 00:51:02.375
‫حتما طرف کلی از سودش خوشحال شده.

00:51:02.458 --> 00:51:05.917
‫حتی سعی کرد دلم رو به دست بیاره.

00:51:07.417 --> 00:51:10.417
‫- خیلی خوشگل بودن.
‫- قطعا مشکل می‌تراشی.

00:51:10.500 --> 00:51:11.708
‫خیلی خفن بود.

00:51:11.792 --> 00:51:14.292
‫سلام مرغ عشق‌های عزیز. شبتون به خیر.
‫چیزی می‌خواین؟

00:51:14.375 --> 00:51:15.292
‫- نه.
‫- نه بابا.

00:51:15.375 --> 00:51:17.250
‫- مواد نمی‌خواین؟
‫- نه، مرسی.

00:51:17.333 --> 00:51:19.875
‫اگه چیزی لازم داشتین،
‫من همین‌جا در خدمتم.

00:51:19.958 --> 00:51:21.042
باشه ، عالیه

00:51:22.125 --> 00:51:23.333
... همونطور که گفتم

00:51:25.083 --> 00:51:28.375
‫[مسافرخانه یسیسا]

00:51:31.875 --> 00:51:34.500
‫سلام. اتاق خالی دارین؟

00:51:34.583 --> 00:51:36.708
‫اتاق دو تخته شبی ۳۵ یوروئه.

00:51:36.792 --> 00:51:39.792
‫وای‌فای، یخچال و صبحانه هم نداریم.
‫یه شب می‌مونین؟

00:51:39.875 --> 00:51:42.792
‫- سه شب. سه شب رو حساب می‌کنیم.
‫- فقط پول نقد می‌گیریم. کارت شناسایی دارین؟

00:51:43.417 --> 00:51:44.542
‫نه.

00:51:45.292 --> 00:51:47.833
‫باید ۱۵۰ یورو ضمانت بذارین.

00:51:48.333 --> 00:51:49.833
‫لطفا دو تخت تک‌نفره داشته باشه.

00:51:51.417 --> 00:51:53.583
‫اتاق یازدهه.
‫اولین در سمت راسته.

00:51:58.792 --> 00:52:00.208
‫- خفه شو!
‫- نه‌خیر!

00:52:00.292 --> 00:52:01.833
‫خفه‌خون بگیر کثافت!

00:52:06.542 --> 00:52:08.792
‫- دیگه از دستت خسته شدم!
‫- ولم کن!

00:52:11.417 --> 00:52:12.583
‫برو بیرون ببینم!

00:52:19.708 --> 00:52:21.458
‫نشونت می‌دم!

00:52:21.542 --> 00:52:22.750
‫خفه‌خون بگیر!

00:53:50.958 --> 00:53:52.208
‫به نظرت حالش خوبه؟

00:53:55.375 --> 00:53:56.375
‫حال کی؟

00:53:58.708 --> 00:53:59.875
‫پلیسه رو می‌گم.

00:56:01.125 --> 00:56:02.125
‫دن؟

00:56:32.083 --> 00:56:33.208
‫مرسی.

00:56:39.708 --> 00:56:40.792
‫کجا بودی؟

00:56:46.000 --> 00:56:47.667
‫کابوس دیدم.

00:56:49.375 --> 00:56:50.500
‫خوابم نمی‌برد.

00:57:01.292 --> 00:57:03.500
‫تو رو نمی‌دونم،
‫ولی من باید لباس زیر بخرم.

00:57:47.000 --> 00:57:48.000
‫هشت یورو می‌شه.

00:57:58.042 --> 00:57:59.292
‫این‌ها رو برمی‌دارم.

00:58:02.833 --> 00:58:05.583
‫بهتون میاد.
‫ببینین چه جنس‌هایی آوردم.

00:58:20.458 --> 00:58:22.417
‫این چطوره؟ خیلی نازه.

00:58:22.500 --> 00:58:26.167
‫- چند مدل دیگه هم نشونم بدین.
‫- باشه. از کدوم بیشتر خوشت میاد؟ این خوبه؟

00:58:27.500 --> 00:58:28.917
‫خیلی قشنگه.

00:58:29.792 --> 00:58:30.667
‫از این‌ها خوشت نمیاد؟

00:58:30.750 --> 00:58:32.167
‫از این‌ها بیشتر خوشت میاد؟

00:58:32.250 --> 00:58:33.250
‫[کافی‌نت]

00:58:34.583 --> 00:58:39.125
‫[سرقت جواهرفروشی بارسلون]

00:58:39.208 --> 00:58:40.375
‫[سرقت سه جوان از جواهرفروشی]

00:58:45.500 --> 00:58:49.458
‫«دیشب، سه جوان یک ماشین
‫و یک موتورسیکلت را ربوده...»

