﻿WEBVTT

00:00:03.000 --> 00:00:15.000
FilmYar

00:00:16.000 --> 00:00:26.000
FilmYar

00:00:31.768 --> 00:00:33.536
‫باید بریم. چیزی نیست.

00:00:37.041 --> 00:00:37.774
‫یالا.

00:00:37.874 --> 00:00:39.243
‫بیا دیگه، زود باش، زود باش.

00:00:47.650 --> 00:00:49.020
‫باشه، بشین، بشین.

00:00:55.359 --> 00:00:56.760
‫هیس، هیس، هیس، هیس.

00:01:15.312 --> 00:01:17.014
‫لعنتی!

00:01:31.295 --> 00:01:32.962
‫حالت خوبه؟ خوبی؟

00:01:33.730 --> 00:01:36.633
‫خوبی؟ آره؟ باشه.

00:01:36.733 --> 00:01:39.769
‫چیزی نیست. مامان پیشته.

00:01:40.304 --> 00:01:41.172
‫باشه.

00:02:00.558 --> 00:02:02.326
‫آروم باش. چیزی نیست.

00:02:02.426 --> 00:02:03.294
‫هیس.

00:02:25.249 --> 00:02:26.383
‫همونجا بمون. مراقب باش.

00:02:38.062 --> 00:02:39.096
‫نگاه نکن.

00:03:07.291 --> 00:03:08.691
‫برام مهم نیست چی کار می‌کنی.

00:03:10.693 --> 00:03:12.296
‫- ما قرار نیست... - ساکت شو!

00:03:26.110 --> 00:03:28.845
‫خواهش می‌کنم! توروخدا فقط بهش آسیب نزن، باشه؟

00:03:32.682 --> 00:03:33.617
‫نه، نه، نه، نه.

00:03:33.716 --> 00:03:35.252
‫خواهش می‌کنم، توروخدا، خواهش می‌کنم، توروخدا.

00:03:35.352 --> 00:03:38.522
‫فقط.

00:03:38.622 --> 00:03:39.722
‫من برمی‌گردم.

00:03:41.559 --> 00:03:43.327
‫من با تو میام، باشه؟

00:03:43.427 --> 00:03:44.461
‫خواهش می‌کنم، فقط کاری باهاش نداشته باش.

00:03:45.563 --> 00:03:46.430
‫نه!

00:03:49.400 --> 00:03:51.202
‫ازش دور شو، بابا!

00:03:51.302 --> 00:03:53.003
‫عزیزم. عزیزم، نکن.

00:03:56.640 --> 00:03:57.740
‫عزیزم، نه.

00:04:05.182 --> 00:04:07.084
‫فرار کن مامان! می‌خواد بهت صدمه بزنه!

00:04:54.797 --> 00:05:00.104
‫مامان، بیدار شو. مامان، توروخدا پاشو.

00:05:02.640 --> 00:05:04.841
‫مامان، سردمه.

00:05:05.743 --> 00:05:08.279
‫خواهش می‌کنم، من... دلم می‌خواد برم خونه.

00:05:11.181 --> 00:05:12.082
‫توروخدا.

00:05:14.784 --> 00:05:16.020
‫فقط می‌خوام برم خونه.

00:05:16.487 --> 00:05:17.488
‫خواهش می‌کنم.

00:05:30.501 --> 00:05:31.502
‫اسکات، تو خیلی لوس و بی‌مزه‌ای.

00:05:31.602 --> 00:05:32.236
‫خودت لوس و بی‌مزه‌ای.

00:05:32.336 --> 00:05:33.270
‫انگار دکترای مسخره‌بازی داری.

00:05:33.370 --> 00:05:34.738
‫واقعاً دلم واسه این روزا تنگ می‌شه.

00:05:34.837 --> 00:05:36.707
‫یادمه اون وقتا که این‌ور و اون‌ور می‌دویدین،

00:05:36.806 --> 00:05:38.309
‫و زانوهاتون زخم می‌شد.

00:05:38.409 --> 00:05:40.010
‫انگار همین دیروز بود.

00:05:40.110 --> 00:05:43.013
‫آخی مامان، ما همیشه بچه‌های کوچولوی تو می‌مونیم.

00:05:43.113 --> 00:05:45.182
‫و اشلی هم همیشه یه بچه می‌مونه.

00:05:45.282 --> 00:05:46.050
‫ساکت شو.

00:05:46.150 --> 00:05:47.817
‫و می‌دونین، فکر کنم بتونم به دیدن

00:05:47.917 --> 00:05:50.321
‫چند تا نوه هم راضی بشم.

00:05:50.421 --> 00:05:51.288
‫ای بابا، بی‌خیال مامان.

00:05:51.388 --> 00:05:53.290
‫باشه، این دیگه... راستش یه کم زوده.

00:05:53.390 --> 00:05:55.526
‫فقط سعی می‌کنم فعلاً عادی پیش بریم مامان، باشه؟

00:05:55.626 --> 00:05:56.760
‫حالا گوئن راجع به این

00:05:56.893 --> 00:05:59.129
‫عادی پیش رفتن‌ها و این حرفا چی می‌گه؟

00:05:59.229 --> 00:06:00.331
‫آره، گوئن چی می‌گه؟

00:06:00.431 --> 00:06:03.500
‫اوه، من و گوئن حالمون با هم خوبه، ممنون.

00:06:03.600 --> 00:06:05.536
‫- نصیحت منو می‌خوای؟ - نه.

00:06:05.636 --> 00:06:06.737
‫فرار کن.

00:06:06.836 --> 00:06:07.970
‫ای بابا، بس کن.

00:06:08.072 --> 00:06:09.773
‫نصیحت خوبیه.

00:06:09.872 --> 00:06:14.078
‫-اون موقع من ۲۳ سالم بود. -ای وای.

00:06:14.178 --> 00:06:16.913
‫گروه موسیقیمون قرار بود پینک فلویدِ بعدی بشه.

00:06:17.014 --> 00:06:19.350
‫-باز شروع شد. -اما مامانت باردار شد.

00:06:20.084 --> 00:06:22.252
‫واسه همین باید انتخاب می‌کردم.

00:06:22.353 --> 00:06:26.290
‫یا با گروهم "ماشین الکتریکی باحال" می‌رفتم

00:06:27.291 --> 00:06:31.995
‫و کل کشور رو می‌ترکوندم، یا می‌موندم و تشکیل خانواده می‌دادم،

00:06:32.096 --> 00:06:33.497
‫تا یه شوهر و یه پدر بشم.

00:06:34.498 --> 00:06:37.801
‫انتخاب سختیه. پشیمونی هم تو کار هست؟ اشلی؟

00:06:37.900 --> 00:06:39.303
‫ساکت شو!

00:06:40.471 --> 00:06:41.572
‫وای، این پسر خیلی رو مخه.

00:06:42.840 --> 00:06:45.743
‫منظورم اینه که، شاید الان کلسترولم بالاتره

00:06:45.843 --> 00:06:47.811
‫و خب، طرفدارای کمتری دور و برم هستن،

00:06:47.910 --> 00:06:51.014
‫اما اگه می‌شد بازم همون

00:06:51.115 --> 00:06:52.282
‫اشتباه احمقانه رو دوباره تکرار می‌کردم.

00:06:54.151 --> 00:06:56.053
‫خانواده واسه همیشه‌ست.

00:07:01.891 --> 00:07:04.328
‫بازیِ "من تا حالا هرگز..."

00:07:04.428 --> 00:07:05.295
‫نه.

00:07:05.396 --> 00:07:06.363
‫اوه، آره.

00:07:06.463 --> 00:07:07.030
‫-نه. -آره.

00:07:07.131 --> 00:07:08.365
‫من تا حالا هرگز...

00:07:08.465 --> 00:07:09.533
‫من این بازی رو با مامان و بابا نمی‌کنم.

00:07:09.633 --> 00:07:10.768
‫اشلی، بی‌خیال بیا دیگه.

00:07:10.868 --> 00:07:12.803
‫-بیاین دیگه. می‌تونیم پایه باشیم. -آره.

00:07:12.902 --> 00:07:13.837
‫-آره. -وای خدای من.

00:07:13.936 --> 00:07:15.739
‫-بابا پایه‌ست. -من شروع می‌کنم.