00:58:49.542 --> 00:58:51.708
‫«و به سمت جواهر‌فروشی‌ای
‫در بارسلون روانه شدند.»

00:58:51.792 --> 00:58:55.500
‫«ماشین گشتی به محل جرم رسید.»

00:58:55.583 --> 00:58:58.000
‫«یکی از پلیس‌ها
‫یک سارق را دستگیر کرد.»

00:58:58.083 --> 00:59:01.417
‫«همکارش پس از دستگیری
‫مظنون زن، جراحت سنگینی را...»

00:59:01.500 --> 00:59:02.583
‫«به دست سارق سوم متحمل شد.»

00:59:02.667 --> 00:59:05.083
‫«پلیس مذکور هم‌اکنون
‫در بیمارستان بستری است.»

00:59:12.208 --> 00:59:16.917
‫«مظنونی که در محل جرم دستگیر شد،
‫اصلا سابقه کیفری نداشت.»

00:59:17.000 --> 00:59:20.375
‫«پس از ثبت اظهارات، آزاد شده
‫و دادگاهش به زودی برگزار می‌شود.»

00:59:22.042 --> 00:59:24.083
‫رنو آزاده. باید باهاش صحبت کنیم.

00:59:24.167 --> 00:59:26.792
‫مطمئنم می‌تونه بهمون بگه
‫جریان از چه قراره.

00:59:36.708 --> 00:59:39.667
‫می‌تونیم چند روزی صبر کنیم
‫که آب از آسیاب بیفته.

00:59:39.750 --> 00:59:40.917
‫ببینیم بعدش چی می‌شه.

00:59:51.708 --> 00:59:53.625
‫قهوه‌تون حاضره.

00:59:56.083 --> 00:59:57.417
‫سیب‌زمینیتون حاضره.

00:59:57.917 --> 00:59:59.500
‫پنج یورو لطف کنین.

01:00:02.333 --> 01:00:04.417
‫- ممنون.
‫- بامیه‌تون هم آماده است جناب.

01:00:16.000 --> 01:00:17.125
‫مرسی.

01:00:21.792 --> 01:00:23.375
‫- واقعا؟
‫- خیلی خوشمزه است.

01:00:27.167 --> 01:00:28.917
‫بهترین طعم دنیاست.

01:00:32.917 --> 01:00:34.292
‫آن چیست که...

01:00:38.667 --> 01:00:39.792
‫باز هم همون کار رو کردی.

01:00:40.333 --> 01:00:42.167
‫- چیکار کردم؟
‫- خودش رو نگاه کردی.

01:00:44.125 --> 01:00:46.250
‫- پس بگو چیه؟
‫- حصاره.

01:00:54.000 --> 01:00:55.250
‫بخور دیگه.

01:00:55.333 --> 01:00:56.333
‫چه پسر خوبی.

01:00:57.792 --> 01:00:58.833
‫خوشمزه است، مگه نه؟

01:00:59.875 --> 01:01:01.792
‫- آره.
‫- بهت که گفتم.

01:01:06.333 --> 01:01:08.542
‫می‌دونی کارت قشنگ نبود دیگه؟

01:01:12.083 --> 01:01:13.542
‫هر شب همون خواب رو می‌بینی؟

01:01:14.958 --> 01:01:15.958
‫آره.

01:01:17.083 --> 01:01:18.417
‫یه پنجره بیشتر نیست.

01:01:19.667 --> 01:01:20.750
‫همون هم بسته است.

01:01:22.500 --> 01:01:26.375
‫واسه همین خیلی محکم بهش ضربه می‌زنم.
‫سعی می‌کنم بشکنمش، ولی نمی‌تونم.

01:01:27.375 --> 01:01:28.833
‫خیلی خسته می‌شم.

01:01:31.542 --> 01:01:33.083
‫انگار می‌خوام بیفتم پایین.

01:01:37.375 --> 01:01:39.000
‫مارها خیلی بهم نزدیک می‌شن.

01:01:45.458 --> 01:01:46.458
‫تهش چی می‌شه؟

01:01:47.542 --> 01:01:49.750
‫همیشه همون موقع بیدار می‌شم.

01:01:54.333 --> 01:01:55.333
‫می‌دونی چیه؟

01:01:55.792 --> 01:01:58.000
‫وقتی بچه بودم و کابوس می‌دیدم،

01:01:59.875 --> 01:02:02.458
‫مامانم می‌گفت تو خودم نریزم.

01:02:03.250 --> 01:02:04.875
‫می‌گفت یادداشتشون کنم.

01:02:04.958 --> 01:02:07.292
‫بعدش می‌رفتیم بیرون
‫و با هم می‌سوزوندیمشون.

01:02:10.125 --> 01:02:12.458
‫این‌جوری نمی‌ذاشتیم
‫کابوس‌هام به واقعیت بدل بشن.

01:02:13.542 --> 01:02:14.917
‫ما که دیگه بچه نیستیم.

01:02:15.750 --> 01:02:17.625
‫بعضی کابوس‌ها سوختنی نیستن.

01:03:14.167 --> 01:03:15.292
‫با شماره سه.

01:03:17.042 --> 01:03:18.292
‫- خب؟
‫- یک.

01:03:19.167 --> 01:03:20.167
‫دو!

01:03:20.250 --> 01:03:22.292
‫[سرسره سرعتی طوفان]

01:03:48.625 --> 01:03:49.625
! دَن ، نه

01:03:51.042 --> 01:03:52.042
! تو دیوونه ای

01:04:04.667 --> 01:04:06.250
‫- آهای!
‫- آهای!

01:04:10.833 --> 01:04:11.833
‫اینجا خوبه؟

01:04:20.375 --> 01:04:22.500
‫تکونش بده که خوب مخلوط بشه.

01:04:24.833 --> 01:04:26.250
‫فنش رو بلدم.

01:04:34.083 --> 01:04:36.333
‫کل بدنت رو تکون بده.

01:04:37.125 --> 01:04:38.958
‫شونه‌ات رو تکون بده،
‫مچت رو نچرخون.

01:04:50.208 --> 01:04:52.208
‫انگار ناراحته.

01:04:53.833 --> 01:04:55.000
‫بذار ببینم.

01:04:55.024 --> 01:05:02.024
قـ ـا سـ ـم سـ ـمـ ـنـ ـگـ ـا نـ ـی

01:05:04.125 --> 01:05:05.167
‫حرف نداره.

01:05:06.333 --> 01:05:07.375
‫یه سیگار دهنش بذار.

01:05:07.875 --> 01:05:08.875
‫سیگار؟

01:05:22.333 --> 01:05:23.458
‫من هم می‌خوام.

01:05:32.292 --> 01:05:33.875
‫- امضاش کن.
‫- آهای، با شمام!

01:05:42.750 --> 01:05:43.750
‫ایناهاش.

01:05:45.375 --> 01:05:46.625
‫من می‌رم بالا، خب؟

01:05:46.708 --> 01:05:48.333
‫- باید برم مستراح.
‫- باشه.

01:05:51.042 --> 01:05:52.042
‫مواد داری؟

01:05:52.458 --> 01:05:54.042
‫- چی گفتی؟
‫- مواد.

01:05:54.125 --> 01:05:55.917
‫چرا که نه؟ باهام بیا.

01:05:57.625 --> 01:05:59.250
‫همسرت خیلی خوشگله.

01:06:00.250 --> 01:06:01.792
‫- خواهرمه.
‫- ای بابا.

01:06:01.875 --> 01:06:03.875
‫خاک بر سرم. ببخشید داداش.

01:06:03.958 --> 01:06:05.250
‫- خب، مواد می‌خوای؟
‫- آره.

01:06:05.333 --> 01:06:07.125
‫پنج گرمش ۷۰ یورو می‌شه.

01:06:07.625 --> 01:06:09.917
‫هفتاد؟ نه بابا. ۴۰ می‌شه.

01:06:10.000 --> 01:06:12.083
‫زیر ۵۰ نمی‌دم.
‫جنس اصل کالیفرنیاست.

01:06:12.167 --> 01:06:14.333
‫- چهل می‌دم. بیشتر ندارم.
‫- امان از دستت.

01:06:14.417 --> 01:06:17.500
‫انواع و اقسام موادهای دیگه هم دارم.

01:06:17.583 --> 01:06:19.667
‫روان‌گردان نمی‌خوای؟
‫شاید خواهرت خوشش بیاد.

01:06:20.542 --> 01:06:21.625
‫همین کافیه.

01:07:00.000 --> 01:07:02.042
‫این زنجیر رو ببین. ۱۸ قیراطه.

01:07:02.125 --> 01:07:05.500
‫تو مغازه گروبرداری
‫شیرین ۱,۵۰۰ یورو بابتش می‌دن.

01:07:05.583 --> 01:07:07.417
‫- من ۱,۰۰۰ یورو بهت می‌فروشم.
‫- نه.