00:07:15.839 --> 00:07:17.508
‫من تا حالا هرگز بازیِ "من تا حالا هرگز"

00:07:17.608 --> 00:07:18.509
‫رو با خانواده‌ام بازی نکردم.

00:07:18.609 --> 00:07:19.576
‫اوه، خدا رو شکر.

00:07:22.579 --> 00:07:23.714
‫انتخاب بی‌خطری بود.

00:07:23.814 --> 00:07:27.618
‫خب، باشه. من تا حالا هرگز.

00:07:28.452 --> 00:07:31.255
‫اوه، من تا حالا هرگز تو کل کشور هیچ‌هایک (سفر مجانی) نکردم.

00:07:31.989 --> 00:07:34.458
‫-اصلا حرفشو نزن. -حیف شد، خودت خواستی بازی کنی.

00:07:36.593 --> 00:07:38.562
‫-چی؟ -مامان؟

00:07:38.662 --> 00:07:40.397
‫دیوونه شدی؟

00:07:40.497 --> 00:07:41.331
‫اونم با لباس خیلی باز.

00:07:41.432 --> 00:07:42.332
‫اوووو!

00:07:42.433 --> 00:07:45.102
‫دهه ۷۰ بود. اون موقع زمانه فرق می‌کرد.

00:07:45.202 --> 00:07:46.270
‫اوه!

00:07:46.370 --> 00:07:49.939
‫و منم لباسم خیلی باز نبود. یه تاپ بافتنی بود.

00:07:50.040 --> 00:07:52.309
‫آره، بافتش حسابی گشاد و باز بود.

00:07:54.278 --> 00:07:55.412
‫- اوه. - بابا، مراقب باش!

00:08:06.690 --> 00:08:09.359
‫عزیزم، حالت خوبه؟

00:08:13.963 --> 00:08:15.432
‫آره، فقط داشتم، اِ...

00:08:16.500 --> 00:08:19.203
‫داشتم به امروز فکر می‌کردم.

00:08:21.405 --> 00:08:24.074
‫اوهوم. دوباره کابوس دیدی؟

00:08:26.243 --> 00:08:27.744
‫نه.

00:08:27.845 --> 00:08:29.546
‫داشتم خواب تو رو می‌دیدم.

00:08:35.886 --> 00:08:37.054
‫دروغگو.

00:08:46.029 --> 00:08:47.297
‫واسه امروز آماده‌ای؟

00:08:50.767 --> 00:08:52.469
‫فکر کنم آماده‌تر از این نمی‌شم.

00:08:53.470 --> 00:08:54.538
‫مطمئن نیستم اون آماده باشه.

00:08:57.508 --> 00:08:59.176
‫هیچ‌وقت زمانِ کاملاً مناسبی پیدا نمی‌شه.

00:09:01.278 --> 00:09:02.346
‫نه.

00:09:02.446 --> 00:09:04.848
‫اون قطعاً قرار نیست کارو راحت کنه.

00:09:04.948 --> 00:09:07.084
‫تو فقط... تو اشلی رو مثل من نمی‌شناسی.

00:09:10.989 --> 00:09:13.190
‫یا مسیح.

00:09:15.058 --> 00:09:16.827
‫نمی‌دونستم قراره این‌قدر بد بشه.

00:09:16.927 --> 00:09:19.696
‫اوه، چیزی نیست. من حالم خوب می‌شه.

00:09:19.796 --> 00:09:22.499
‫فقط... فقط یه کم استرسه.

00:09:22.599 --> 00:09:24.167
‫این استرس فقط واسه یه تعطیلات آخر هفته

00:09:24.268 --> 00:09:25.969
‫با برادرته؟

00:09:26.069 --> 00:09:28.672
‫خب، تو اونو مثل من نمی‌شناسی،

00:09:28.772 --> 00:09:31.241
‫آقای از خود راضیِ پرمدعا.

00:09:31.341 --> 00:09:33.610
‫منظورم اینه که چند سال گذشته، می‌دونی؟

00:09:34.478 --> 00:09:37.714
‫باشه. خب می‌گم، اگه بخوای می‌تونیم کنسلش کنیم.

00:09:37.814 --> 00:09:39.149
‫نه.

00:09:39.249 --> 00:09:40.684
‫من نمی‌ذارم این دلخوشی بهش برسه.

00:09:42.553 --> 00:09:43.587
‫مطمئنی؟

00:09:43.687 --> 00:09:44.755
‫آره. آره، موردی نیست.

00:09:44.855 --> 00:09:46.123
‫- خودم می‌برمش. - باشه.

00:09:46.223 --> 00:09:47.992
‫این همون روحیه‌ایه که واسه یه آخر هفته باحال می‌خوایم،

00:09:48.091 --> 00:09:49.826
‫ولی تصمیم با خودته، عزیزم.

00:09:49.927 --> 00:09:52.963
‫وای خدا. لطفاً منو این‌طوری صدا نزن.

00:09:55.499 --> 00:09:57.134
‫تنها چیزی که می‌تونی کنترلش کنی خودتی.

00:09:57.234 --> 00:09:58.569
‫باور داشته باش که این سفر همون چیزی می‌شه

00:09:58.669 --> 00:10:01.738
‫که باید بشه و نتیجه رو بسپار به زمان.

00:10:01.838 --> 00:10:04.042
‫-حالا شدی تراپیست من؟ -نه.

00:10:04.141 --> 00:10:07.744
‫نه، تو هیچ‌وقت پولت به دستمزد من نمی‌رسه.

00:10:07.844 --> 00:10:11.181
‫اوه، خب، حاضری واسه من استثنا قائل بشی؟

00:10:12.416 --> 00:10:15.786
‫توی شرایط مناسب، بهش فکر می‌کنم.

00:10:19.856 --> 00:10:20.791
‫یا می‌دونی چیه؟

00:10:20.891 --> 00:10:22.859
‫هوای تازه کوهستان شاید برات خوب باشه.

00:10:23.560 --> 00:10:26.630
‫تو، اِ، می‌دونی که، پریودت عقب نیفتاده، درسته؟

00:10:26.730 --> 00:10:27.464
‫چی؟

00:10:27.564 --> 00:10:28.732
‫- چی؟ - چرت نگو.

00:10:28.832 --> 00:10:31.768
‫خب، من فقط، می‌دونی، خواستم بپرسم.

00:10:31.868 --> 00:10:33.904
‫آدم از کار خدا سر در نمیاره. خواستم مطمئن شم.

00:10:35.172 --> 00:10:36.139
‫ولی ببین، بعد از این آخر هفته،

00:10:36.239 --> 00:10:37.641
‫اگه هنوزم حالت خوب نبود،

00:10:37.741 --> 00:10:39.810
‫می‌ریم دکتر تا قضیه رو حلش کنیم.

00:10:41.980 --> 00:10:44.915
‫اووه. اوه! سرده! سرده! باشه.

00:10:45.016 --> 00:10:45.984
‫اوه!

00:10:46.084 --> 00:10:48.585
‫باشه، فهمیدم قضیه چیه. خیلی خب.

00:10:48.685 --> 00:10:51.221
‫کور خوندی، من عاشق آب سردم.

00:10:51.321 --> 00:10:53.690
‫واسه من سخنرانی نکن، باشه. تو دوست‌پسر من نیستی.

00:10:54.791 --> 00:10:56.094
‫فعلاً نه.

00:10:56.193 --> 00:10:58.362
‫ولی دارم کم‌کم مخت رو می‌زنم، خودم می‌فهمم.

00:10:58.462 --> 00:10:59.730
‫فقط مسئله‌ی زمانه.

00:12:04.795 --> 00:12:07.330
‫- یا مسیح! - این دیگه چه کاری بود اسکات؟

00:12:07.431 --> 00:12:09.167
‫عزیزم، حالت خوبه؟

00:12:09.266 --> 00:12:10.367
‫- آره. آره. - وای خدای من.

00:12:10.467 --> 00:12:11.635
‫چی دیدی؟

00:12:13.071 --> 00:12:14.304
‫هیچی اونجا نیست.

00:12:50.807 --> 00:12:51.775
‫قشنگه، نه؟

00:12:53.010 --> 00:12:54.377
‫حتی از اون چیزی که یادت بود هم بهتره؟

00:12:54.478 --> 00:12:56.379
‫آره، همه چی داره یادم میاد، اسکاتی.