01:07:07.500 --> 01:07:09.875
‫- وایستا! عصبانی نشو بابا.
‫- موردی نیست.

01:07:09.958 --> 01:07:12.125
‫بیا. منظوری نداشتم.

01:07:13.958 --> 01:07:14.958
‫چهل یورو.

01:07:15.000 --> 01:07:17.208
‫تو که پول داری. معلومه.

01:07:17.292 --> 01:07:19.917
‫- فقط می‌خوام پول دربیارم دیگه.
‫- آره بابا. می‌فهمم.

01:07:31.458 --> 01:07:32.458
‫پلیس!

01:07:35.583 --> 01:07:36.917
!پلیس ، در و بازکنید

01:08:21.542 --> 01:08:25.958
‫[پلیس]

01:08:49.625 --> 01:08:51.792
‫خاک بر سرت

01:08:51.875 --> 01:08:54.667
‫بهتره قبل از دست بلند کردن
‫رو زن خوب فکرهات رو بکنی!

01:08:54.750 --> 01:08:56.667
‫تو خونه من که اصلا حق نداری! ای خدا!

01:09:02.458 --> 01:09:03.583
‫حالت خوبه؟

01:09:05.250 --> 01:09:06.833
‫پلیس‌ها یکی رو دستگیر کردن.

01:09:08.667 --> 01:09:10.375
‫دن، باید با رنو صحبت کنیم.

01:09:11.917 --> 01:09:13.417
‫ممکن بود خودم یا خودت رو بگیرن.

01:09:16.792 --> 01:09:17.792
‫دن.

01:09:20.583 --> 01:09:21.792
‫دوستمونه‌ها.

01:09:26.792 --> 01:09:28.958
‫پلیس‌ها اومدن این بابا رو بگیرن.

01:09:29.042 --> 01:09:31.750
‫اگه جلوش رو نگرفته بودم،
‫زنه رو به کشتن می‌داد.

01:09:31.833 --> 01:09:34.833
‫پیغام بذارین،
‫نذاشتین هم به درک.

01:09:35.333 --> 01:09:37.375
‫- جواب نمی‌ده.
‫- دوباره بگیر.

01:09:52.292 --> 01:09:53.333
‫الو؟

01:09:54.667 --> 01:09:55.667
‫سلام رنو.

01:09:55.750 --> 01:09:56.667
‫تویی دن؟ یا خدا.

01:09:56.750 --> 01:09:58.917
‫کلی باهات تماس گرفته بودم.
‫حالت خوبه؟

01:09:59.000 --> 01:10:01.625
‫- آره.
‫- وایستا. یه لحظه وایستا.

01:10:01.708 --> 01:10:03.125
‫بفرمایین. الان میام.

01:10:04.208 --> 01:10:05.542
‫خیلی‌خب. حل شد.

01:10:05.625 --> 01:10:09.500
‫دن، ببین. اون عوضی‌ها می‌خواستن
‫همه‌چی رو سر خودم خراب کنن.

01:10:09.583 --> 01:10:10.958
‫چاره‌ای نداشتم.

01:10:11.042 --> 01:10:12.208
‫شرمنده‌ام داداش.

01:10:12.708 --> 01:10:14.292
‫نمی‌دونستم چیکار کنم.

01:10:14.792 --> 01:10:18.292
‫کدت ۹۱۹۴ـه؟ از کجا تماس می‌گیری؟
‫پرتغالی؟

01:10:18.375 --> 01:10:20.958
‫- از شهر زدیم بیرون.
‫- ویو همراهته؟

01:10:21.042 --> 01:10:22.042
‫سلام رنو.

01:10:22.125 --> 01:10:24.833
‫سلام ویو! رفتی عشق و حال؟

01:10:25.333 --> 01:10:27.042
‫نه. شرایطمون دشواره.

01:10:27.667 --> 01:10:29.667
‫- حالت چطوره؟
‫- بدک نیست.

01:10:30.167 --> 01:10:32.875
‫دوام میارم.
‫فرانچسکا قرار ازدواجمون رو به هم زد.

01:10:33.375 --> 01:10:35.167
‫اوضاع اونجا چطوره؟

01:10:35.667 --> 01:10:40.208
‫وکیلم بهم گفت چند ماهی دردسر درست نکنم.

01:10:40.292 --> 01:10:42.000
‫احتمالا برام حبس نمی‌برن؛

01:10:42.667 --> 01:10:46.833
‫ولی پای شما خیلی گیره،
‫آخه اون پلیسه رو زده بودین.

01:10:47.333 --> 01:10:48.833
‫از خواهرم خبری نداری؟

01:10:49.333 --> 01:10:51.750
‫نه، ندارم. شرمنده‌ام ویو.