00:12:59.783 --> 00:13:00.650
‫ایول!

00:13:02.285 --> 00:13:03.587
‫منظور منم دقیقاً همینه.

00:13:05.089 --> 00:13:06.423
‫می‌تونم همینجا زندگی کنم.

00:13:07.158 --> 00:13:08.792
‫اشلی، فهمیدم. یه ایده دارم.

00:13:08.892 --> 00:13:10.094
‫اوهوم.

00:13:10.194 --> 00:13:11.828
‫یه کلبه همونجا می‌سازیم، خب؟

00:13:12.295 --> 00:13:13.263
‫منم می‌رم برامون شکار می‌کنم.

00:13:13.363 --> 00:13:15.199
‫آب چاه می‌خوریم.

00:13:15.298 --> 00:13:16.900
‫-آره. -رو ایوان می‌شینیم و پیپ می‌کشیم.

00:13:17.001 --> 00:13:18.268
‫نظرت چیه؟

00:13:18.368 --> 00:13:20.437
‫به نظرم دقیقاً شبیه یه کابوسه.

00:13:21.972 --> 00:13:22.639
‫آره، راست می‌گی.

00:13:22.739 --> 00:13:23.907
‫اینجا واقعاً قشنگه، بچه‌ها.

00:13:24.008 --> 00:13:28.745
‫اوهوم، یه درخت قشنگ اونجاست. یکی دیگه هم اونور.

00:13:28.845 --> 00:13:29.613
‫می‌تونم تصورش رو بکنم.

00:13:29.713 --> 00:13:32.183
‫خب یه، اِ، یه کلبه دنج واسه خلوت کردن اونجاست.

00:13:32.282 --> 00:13:34.085
‫خیلی خوبه، باصفاست.

00:13:34.185 --> 00:13:35.352
‫تو خیلی باحالی.

00:13:35.452 --> 00:13:36.953
‫کی آخه این یارو رو دعوت کرده؟

00:13:38.256 --> 00:13:39.157
‫چی گفتی؟

00:13:39.257 --> 00:13:40.557
‫شنیدی چی گفتم.

00:13:40.657 --> 00:13:41.825
‫ببخشیدا، مشکلی داری، رفیق‌فابریکِ این ماه؟

00:13:41.925 --> 00:13:43.794
‫چون من این دیوونه‌ها رو از بچگی می‌شناسم.

00:13:43.894 --> 00:13:45.163
‫-رفیق‌فابریک این ماه؟ -باشه بچه‌ها.

00:13:45.263 --> 00:13:46.329
‫- آره. - آروم باشین.

00:13:46.429 --> 00:13:48.565
‫چارلی، من دعوتش کردم.

00:13:48.665 --> 00:13:49.599
‫لارس.

00:13:51.068 --> 00:13:52.369
‫-الان دردسر درست کردم؟ -آره.

00:13:52.469 --> 00:13:55.338
‫می‌شه خواهشاً این‌قدر "لارس" نباشی؟

00:13:55.438 --> 00:13:56.740
‫حتماً، آره. حتماً.

00:13:58.408 --> 00:14:01.245
‫انگار تو از اون مدلای طبیعت‌گردِ هیکلی هستی.

00:14:01.344 --> 00:14:03.647
‫حالا، از همین الان، سعی می‌کنم کمتر خودم باشم.

00:14:03.747 --> 00:14:04.714
‫ممنون.

00:14:05.983 --> 00:14:07.985
‫یا مسیح، واقعاً قراره اون بیرون کمپ بزنیم؟

00:14:08.085 --> 00:14:09.853
‫آره، تو یه کوه‌پیمایی سه‌روزه روال همینه.

00:14:09.953 --> 00:14:13.623
‫اونجا که مسافرخونه اجاره‌ای نیست. چیه؟ ترسیدی؟

00:14:13.723 --> 00:14:15.492
‫از جنگل می‌ترسی هانسل کوچولو؟

00:14:15.592 --> 00:14:17.427
‫لارس، لارس کوچولو.

00:14:17.527 --> 00:14:18.862
‫آره، لارس کوچولو از جنگل می‌ترسه.

00:14:18.962 --> 00:14:21.364
‫اونجا خرس داره و منم اصلاً با خرس‌ها شوخی ندارم.

00:14:21.464 --> 00:14:24.467
‫هی، اینو بگیر. یا هم نگیر.

00:14:24.568 --> 00:14:25.569
‫خب من باید چه غلطی با این بکنم؟

00:14:25.669 --> 00:14:28.172
‫خب، اولاً که سرعت عملت افتضاحه،

00:14:28.272 --> 00:14:31.142
‫ولی این اسپری خرس واسه دور کردن خرس‌هاست.

00:14:31.242 --> 00:14:32.776
‫و با اون قسمت خفه خون گرفتن هم موافقم.

00:14:32.876 --> 00:14:33.910
‫اوهوم.

00:14:34.011 --> 00:14:35.179
‫چادر قشنگیه.

00:14:35.279 --> 00:14:36.379
‫ممنون.

00:14:36.479 --> 00:14:39.317
‫چهار نفره‌ست، ضدآب و ضدحریق.

00:14:39.416 --> 00:14:41.085
‫کاملاً مطمئنم دیگه نباید اون کلمه رو به کار ببری.

00:14:43.820 --> 00:14:46.356
‫فقط ترجیح می‌دم یه مدت نادیده‌ات بگیرم.

00:14:46.456 --> 00:14:47.824
‫خب، تو هم مثل بقیه.

00:14:47.924 --> 00:14:50.493
‫خیلی خب. فکر کنم دیگه آماده رفتنیم.

00:14:50.594 --> 00:14:52.395
‫فقط باید درا رو قفل کنم.

00:14:52.495 --> 00:14:56.566
‫اِ، گوئن، کلید. آه، عالیه.

00:14:56.666 --> 00:14:58.135
‫چطوره که همیشه وسایلت

00:14:58.236 --> 00:14:59.502
‫راهشون رو به کیف من پیدا می‌کنن؟

00:14:59.603 --> 00:15:01.705
‫اوهوم، این طلسمِ بارکشیه.

00:15:01.805 --> 00:15:03.607
‫همم. طلسم.

00:15:03.707 --> 00:15:05.575
‫-بی‌ادب. بی‌ادب. -قطعاً طلسمه.

00:15:05.675 --> 00:15:07.577
‫من، اِ، گوشیم رو تو ماشین جا گذاشتم.

00:15:07.677 --> 00:15:09.946
‫باشه، تو که هر پنج دقیقه به گوشیت نیاز نداری.

00:15:10.047 --> 00:15:11.983
‫نگران نباش لارس، من واسه احتیاط گوشیم پیشمه.

00:15:12.083 --> 00:15:13.050
‫حله.

00:15:13.150 --> 00:15:14.285
‫منم گوشیم تو کیفمه.

00:15:14.384 --> 00:15:15.685
‫و ماشین هم قفله.

00:15:15.785 --> 00:15:17.654
‫شاید آخرش از تو یه مرد ساختیم، رفیق.

00:15:18.822 --> 00:15:20.057
‫اه، لعنتی.

00:15:20.757 --> 00:15:21.925
‫- می‌دونی. - وایسا!

00:15:22.026 --> 00:15:23.894
‫- جلوی پاتو نگاه کن. - اومدم.

00:15:25.395 --> 00:15:26.429
‫دقیقاً مثل اولین قرارمون.

00:15:47.318 --> 00:15:48.952
‫-اون کجاست؟ -می‌بینیش؟

00:15:51.821 --> 00:15:54.158
‫نه.

00:15:54.992 --> 00:15:56.860
‫بریم.

00:16:37.068 --> 00:16:39.036
‫وای خدای من، کِی قراره... کِی قراره

00:16:39.136 --> 00:16:40.304
‫اینجا بهمون خوش بگذره، ها؟

00:16:40.404 --> 00:16:42.139
‫یه، یه حقیقت جالب، می‌دونین،

00:16:42.239 --> 00:16:44.641
‫در واقع تو دهه‌ی گذشته بیشتر از ۲۰۰۰ نفر

00:16:44.741 --> 00:16:46.476
‫اینجا گم شدن.