01:10:52.750 --> 01:10:53.917
‫راستی، دن،

01:10:54.750 --> 01:10:57.458
‫بابات دوباره زندانی شده.
‫با خودم گفتم بهتره بدونی.

01:10:57.542 --> 01:11:01.167
‫پلیس‌ها رفته بودن دنبال تو،
‫ولی یه سری جنس تو خونه پیدا کردن.

01:11:02.042 --> 01:11:05.125
‫اینجا بدون شما عین سابق نیست.
‫دلم براتون تنگ شده.

01:11:05.208 --> 01:11:06.500
‫دل ما هم برات تنگ شده.

01:11:07.875 --> 01:11:09.042
‫می‌خواین چیکار کنین؟

01:11:10.417 --> 01:11:12.458
‫صبر می‌کنیم آب از آسیاب بیفته.

01:11:15.500 --> 01:11:17.750
‫آثار هنری خیابونی می‌کشی بانکی خان؟

01:11:18.667 --> 01:11:19.833
‫آره بلوند جان.

01:11:47.333 --> 01:11:48.333
‫آره!

01:11:49.833 --> 01:11:51.333
‫به کی فروختیش؟

01:11:52.833 --> 01:11:56.333
‫به دوست رنو فروختمش. گور باباش.

01:11:56.417 --> 01:11:57.750
‫عصبانی نشده بود؟

01:11:59.625 --> 01:12:01.958
‫- یه چک تو صورتم خوابوند.
‫- وایستا ببینم، چی؟

01:12:02.458 --> 01:12:04.500
‫آره. خیلی عصبانی شد.

01:12:05.375 --> 01:12:07.083
‫سر یه کنسول بازی مسخره عصبانی شد.

01:12:09.583 --> 01:12:12.250
‫- وای خدایا.
‫- ولی من هم زدمش.

01:12:13.792 --> 01:12:17.333
‫شوکه شده بود.
‫گمون می‌کردم اشکش دربیاد.

01:12:18.125 --> 01:12:19.917
‫خواهرت باهاش صحبت نکرده بود؟

01:12:21.750 --> 01:12:22.750
‫چرا، نه.

01:12:25.125 --> 01:12:26.542
‫هیچ‌وقت چیزی نمی‌گه.

01:12:27.333 --> 01:12:30.583
‫بعد از درگذشت مامانمون،
‫خیلی از هم فاصله گرفتیم.

01:12:34.042 --> 01:12:35.583
‫الان دیگه همه‌چی فرق کرده.

01:12:38.167 --> 01:12:39.583
‫شرایط من که خیلی فرق کرده.

01:12:42.375 --> 01:12:43.667
‫می‌دونم خیلی دوستم داره؛

01:12:48.750 --> 01:12:51.333
‫ولی با خودم می‌گم
‫یعنی ممکنه من رو لو داده باشه؟

01:12:54.708 --> 01:12:57.500
‫چند وقتی می‌شه
‫که از دست پلیس‌ها فراری‌ام.

01:13:04.542 --> 01:13:05.792
‫آن چیست که...

01:13:07.375 --> 01:13:08.375
‫آن چیست که چی؟

01:13:13.792 --> 01:13:15.958
‫- نه بابا.
‫- چی شده؟

01:13:16.042 --> 01:13:19.000
‫- باورم نمی‌شه ویو!
‫- چی شده؟

01:13:20.750 --> 01:13:23.792
!نه ، دَن! بزارم زمین

01:13:23.875 --> 01:13:26.458
!جرائتش و نداری

01:14:25.875 --> 01:14:28.917
‫از دیدنم خوشحال شدی، مگه نه؟ وای.

01:14:29.625 --> 01:14:31.375
‫سلام، پنبه ندارین؟

01:14:32.167 --> 01:14:33.250
‫مرسی.

01:14:35.625 --> 01:14:38.042
‫باید توش یخ بندازیم.
‫بدش به من.

01:14:41.583 --> 01:14:43.083
‫نوشیدنی می‌خوای؟

01:14:44.500 --> 01:14:46.208
‫دن؟

01:15:05.917 --> 01:15:07.833
‫خواهش می‌کنم بس کن! بس کن!

01:15:52.042 --> 01:15:53.458
‫چه غلطی کردی؟

01:15:54.167 --> 01:15:56.375
‫یاد خودت افتاده بودی، مگه نه؟

01:15:56.958 --> 01:16:00.000
‫چیزی نمونده بود بکشیش دن.

01:16:03.000 --> 01:16:04.625
‫باز هم از این غلط‌ها کردی.