00:16:46.576 --> 00:16:48.045
‫واو!

00:16:48.145 --> 00:16:49.447
‫می‌تونین سرچ کنین. واقعیه، می‌دونستین؟

00:16:49.546 --> 00:16:51.282
‫اگه اینجا یه آنتن لعنتی پیدا می‌شد،

00:16:51.382 --> 00:16:52.350
‫می‌تونستین... می‌تونستین سرچش کنین.

00:16:52.450 --> 00:16:53.950
‫میشه دهنتو ببندی مرد؟

00:16:54.051 --> 00:16:55.485
‫یا مسیح!

00:16:55.585 --> 00:16:56.988
‫هنوز نرسیدیم؟

00:16:57.088 --> 00:16:58.588
‫اوه، داری عالی پیش می‌ری لارس.

00:16:58.688 --> 00:16:59.656
‫کارت درسته، مرد.

00:16:59.756 --> 00:17:01.025
‫اون پاهای کوچولوت رو تکون بده.

00:17:01.125 --> 00:17:02.726
‫آره، می‌دونی، من الان... من الان می‌فهمم.

00:17:02.826 --> 00:17:05.562
‫این درد وحشتناکی که تو پاهام و کمرم پیچیده،

00:17:05.662 --> 00:17:07.064
‫همون چیزیه که این همه سال ازش غافل بودم.

00:17:07.897 --> 00:17:09.233
‫الان درک می‌کنم. واقعاً می‌فهمم.

00:17:12.136 --> 00:17:13.903
‫- هی، بریم. یالا. - لعنتی.

00:17:15.272 --> 00:17:16.606
‫- عجله کن. - کس دیگه‌ای هم اینجا...

00:17:16.706 --> 00:17:18.442
‫حس و حال فیلمای ترسناک رو داره؟

00:17:33.190 --> 00:17:33.991
‫واو.

00:17:36.093 --> 00:17:38.429
‫تقریباً یادم رفته بود اینجا چقدر قشنگه.

00:17:38.561 --> 00:17:40.364
‫چطور تونستی فراموش کنی؟

00:17:40.464 --> 00:17:42.133
‫خب پنج سال واقعاً زمان زیادیه.

00:17:43.700 --> 00:17:45.668
‫ولی قطعا از آبشار نیاگارا خیلی بهتره.

00:17:45.769 --> 00:17:48.439
‫نه توریستی هست، نه استرسی، نه قایق تفریحی‌ای.

00:17:48.538 --> 00:17:50.441
‫فقط آرامش، مگه نه؟

00:18:03.120 --> 00:18:03.887
‫اشلی؟

00:18:09.160 --> 00:18:11.195
‫هی، اِ، اشلی، خیلی از کمپ دور نشو.

00:18:11.295 --> 00:18:12.896
‫نزدیک... باشه.

00:18:12.997 --> 00:18:15.066
‫ای وای. اون یه چیز تو دستشه.

00:18:16.333 --> 00:18:17.401
‫من باید چیکار کنم؟

00:18:17.501 --> 00:18:19.869
‫اوهوم، می‌دونستی که قرار نیست آسون باشه.

00:18:19.969 --> 00:18:22.672
‫خدایا، به من آرامشی عطا فرما

00:18:22.772 --> 00:18:25.708
‫تا بپذیرم چیزهایی را که نمی‌توانم تغییر دهم،

00:18:25.809 --> 00:18:31.282
‫و، اِ، آرامشی که چیزها رو بپذیرم.

00:18:33.017 --> 00:18:34.251
‫اه، لعنتی.

00:18:35.952 --> 00:18:37.188
‫دارم چه غلطی می‌کنم؟

00:18:42.293 --> 00:18:43.593
‫ببخشید، مامان.

00:18:47.897 --> 00:18:49.632
‫اشلی! عزیزم، وایسا.

00:18:51.035 --> 00:18:53.937
‫اوه، چارلی، لطفاً منو اینجوری صدا نزن.

00:18:54.038 --> 00:18:55.805
‫اوه، آره، درسته. اِ، ببخشید.

00:18:57.141 --> 00:18:59.843
‫خوبی؟ می‌خوای در موردش حرف بزنیم؟

00:19:02.079 --> 00:19:04.982
‫فکر نکنم ایده خوبی بوده باشه، می‌دونی؟

00:19:05.082 --> 00:19:06.016
‫مثلاً.

00:19:09.520 --> 00:19:11.489
‫نمی‌دونم از پسش برمیام یا نه.

00:19:11.589 --> 00:19:13.991
‫آخه، نمی‌دونم چرا واسه اون این‌قدر راحته.

00:19:14.091 --> 00:19:15.825
‫یعنی، چرا اون این‌قدر ریلکس و میزونه،

00:19:15.925 --> 00:19:17.827
‫و، خب، چرا من این‌قدر داغونم؟

00:19:17.927 --> 00:19:20.663
‫چرا منم که باید، چه می‌دونم،

00:19:20.763 --> 00:19:21.831
‫این همه حس مزخرف رو تحمل کنم؟

00:19:21.931 --> 00:19:24.368
‫اصلاً، این خیلی مسخره‌ست. واقعاً گنده.

00:19:24.468 --> 00:19:25.835
‫این اصلاً منصفانه نیست.

00:19:25.935 --> 00:19:27.271
‫آره.

00:19:27.371 --> 00:19:28.671
‫می‌دونم. اشکال نداره.

00:19:28.771 --> 00:19:31.142
‫تو داغون نیستی. چیزی نیست.

00:19:46.423 --> 00:19:48.092
‫خانواده واسه همیشه‌ست.

00:19:51.061 --> 00:19:53.330
‫می‌دونی، می‌تونم برم بهشون بگم حالم خوب نیست،

00:19:53.430 --> 00:19:54.598
‫تب دارم یا یه همچین چیزی،

00:19:54.697 --> 00:19:57.134
‫اگه تو، نمی‌دونم، می‌خوای از اینجا بریم؟

00:19:58.701 --> 00:20:01.539
‫- واقعاً؟ - آره.

00:20:01.639 --> 00:20:03.140
‫آره، می‌تونیم بریم، هر چی تو بخوای.

00:20:06.277 --> 00:20:07.744
‫من نمی‌خوام.

00:20:07.844 --> 00:20:10.181
‫نه، نه، می‌تونیم بمونیم.

00:20:10.281 --> 00:20:11.282
‫مطمئنی؟

00:20:12.183 --> 00:20:15.085
‫یعنی، آره، آره. من... آره.

00:20:15.186 --> 00:20:18.289
‫باشه. و خب معلومه که من اسکات رو نمی‌شناسم،

00:20:19.190 --> 00:20:20.658
‫اما، چه می‌دونم،

00:20:20.757 --> 00:20:23.294
‫آدما تو غصه‌هاشون متفاوت عمل می‌کنن، می‌دونی؟

00:20:23.394 --> 00:20:24.827
‫آره، فکر کنم همین‌طوره.

00:20:25.629 --> 00:20:26.863
‫بیا اینجا.

00:20:30.967 --> 00:20:32.102
‫بهتره برگردیم پیش بقیه؟

00:20:32.203 --> 00:20:34.004
‫اِ، آره، منم بهت ملحق می‌شم.

00:20:34.104 --> 00:20:35.673
‫فقط یه دقیقه وقت می‌خوام.

00:20:35.772 --> 00:20:38.042
‫-باشه. -آره.

00:20:38.142 --> 00:20:39.842
‫اِ، چارلی؟

00:20:39.943 --> 00:20:41.212
‫آره، چیه؟

00:20:45.216 --> 00:20:50.221
‫امم، ممنون بابت... بابت حرفای انگیزه‌بخشت، پیرمرد.

00:20:51.222 --> 00:20:53.557
‫پیرمرد؟ باشه، گوش کن، فقط چون من از

00:20:53.657 --> 00:20:56.193
‫طبیعت و لباس چهارخونه و هنک ویلیامز خوشم میاد،

00:20:56.293 --> 00:20:58.028
‫دلیل نمی‌شه که حتماً پیر باشم.

00:20:58.128 --> 00:20:59.963
‫خب، جوون هم حساب نمی‌شی،

00:21:00.064 --> 00:21:02.633
‫ولی باعث می‌شه خیلی جذاب به نظر بیای.

00:21:02.732 --> 00:21:03.967
‫باشه.

00:21:04.068 --> 00:21:05.436
‫یک از دو، همون گزینه رو در نظر می‌گیریم.

00:21:05.536 --> 00:21:06.537
‫باشه.

00:21:06.637 --> 00:21:07.971
‫ببین... اوه، هی، اِ، مراقب سرت باش.

00:21:08.072 --> 00:21:10.040
‫درخت. اینجا پر از درخته.

00:21:10.907 --> 00:21:12.009
‫باشه، اون بالا می‌بینمت.

00:21:32.829 --> 00:21:37.468
‫دارم چه غلطی می‌کنم؟ من نمی‌تونم این کارو بکنم.

00:21:39.670 --> 00:21:40.803
‫لعنتی.

00:21:41.438 --> 00:21:42.273
‫اوه!

00:21:42.373 --> 00:21:43.374
‫هی، منم.

00:21:43.474 --> 00:21:46.410
‫لعنتی! یا مسیح!

00:21:46.510 --> 00:21:47.444
‫چطوری، اسکات؟

00:21:51.215 --> 00:21:52.116
‫سلام.

00:21:58.122 --> 00:21:59.856
‫اِ، می‌خوایم تا ابد همین‌جوری ادامه بدیم؟

00:22:01.358 --> 00:22:02.459
‫چیکار کنیم؟

00:22:02.559 --> 00:22:03.360
‫همین کارا رو.

00:22:05.429 --> 00:22:07.731
‫تو... تو دیگه مثل قبل نمی‌خندی،

00:22:07.830 --> 00:22:08.798
‫دیگه مثل قبل بهم نگاه نمی‌کنی.

00:22:08.898 --> 00:22:10.467
‫حتی دیگه جواب زنگ‌هامم نمی‌دی.

00:22:10.567 --> 00:22:11.468
‫من فقط...

00:22:11.568 --> 00:22:13.070
‫تو فقط چی؟ تو فقط چی؟

00:22:13.170 --> 00:22:14.071
‫من فقط.

00:22:15.872 --> 00:22:17.608
‫من فقط می‌خوام خواهرم برگرده.

00:22:22.980 --> 00:22:25.649
‫خب، منم فقط می‌خوام مامان و بابا برگردن.

00:22:39.862 --> 00:22:41.931
‫چارلز، ای پری جنگلی، هنوز نرسیدیم؟

00:22:42.633 --> 00:22:44.468
‫فکر کنم چند ساعت دیگه راه داریم.

00:22:44.568 --> 00:22:46.003
‫چی شده، خسته شدی؟

00:22:46.103 --> 00:22:47.870
‫نه، فقط بدجور تشنمه.

00:22:47.970 --> 00:22:49.073
‫خب، تمیزترین آبی

00:22:49.173 --> 00:22:51.208
‫که اینجاها پیدا می‌کنی تو ریشه درخته.

00:22:51.308 --> 00:22:53.344
‫نصفش کن و چند قطره ازش بخور.

00:22:53.444 --> 00:22:54.211
‫همین و بس.

00:22:54.311 --> 00:22:56.280
‫این شبیه چیه، شبیه مکیدن شیره درخته؟

00:22:58.182 --> 00:22:58.982
‫اوه، لعنتی!

00:22:59.083 --> 00:23:00.351
‫کمکم کنین! کمکم کنین!

00:23:02.453 --> 00:23:03.087
‫اسکات!

00:23:03.187 --> 00:23:03.920
‫- گرفتمت. - اسکات!

00:23:04.021 --> 00:23:05.989
‫گرفتمت. یالا. چارلز.

00:23:06.090 --> 00:23:08.025
‫هی، هی! یه وقت ولم نکنیا!

00:23:08.125 --> 00:23:09.526
‫لعنتی ولم نکنی!

00:23:09.626 --> 00:23:10.893
‫- یالا. بپر! - صبر کن.

00:23:10.994 --> 00:23:12.196
‫-بکشم بالا، بکشم بالا! -خفه خون بگیر و محکم بچسب.

00:23:12.296 --> 00:23:13.597
‫- زود باش! - وای خدای من.

00:23:13.697 --> 00:23:16.266
‫الآن واقعاً تو حس رفتی؟ الآنه وقت این کاراست؟

00:23:17.334 --> 00:23:18.235
‫لعنتی!

00:23:19.303 --> 00:23:20.371
‫لعنتی!

00:23:21.772 --> 00:23:22.939
‫واو!

00:23:23.040 --> 00:23:24.508
‫- چی شده؟ - ای وای من.

00:23:24.608 --> 00:23:25.442
‫اون دیگه چه کوفتی بود؟

00:23:27.978 --> 00:23:30.114
‫آره، خب، از این به بعد باید خیلی مراقب قدم‌هامون باشیم.

00:23:30.214 --> 00:23:32.249
‫آره، ممنون بابت توصیه‌ات. این دیگه چه کوفتیه؟

00:23:32.349 --> 00:23:35.018
‫این یه چاله دام‌دارِ. تله‌ی شکارچی‌هاست.

00:23:35.119 --> 00:23:38.155
‫خرس یا گوزن می‌افتن توش، سیخ می‌ره تو بدنشون و از خونریزی می‌میرن.

00:23:38.255 --> 00:23:39.490
‫واقعاً خوشحالم که از مسیر اصلی خارج شدیم.

00:23:39.590 --> 00:23:40.524
‫ایده‌ی فوق‌العاده‌ای بود.

00:23:41.458 --> 00:23:42.493
‫خدایا، اونو ببین.

00:23:44.027 --> 00:23:45.262
‫نباید اینجا باشه.

00:23:45.362 --> 00:23:46.463
‫شکار تو این منطقه ممنوعه.

00:23:47.798 --> 00:23:48.999
‫باشه، خب، واقعاً باید از این به بعد

00:23:49.099 --> 00:23:51.335
‫-مراقب قدم‌هامون باشیم. -آره.

00:23:51.435 --> 00:23:54.371
‫خورشید داره غروب می‌کنه، باید یه جا پیدا کنیم و کمپ بزنیم.

00:23:54.471 --> 00:23:55.472
‫آره، مگه نه؟

00:23:57.007 --> 00:23:58.709
‫دستم اوف شد بابا.

00:23:58.809 --> 00:24:00.411
‫خواهش می‌کنم، لارس.

00:24:00.511 --> 00:24:01.745
‫دهاتی‌های لعنتی.

00:24:13.157 --> 00:24:15.993
‫می‌دونی، من جونتو نجات دادم، تو هم هیزم جمع کن.

00:24:16.093 --> 00:24:17.561
‫معامله خوبیه، لارس.

00:24:17.661 --> 00:24:18.996
‫-اشلی؟ -اوه.

00:24:19.096 --> 00:24:20.764
‫چقدر هم دست‌ودلباز.

00:24:20.864 --> 00:24:23.667
‫می‌دونین چیه؟ کی غذای واقعی می‌خواد؟

00:24:23.767 --> 00:24:25.002
‫مگه ما غذای واقعی نداریم؟

00:24:25.102 --> 00:24:26.936
‫نه، منظورم یه غذای درست و حسابیه. گوشت.

00:24:27.037 --> 00:24:28.205
‫بچه‌ها، دورتون رو نگاه کنین.

00:24:28.305 --> 00:24:30.973
‫مجبور نیستیم این پروتئین‌بارای آشغالِ کارخونه‌ای رو بخوریم.

00:24:31.074 --> 00:24:33.010
‫حرف حساب جواب نداره. بیا، اینو بگیر.

00:24:33.710 --> 00:24:35.012
‫شاید اگه به یه خرس برخوردی

00:24:35.112 --> 00:24:36.580
‫بتونی یه کم گیجش کنی تا باهاش خلوت کنی.

00:24:36.680 --> 00:24:37.848
‫می‌دونی که، از اون لحاظ.

00:24:39.082 --> 00:24:40.250
‫ببخشید، ببخشید.

00:24:42.186 --> 00:24:44.321
‫تو همیشه باید رو اعصاب باشی، نه؟

00:24:44.421 --> 00:24:47.157
‫-اینجوری شکار می‌کنی. -بچه‌ها، من جدیم.