01:16:05.375 --> 01:16:06.917
‫- باز هم تکرار کردی.
‫- ببخشید.

01:16:08.583 --> 01:16:10.417
‫- امان از دستت.
‫- نمی‌دونم چی...

01:16:16.500 --> 01:16:18.500
‫حسی تو وجودمه که نمی‌تونم...

01:16:20.708 --> 01:16:22.083
‫ببخشید ویو. جدی می‌گم.

01:16:22.667 --> 01:16:23.750
‫اصلا...

01:16:25.375 --> 01:16:26.542
‫دن، ببین.

01:16:27.542 --> 01:16:30.292
‫من نمی‌تونم هر روز صبح
‫با فکر احتمال دستگیریمون...

01:16:30.375 --> 01:16:32.542
‫بابت کاری احمقانه بیدار بشم.

01:16:45.708 --> 01:16:47.167
‫دلم واسه مالاگا تنگ شده.

01:16:51.542 --> 01:16:52.667
‫می‌خوام برگردم.

01:16:56.208 --> 01:16:58.667
‫یکی از فامیل‌هام
‫اونجا تو هتل کار می‌کنه.

01:17:00.708 --> 01:17:03.708
‫شاید بتونه برام کار جور کنه.
‫کار غیررسمی هم خوبه.

01:17:05.500 --> 01:17:07.417
‫فردا سعی می‌کنم
‫باهاش تماس بگیرم.

01:17:13.208 --> 01:17:14.292
‫تو چی؟

01:17:20.833 --> 01:17:21.958
‫تو چی می‌خوای؟

01:17:25.500 --> 01:17:26.875
‫دن، تو چی می‌خوای؟

01:17:27.917 --> 01:17:30.000
‫فقط می‌دونم نمی‌خوام برگردم.

01:17:37.125 --> 01:17:38.167
‫برلین چی می‌شه؟

01:17:42.292 --> 01:17:43.875
‫دن، نباید تسلیم بشی.

01:17:43.958 --> 01:17:45.792
‫خیلی بااستعدادی.

01:17:46.792 --> 01:17:48.000
‫یادت باشه.

01:17:56.458 --> 01:17:59.542
‫پسر کو ندارد نشان از پدر.

01:21:03.958 --> 01:21:06.083
‫تف به زندگیم! ای خدا!

01:21:08.833 --> 01:21:12.208
‫وای خدایا!

01:21:58.833 --> 01:21:59.833
‫نمیای پایین؟

01:22:20.667 --> 01:22:21.750
‫این رو از کجا آوردی؟

01:22:23.333 --> 01:22:25.042
‫- قرض کردمش.
‫- که این‌طور.

01:22:25.542 --> 01:22:27.250
‫از صبح کجا بودی؟

01:22:27.917 --> 01:22:29.667
‫می‌خوام چیزی نشونت بدم.

01:22:45.958 --> 01:22:48.208
‫دن! وایستا!

01:22:48.292 --> 01:22:50.125
‫عه، وایستا. بذار من برونم.

01:22:51.917 --> 01:22:52.958
‫محکم بگیر.

01:23:33.500 --> 01:23:34.667
‫بیا.

01:27:55.042 --> 01:27:56.250
باهام بیا

01:28:00.667 --> 01:28:01.750
کجا؟

01:28:02.625 --> 01:28:03.750
برلین

01:28:05.583 --> 01:28:07.333
میخوام باهام باشی

01:28:11.458 --> 01:28:12.917
برلین چیکار باید بکنم؟

01:28:14.917 --> 01:28:18.750
نمی خوای دوباره شروع کنی؟
خب ، منم میخوام

01:28:19.458 --> 01:28:22.167
با پویل که ما داریم
می تونیم فردا بریم

01:28:23.292 --> 01:28:26.833
می تونیم یه پرواز بگیریم
فردا بعد از ظهری اونجا باشیم ، من و تو

01:28:29.208 --> 01:28:30.833
تو هم به خونه برنمیگردی

01:28:32.250 --> 01:28:34.167
پس باهام بیا

01:28:34.958 --> 01:28:36.875
من نمی خوام بدون تو برم

01:28:41.042 --> 01:28:42.042
... دَن

01:28:44.708 --> 01:28:47.583
کیه؟
دوستت داره مدام زنگ میزنه! ساعت 2 صبحِ

01:28:47.667 --> 01:28:49.750
بیا اینجا لطفاً
!اومدم -

01:28:54.458 --> 01:28:58.083
‫به دوستت بگو اینجا مسافرخونه است،
‫طویله که نیست.