00:24:47.257 --> 00:24:49.092
‫درست همون پایین یه رودخونه هست.

00:24:49.959 --> 00:24:52.196
‫اسکاتی، تو چی می‌گی؟

00:24:53.564 --> 00:24:55.065
‫آره، آره، بریم تو کارش.

00:24:55.165 --> 00:24:56.133
‫- ایول رفیق. - منم پایه‌ام.

00:24:56.233 --> 00:24:57.801
‫شماها که سوشی دوست دارین، نه؟

00:24:57.901 --> 00:24:58.968
‫- اصلاً عاشقشم. - می‌دونم که هستین.

00:24:59.069 --> 00:24:59.937
‫می‌دونی که هستم.

00:25:00.037 --> 00:25:02.039
‫بچه‌ها بهتره یه چراغ قوه ببرین.

00:25:02.139 --> 00:25:04.608
‫اِ، اونجوری ماهیا می‌ترسن، مگه نه؟

00:25:04.708 --> 00:25:05.843
‫اون ماهیا رو می‌ترسونه.

00:25:05.943 --> 00:25:07.511
‫ببین، تازه اونقدرام تاریک نیست.

00:25:07.611 --> 00:25:10.214
‫به علاوه، ما مردهای واقعی می‌تونیم تو تاریکی ببینیم.

00:25:10.314 --> 00:25:11.148
‫این الان یعنی چی؟

00:25:11.248 --> 00:25:12.416
‫آره، هیچ‌چیزی مانع ما نمی‌شه.

00:25:14.685 --> 00:25:17.521
‫ببین، بازم دارم میفتم برات. آره، حالم خوبه.

00:25:27.831 --> 00:25:29.399
‫این قضیه کمپ زدن،

00:25:30.100 --> 00:25:33.270
‫شماها همینجوری داوطلبانه انجامش می‌دین یا...

00:25:33.370 --> 00:25:34.938
‫می‌دونی که هیچ‌کس مجبورت نکرده اونا رو بخوری، درسته؟

00:25:35.038 --> 00:25:37.074
‫اونا هر لحظه ممکنه برگردن.

00:25:37.174 --> 00:25:39.343
‫فقط چون تو گفتی برمی‌گردن،

00:25:39.443 --> 00:25:40.644
‫همین الان حکم مرگشونو امضا کردی.

00:25:40.744 --> 00:25:41.945
‫رفیق، ساکت شو.

00:25:42.045 --> 00:25:44.114
‫اوه، گور باباشون. این خیلی افتضاحه.

00:25:44.214 --> 00:25:45.382
‫باشه، شاید بدزدم. نمی‌دونم.

00:25:45.482 --> 00:25:47.150
‫-نمی‌دونم باید چیکار کنم. -رفیق، ساکت شو.

00:25:47.951 --> 00:25:50.454
‫- وای خدا. - من دلم نمی‌خواد.

00:25:50.554 --> 00:25:51.488
‫من دهنمو می‌بندم.

00:25:51.588 --> 00:25:52.656
‫خب اگه اینقدر ازش بدت میاد،

00:25:52.756 --> 00:25:54.191
‫اصلاً چرا اومدی؟

00:25:54.291 --> 00:25:55.959
‫منظورم اینه که، بد برداشت نکن.

00:25:56.059 --> 00:25:58.595
‫من از این تیکه‌های سنگینت خوشم میاد،

00:25:58.695 --> 00:25:59.863
‫ولی خب.

00:26:01.632 --> 00:26:04.701
‫نمی‌دونم. اسکات همیشه هوامو داشت.

00:26:06.203 --> 00:26:07.638
‫از اون موقع به بعد همه چی عوض شده.

00:26:09.706 --> 00:26:10.507
‫ببخشید.

00:26:12.409 --> 00:26:14.678
‫راست می‌گی. همه چی فرق کرده.

00:26:14.778 --> 00:26:15.812
‫نه اینکه حتماً باید بگه

00:26:15.913 --> 00:26:17.481
‫یا به هم بریزه یا هر چی.

00:26:17.581 --> 00:26:18.515
‫فقط اینه که.

00:26:20.651 --> 00:26:24.221
‫منظورم اینه که، وقتی باهات حرف می‌زنه می‌فهمی.

00:26:25.656 --> 00:26:27.224
‫تو صورتش می‌بینی که حالش خوب نیست.

00:26:38.235 --> 00:26:40.370
‫بعضی وقتا همین رو تو صورت تو هم می‌بینم.

00:26:40.938 --> 00:26:43.007
‫واسه همین، وقتی یه دوست تو رو دعوت می‌کنه

00:26:43.106 --> 00:26:44.875
‫به یه سفر کمپینگ فوق‌العاده احمقانه

00:26:44.975 --> 00:26:46.076
‫اونم تو ناکجاآباد

00:26:46.176 --> 00:26:47.945
‫پر از جونورای چندش و اینجور چیزا،

00:26:48.046 --> 00:26:50.147
‫تو بهش جواب مثبت می‌دی.

00:26:52.950 --> 00:26:54.117
‫من به خاطر برادرت اینجام.

00:26:55.786 --> 00:26:58.255
‫هر چند که مطمئن نیستم اونم همین کارو واسه من می‌کرد.

00:26:58.355 --> 00:27:02.559
‫و شاید، شاید فقط یه ذره،

00:27:02.659 --> 00:27:03.894
‫به خاطر تو اینجام، اشلی.

00:27:03.995 --> 00:27:06.296
‫آخی، داری قلبمو می‌شکنی، لارس.

00:27:07.965 --> 00:27:09.166
‫عمراً حتی تو خواب هم بهش فکر نکنم.

00:27:10.500 --> 00:27:13.370
‫خب، وقتشه یه کم فیلم بگیریم.

00:27:14.404 --> 00:27:16.306
‫فیلم بگیریم؟ دوربین آوردی؟

00:27:17.240 --> 00:27:18.909
‫دانشجوی سینمام، عزیزم.

00:27:19.010 --> 00:27:20.078
‫هیچ‌وقت بدون اون از خونه بیرون نمی‌رم.

00:27:20.177 --> 00:27:22.013
‫آره، حالا می‌خوای از چی فیلم بگیری اینجا؟

00:27:22.112 --> 00:27:23.714
‫مگه ندیدی همین یک ساعت پیش

00:27:23.814 --> 00:27:25.215
‫داشتم به کشتن می‌رفتم؟

00:27:25.315 --> 00:27:27.684
‫آره، اینم دیدم که ازش فیلم نگرفتی.

00:27:28.619 --> 00:27:29.453
‫لعنتی!

00:27:30.821 --> 00:27:31.455
‫حالا از الان شروع می‌کنیم.

00:27:31.555 --> 00:27:33.557
‫و روز اول، لارس میره دستشویی.

00:27:33.657 --> 00:27:35.759
‫وای خدای من.

00:27:35.859 --> 00:27:37.260
‫- به جادوگر بلر از طرف ما سلام برسون. - آره.

00:27:37.361 --> 00:27:38.829
‫شما اولین نفری هستین که می‌فهمین.

00:27:38.929 --> 00:27:40.797
‫وای خدا.

00:27:40.897 --> 00:27:41.932
‫پسر باحالیه.

00:27:42.033 --> 00:27:43.034
‫پاتوق ماهیا اینجاست؟

00:27:43.133 --> 00:27:44.868
‫پاتوق ماهیا همون اینجاست.

00:27:44.968 --> 00:27:46.169
‫عالیه.

00:27:48.872 --> 00:27:50.407
‫ای بابا. چاقوی جیبیم رو یادم رفت.

00:27:50.507 --> 00:27:52.376
‫امم، می‌شه مال تو رو قرض بگیرم تا نیزه بسازم؟

00:27:52.476 --> 00:27:55.746
‫اوه، یه چیز بهتر نشونت می‌دم.

00:27:55.846 --> 00:27:57.314
‫چی؟

00:27:57.414 --> 00:27:59.449
‫بیا، اینو ببین.

00:28:00.283 --> 00:28:01.785
‫داری چیکار می‌کنی؟

00:28:01.885 --> 00:28:04.254
‫خب، بذار بهت نشون بدم.

00:28:04.354 --> 00:28:05.756
‫آره؟

00:28:05.856 --> 00:28:06.657
‫اینو نگاه کن.