01:28:59.750 --> 01:29:02.542
‫- رنو؟
‫- سلام دن.

01:29:03.167 --> 01:29:04.917
‫صورتم رو درب و داغون کردن.

01:29:05.000 --> 01:29:06.375
‫چی شده؟

01:29:06.458 --> 01:29:08.667
‫شرمنده‌ام. چاره‌ای نداشتم.

01:29:08.750 --> 01:29:12.208
‫کی بهت حمله کرده؟
‫رنو، آروم باش. چی شده؟

01:29:12.292 --> 01:29:15.625
‫کار بابات بود دن. آدم فرستاده بود.

01:29:16.417 --> 01:29:20.083
‫دنبال تو می‌گشتن.
‫می‌گفتن تقصیر توئه.

01:29:20.167 --> 01:29:23.833
‫- تو که گفتی بابام دوباره زندانی شده.
‫- واسه همین چنین کاری کرد.

01:29:23.917 --> 01:29:26.375
‫می‌خواست بفهمه کجایی
‫که بلایی سرت بیاره.

01:29:26.875 --> 01:29:29.542
‫نمی‌خواستم بهشون بگم.
‫شرمنده‌ام دن.

01:29:30.917 --> 01:29:35.167
‫- مامانم خونه بود.
‫- رنو، فهمیدن کجام؟

01:29:36.167 --> 01:29:38.750
‫بعضی کابوس‌ها سوختنی نیستن.

01:29:38.833 --> 01:29:41.083
‫- باید از اینجا بریم.
‫- چی شده؟

01:29:41.167 --> 01:29:43.750
‫باید بریم. وسایلت رو جمع کن. بجنب.

01:29:43.833 --> 01:29:45.000
‫جریان چیه؟

01:29:45.083 --> 01:29:46.292
‫بیا.

01:29:48.750 --> 01:29:50.250
‫وایستا دن.

01:29:57.000 --> 01:29:58.000
‫دن.

01:30:02.042 --> 01:30:03.042
‫دن، وایستا.

01:30:04.167 --> 01:30:05.833
‫- دن!
‫- اصلا دست از سرم برنمی‌داره.

01:30:05.917 --> 01:30:09.583
‫تف به این زندگی.
‫تو مراسم ختم که دیدمش، فهمیده بودم.

01:30:09.667 --> 01:30:13.167
‫می‌دونستم باز هم بدبختم می‌کنه.
‫خودم رو هم بدبخت می‌کنه.‫مامانم رو بدبخت کرد.

01:30:13.250 --> 01:30:15.708
‫- وایستا.
‫- هر روز عمرم اذیتم کرده.

01:30:15.792 --> 01:30:17.958
‫- هر روز اذیتم کرده.
‫- آروم باش. ببین من رو.

01:30:18.042 --> 01:30:20.667
‫من اینجام، خب؟
‫هوای همدیگه رو داریم.

01:30:20.750 --> 01:30:22.292
‫چیزیمون نمی‌شه.

01:30:22.375 --> 01:30:25.625
‫خب؟ تو ایستگاه می‌خوابیم
‫و فردا حلش می‌کنیم.

01:30:25.708 --> 01:30:27.958
‫- چی شده بچه‌ها؟
‫- من پیشتم.

01:30:28.042 --> 01:30:28.917
‫الان وقتش نیست!

01:30:29.000 --> 01:30:31.542
‫- ای بابا. آروم باش.
‫- باید بریم بچه‌ها.

01:30:31.625 --> 01:30:33.792
‫- با موادم حال نکردی؟
‫- جریان چیه؟

01:30:33.875 --> 01:30:34.917
‫الان وقتش نیست، خب؟

01:30:35.000 --> 01:30:39.375
‫می‌رین سفر؟ الان که دیروقته،
‫نباید با کوله‌پشتی بیرون اومد.

01:30:39.458 --> 01:30:42.208
‫- دردتون چیه؟
‫- مگه رفیق نیستیم؟

01:30:42.292 --> 01:30:44.458
‫- بیا.
‫- چرا عجله دارین؟

01:30:44.542 --> 01:30:47.208
‫- ما دنبال دردسر نیستیم.
‫- ما رو باهاش آشنا کن.

01:30:47.292 --> 01:30:48.958
‫- ویو، بیا بریم.
‫- اسمت چیه؟

01:30:49.042 --> 01:30:52.000
‫- بیا.
‫- خفه شو. داریم با خودش حرف می‌زنیم.

01:30:52.083 --> 01:30:53.083
‫بیا.

01:30:53.167 --> 01:30:56.167
‫- ببین. با ما بیا.
‫- من با شما جایی نمیام.