00:28:07.891 --> 00:28:09.159
‫آره، یه سنگه؟

00:28:09.259 --> 00:28:10.794
‫سنگ آبسیدین (شیشه آتشفشانی).

00:28:10.894 --> 00:28:14.164
‫خیلی خفنه، ولی بهترین قسمتش اینه که راحت می‌شکنه.

00:28:15.732 --> 00:28:18.969
‫واسه همین، یه تیکه‌های اینجوری ازش درمیاد

00:28:19.070 --> 00:28:20.303
‫که از چاقو هم تیزتره.

00:28:21.938 --> 00:28:22.739
‫امتحانش کن.

00:28:22.839 --> 00:28:23.940
‫واو!

00:28:24.042 --> 00:28:24.941
‫آره.

00:28:25.842 --> 00:28:26.677
‫واقعاً تیزه.

00:28:29.613 --> 00:28:30.681
‫خیلی باحاله.

00:28:30.781 --> 00:28:32.649
‫و امیدوارم که گرسنه باشی.

00:28:36.753 --> 00:28:39.690
‫-اوه! -یا خدا.

00:28:39.790 --> 00:28:42.959
‫اون کوچولو رو ببین. دیگه خبری از پروتئین‌بار نیست.

00:28:44.327 --> 00:28:47.764
‫وای خدای من، اشلی. وای خدای من.

00:28:51.401 --> 00:28:53.037
‫می‌تونم... می‌تونم چیزی برات بیارم؟

00:28:53.137 --> 00:28:53.970
‫آب؟

00:28:56.573 --> 00:28:58.408
‫بهتره... اینجا بشینی.

00:29:00.711 --> 00:29:03.047
‫چیز بدی خوردی یا، نمی‌دونم،

00:29:03.147 --> 00:29:05.282
‫فکر می‌کنی از این ویروسای ۲۴ ساعته‌ست؟

00:29:08.385 --> 00:29:09.820
‫بیشتر شبیه یه ویروسِ نه ماهه‌ست.

00:29:12.289 --> 00:29:16.259
‫وای خدای من. اشلی، جدی می‌گی؟

00:29:17.861 --> 00:29:19.163
‫آره.

00:29:19.296 --> 00:29:22.466
‫ظاهراً، می‌دونی؟ آخه، من قرص می‌خورم،

00:29:22.566 --> 00:29:25.136
‫ولی باید هر روز بخوریش، می‌دونی؟

00:29:25.235 --> 00:29:26.670
‫من از پس این کارا برنمیام.

00:29:26.770 --> 00:29:27.771
‫چارلی می‌دونه؟

00:29:27.871 --> 00:29:28.705
‫نه.

00:29:29.639 --> 00:29:32.509
‫نه بابا، اون اصلاً آماده بابا شدن نیست.

00:29:35.545 --> 00:29:37.414
‫و منم واسه مامان شدن آماده نیستم.

00:29:40.084 --> 00:29:41.318
‫اوه، لعنتی.

00:29:42.552 --> 00:29:44.421
‫وای خدا، نمی‌دونم باید چیکار کنم.

00:29:46.157 --> 00:29:47.691
‫یعنی، من نمی‌دونم... مامانمو می‌خوام.

00:29:52.629 --> 00:29:56.600
‫اون هیچ‌وقت بچه‌ام رو نمی‌بینه، می‌فهمی؟

00:29:56.700 --> 00:29:58.002
‫لعنتی، متأسفم، ببخشید.

00:29:58.102 --> 00:30:01.438
‫-نه، نه، نه. -ببخشید. اوه، لعنتی.

00:30:01.538 --> 00:30:02.472
‫نه، تو خوبی. عیبی نداره.

00:30:02.572 --> 00:30:04.008
‫هی. هی، فقط یه نفس عمیق بکش، باشه؟

00:30:04.108 --> 00:30:05.009
‫نفس بکش.

00:30:10.014 --> 00:30:11.615
‫می‌دونی، با هم یه فکری به حالش می‌کنیم.

00:30:12.482 --> 00:30:13.383
‫باشه؟ ما هیچ‌جا نمی‌ریم.

00:30:13.483 --> 00:30:14.918
‫ما همیشه پشتتیم.

00:30:16.419 --> 00:30:19.856
‫مخصوصاً اسکات. خدایا، اون خیلی دوستت داره.

00:30:19.956 --> 00:30:20.791
‫باشه، گوئن.

00:30:21.825 --> 00:30:25.462
‫دوستت داره. هی، واقعاً دوستت داره.

00:30:26.630 --> 00:30:30.801
‫فقط باید بهش اجازه بدی. و من...

00:30:30.901 --> 00:30:32.803
‫فکر کنم... فکر کنم باید به چارلی بگی.

00:30:33.937 --> 00:30:35.305
‫آره.

00:30:35.405 --> 00:30:36.840
‫آره.

00:30:36.940 --> 00:30:37.908
‫آره، باید بگم.

00:30:39.243 --> 00:30:40.544
‫من فقط... فقط می‌خوام این آخر هفته رو

00:30:40.644 --> 00:30:42.913
‫واسه خودم باشم تا ذهنم آزاد شه، می‌دونی؟

00:30:43.014 --> 00:30:44.614
‫یه عالمه درگیری فکری دارم و...

00:30:46.017 --> 00:30:47.185
‫آره.

00:30:47.285 --> 00:30:49.920
‫آره، می‌فهمم. این یه راز بین ما می‌مونه.

00:30:51.421 --> 00:30:52.489
‫ممنون.

00:30:53.890 --> 00:30:54.791
‫هواتو دارم.

00:31:02.432 --> 00:31:03.800
‫خب این چیزا رو از کجا یاد گرفتی؟

00:31:03.900 --> 00:31:05.602
‫اِ، بابام قدیما منو می‌برد.

00:31:05.702 --> 00:31:07.971
‫- به کلبه‌اش کنار دریاچه. - آره.

00:31:08.072 --> 00:31:11.441
‫بهم ماهیگیری، شکار، تله‌گذاری و همه اینا رو یاد داد.

00:31:11.541 --> 00:31:13.144
‫خیلی خفنه.

00:31:13.244 --> 00:31:14.878
‫هی، صبر کن، صبر کن. اون... اونو شنیدی؟

00:31:16.780 --> 00:31:18.415
‫من چیزی نشنیدم.

00:31:19.716 --> 00:31:21.351
‫صداش شبیه...

00:31:24.989 --> 00:31:26.023
‫-منم شنیدم. -آره.

00:31:26.123 --> 00:31:27.424
‫بهتره برگردیم به کمپ.

00:31:28.025 --> 00:31:28.959
‫موافقم.

00:31:29.060 --> 00:31:30.027
‫آره.

00:31:31.150 --> 00:31:35.350
<font>رسانه اینترنتی </c> <font color="Green">مای موویز</c>   <font color="Orange">MyMoviz</c>  جامعترین سایت فیلم و سریال

00:31:36.499 --> 00:31:38.135
‫اِ، باید تندتر بریم.

00:31:43.406 --> 00:31:45.009
‫- هی، وایسا! - چی شده؟ چی شده؟

00:31:45.109 --> 00:31:46.376
‫دارن دورمون حلقه می‌زنن.

00:31:46.476 --> 00:31:47.644
‫یعنی چی دارن دورمون حلقه می‌زنن؟

00:31:47.744 --> 00:31:49.146
‫یعنی همین. دارن دورمون می‌چرخن.

00:31:51.948 --> 00:31:52.716
‫باید چیکار کنیم؟

00:31:53.317 --> 00:31:54.484
‫از دستشون فرار می‌کنیم.

00:31:54.584 --> 00:31:56.553
‫-از دست گرگا فرار کنیم؟ -خب ایده بهتری داری؟

00:31:57.154 --> 00:31:58.822
‫نه، تو نمی‌تونی...

00:31:58.922 --> 00:32:00.992
‫من اصلاً نمی‌دونم کدوم گوری هستیم.

00:32:01.092 --> 00:32:02.226
‫می‌دونی چیه؟ گور باباش.

00:32:02.326 --> 00:32:03.660
‫با من بیا. بیا، نزدیک بمون!

00:32:07.664 --> 00:32:10.134
‫یالا! تندتر!