01:30:56.250 --> 01:30:58.833
‫- به من دست نزن.
‫- رفیقیم دیگه، مگه نه؟

01:30:58.917 --> 01:31:00.833
‫- با من کاری نداشته باش.
‫- می‌خوایم گپ بزنیم.

01:31:00.917 --> 01:31:04.333
‫- خفه شو.
‫- با من کاری نداشته باش. مگه کری؟

01:31:04.417 --> 01:31:08.917
‫باهامون بیا. اول می‌ریم رستوران گرون.
‫بعدش هم دوتایی قدم می‌زنیم.

01:31:09.000 --> 01:31:13.000
‫خفه شو. ولم کن.
‫باهام کاری نداشته باش عوضی.

01:31:13.083 --> 01:31:14.542
‫حرف دهنت رو بفهم!

01:31:19.667 --> 01:31:22.750
‫- بگیرش!
‫- ولم کن!

01:31:22.833 --> 01:31:24.833
‫بس کن دیگه زنیکه.

01:31:25.667 --> 01:31:26.708
‫حالا چیکار می‌کنی؟

01:31:27.625 --> 01:31:28.958
‫حالا چیکار می‌کنی؟

01:31:32.917 --> 01:31:33.833
برو

01:31:33.917 --> 01:31:35.625
!نه، نه، نه، ولم کنین

01:31:35.708 --> 01:31:38.042
‫- ولم کنین!
‫- کاریش نداشته باشین!

01:31:45.625 --> 01:31:46.625
‫ویو!

01:31:47.875 --> 01:31:51.583
‫- بس کنین! ولم کنین!
‫- جیغ بکش ببینم.

01:32:06.542 --> 01:32:08.125
‫- پلیس‌ها اومدن.
‫- بریم.

01:32:33.833 --> 01:32:36.333
‫نه.

01:32:54.583 --> 01:32:55.667
دَن ، من نگاه کُن

01:33:02.250 --> 01:33:03.750
! کمکم کنین ، لطفاً

01:33:04.583 --> 01:33:05.917
! یکی کمک کنه

01:33:10.250 --> 01:33:12.750
دَن ، من باهات میام برلین

01:33:14.375 --> 01:33:16.208
من اینجام ، باشه؟

01:33:16.292 --> 01:33:17.833
من باهاتم

01:33:17.917 --> 01:33:19.417
!کمک

01:33:21.917 --> 01:33:24.417
!یکی کمکم کنه ،لطفاً

01:33:30.208 --> 01:33:32.000
... من با چشمان کوچکم جاسوسیت
نه -

01:33:35.417 --> 01:33:36.792
... من با چشمان کوچکم جاسوسیت

01:33:39.083 --> 01:33:40.083
چی میبینی؟

01:33:44.417 --> 01:33:45.417
میبینمت

01:33:58.250 --> 01:34:00.542
‫یکی کمک کنه! خواهش می‌کنم!

01:34:03.500 --> 01:34:04.583
‫کمک کنین!

01:35:49.458 --> 01:35:52.792
‫وایستا. مال آخرهفته‌اته.

01:35:52.875 --> 01:35:54.292
‫وای. مرسی احمد.

01:36:08.417 --> 01:36:09.500
‫همبرگر مال شما بود؟

01:36:11.875 --> 01:36:14.667
‫ویو، این رو ببر رو بالکن.

01:36:20.917 --> 01:36:21.917
‫سلام.

01:36:22.375 --> 01:36:24.500
‫پروژکتور رو روشن کنم؟

01:36:24.583 --> 01:36:26.708
‫پروژکتور بیرون رو می‌گم.

01:36:26.792 --> 01:36:27.792
‫چرا که نه؟

01:36:28.417 --> 01:36:31.958
‫وایستا. تو هم بعدا باهامون میای بریم بیرون؟

01:36:32.042 --> 01:36:33.583
‫می‌ریم گردش.

01:36:43.542 --> 01:36:44.750
‫صورت‌حساب رو لطف کنین.

01:37:16.792 --> 01:37:17.792
‫ویو.

01:37:37.917 --> 01:37:39.875
‫کی می‌خوای به من یاد بدی؟

01:37:41.292 --> 01:37:43.417
‫می‌ترسی از خودت ماهرتر بشم؟

01:37:43.441 --> 01:37:50.441
« فیلمیار – مرجع دانلود فيلم و سريال »
[ FilmYar ]
[ FilmYar ]

01:37:50.465 --> 01:38:00.465
زرفيلم
مرجع دانلود رايگان فيلم و سريال با زيرنويس چسبيده
[ FilmYar ]