00:32:10.234 --> 00:32:11.434
‫دقیقاً پشت سرتن!

00:32:18.009 --> 00:32:19.709
‫عجله کن! وای نسا!

00:32:19.809 --> 00:32:21.411
‫عجله کن! بدو!

00:32:28.485 --> 00:32:29.953
‫بدو، بدو، بدو!

00:32:36.459 --> 00:32:37.661
‫کجا رفتن؟

00:32:38.262 --> 00:32:39.496
‫نمی‌دونم.

00:32:46.370 --> 00:32:47.737
‫انگار یه چیزی رو کشتن.

00:32:54.611 --> 00:32:55.912
‫یا یه چیزی داره اونا رو می‌کشه.

00:33:06.489 --> 00:33:07.891
‫اون دیگه چه کوفتی بود؟

00:33:09.592 --> 00:33:10.593
‫بیا واینستیم تا بفهمیم چیه.

00:33:10.694 --> 00:33:11.628
‫یالا، بریم!

00:33:30.480 --> 00:33:32.682
‫اسکات، از این طرف! اسکات!

00:33:36.187 --> 00:33:38.990
‫اسکات! لعنتی!

00:33:53.770 --> 00:33:56.940
‫چرا این‌قدر طول کشید؟ تا الان باید برمی‌گشتن.

00:33:58.109 --> 00:33:59.110
‫نگران نباش، اشلی.

00:33:59.210 --> 00:34:01.012
‫احتمالاً سر یه ماهی دارن با هم رفیق می‌شن.

00:34:01.112 --> 00:34:02.179
‫زود برمی‌گردن.

00:34:02.879 --> 00:34:04.281
‫نمی‌دونم. یه حسی بهم می‌گه یه جای کار می‌لنگه.

00:34:05.316 --> 00:34:07.451
‫لعنت بهت، لارس. ببین چیکار کردی.

00:34:07.550 --> 00:34:10.587
‫اوه، اون راست می‌گه. یه چیزی درست نیست.

00:34:16.559 --> 00:34:18.561
‫- وای خدای من. - چارلی!

00:34:18.661 --> 00:34:20.498
‫- خیلی نگران بودم. - اسکات کجاست؟

00:34:20.630 --> 00:34:21.598
‫دنبالمون کردن و از هم جدا شدیم.

00:34:21.698 --> 00:34:22.866
‫- چی؟ - کی دنبالتون کرد؟

00:34:22.966 --> 00:34:23.666
‫-گرگا. -وای خدای من، چارلی.

00:34:23.767 --> 00:34:24.968
‫-گرگ؟ -ولش کردی؟

00:34:25.069 --> 00:34:26.003
‫-واقعاً ولش کردی؟ -داری باهام شوخی می‌کنی؟

00:34:26.103 --> 00:34:27.138
‫من... من... من. اونا خیلی سریع بودن، و هوا هم تاریک بود،

00:34:27.238 --> 00:34:28.638
‫و همه‌جا دور و برمون بودن، و من وایسادم.

00:34:28.738 --> 00:34:29.973
‫وای خدای من!

00:34:30.074 --> 00:34:31.008
‫و صداش زدم، ولی اون... اون رفته بود و...

00:34:31.108 --> 00:34:32.009
‫حالش خوبه؟

00:34:32.109 --> 00:34:33.777
‫نمی‌دونم، ولی فکر کنم یه چیزی

00:34:33.877 --> 00:34:35.346
‫-یکی از گرگا رو کشت. -این خبر خوبیه، نه؟

00:34:35.446 --> 00:34:37.014
‫-صداش بزرگتر از گرگ بود. -وای خدای من.

00:34:37.114 --> 00:34:38.149
‫-خب حالا باید چیکار کنیم؟ -خرس‌ها.

00:34:38.249 --> 00:34:39.350
‫نقشه‌ات چیه؟ چه نقشه‌ی لعنتی‌ای داری؟

00:34:39.450 --> 00:34:41.052
‫باشه، صبر کنین. اگه صدمه دیده باشه، مثلاً،

00:34:41.152 --> 00:34:41.885
‫نباید بریم کمک بیاریم یا یه همچین چیزی؟

00:34:41.986 --> 00:34:42.952
‫از کجا؟ از کجا؟ چون ما...

00:34:43.054 --> 00:34:44.321
‫تا ماشین کلی راهه و اگه... اگه...

00:34:44.422 --> 00:34:45.688
‫چطور... نزدیک‌ترین شهر کجاست؟

00:34:45.789 --> 00:34:47.924
‫بچه‌ها اگه صدمه دیده باشه، احتمالاً زیاد وقت نداره.

00:34:48.025 --> 00:34:49.293
‫- وای خدای من. - هی، خب، چی...

00:34:49.393 --> 00:34:50.394
‫-چیکار کنیم؟ چیکار کنیم؟ -باشه. خفه خون بگیرین!

00:34:50.494 --> 00:34:52.363
‫ساکت شین! این کارا هیچ کمکی به اسکات نمی‌کنه.

00:34:52.463 --> 00:34:54.165
‫باشه؟ چارلی، تو حتماً یه نقشه‌ای داری.

00:34:54.265 --> 00:34:55.598
‫-درسته؟ -آره، درسته.

00:34:55.698 --> 00:34:57.068
‫اِ، فکر کن، فکر کن، فکر کن، فکر کن، فکر کن، فکر کن.

00:34:57.168 --> 00:34:58.536
‫-اون صدمه دیده. ما باید... -آره. باید چیکار کنیم؟

00:34:58.635 --> 00:35:01.238
‫-لعنتی، اِ. -یا مسیح، چارلی.

00:35:01.338 --> 00:35:02.073
‫خودتو جمع‌وجور کن. باشه؟

00:35:02.173 --> 00:35:04.908
‫این همه ادای مردای قوی رو درآوردی.

00:35:05.708 --> 00:35:08.412
‫الان وقتشه! بگو باید چیکار کنیم.

00:35:08.512 --> 00:35:10.014
‫-خب؟ -باشه.

00:35:10.114 --> 00:35:11.581
‫باشه، گرگا دسته‌جمعی شکار می‌کنن، درسته؟

00:35:11.681 --> 00:35:12.682
‫- آره. - پس باید با هم بمونیم.

00:35:12.782 --> 00:35:14.485
‫اگه عقب بمونیم، یا جدا بشیم طعمه می‌شیم.

00:35:14.584 --> 00:35:15.585
‫-گوئن، چاقوت پیشته؟ -آره.

00:35:15.685 --> 00:35:16.487
‫-چاقوتو بردار. -باشه.

00:35:16.586 --> 00:35:17.521
‫-یه تبر بردار. -باشه، باشه.

00:35:17.620 --> 00:35:18.489
‫-هر چی دم دستته بردار. -اسکات رو پیدا می‌کنیم.

00:35:18.588 --> 00:35:19.823
‫آره.

00:35:21.292 --> 00:35:22.226
‫اسکات رو پیدا می‌کنیم.

00:36:25.722 --> 00:36:29.659
‫کمک! کسی اونجا نیست!

00:36:32.263 --> 00:36:34.298
‫کمک!

00:36:36.433 --> 00:36:38.369
‫کمک!

00:36:40.204 --> 00:36:42.139
‫کمک!

00:38:14.732 --> 00:38:15.898
‫یالا.

00:38:16.866 --> 00:38:17.668
‫اسکات؟

00:38:17.767 --> 00:38:18.935
‫اسکات؟

00:38:21.305 --> 00:38:22.273
‫اسکاتی؟

00:38:22.373 --> 00:38:24.208
‫- اسکات، اینجایی؟ - اسکات؟

00:38:29.446 --> 00:38:31.515
‫جداً، مطمئنی تا اینجاها اومده بود؟

00:38:31.615 --> 00:38:32.815
‫ممکنه.

00:38:32.915 --> 00:38:35.052
‫- خب، ما از هم جدا شدیم. - آره، ممکنه.

00:38:47.097 --> 00:38:48.798
‫هیچ‌کدوم از این جاها رو می‌شناسی؟

00:38:51.801 --> 00:38:53.003
‫نمی‌دونم.

00:38:55.372 --> 00:38:56.206
‫لعنتی.

00:38:59.109 --> 00:38:59.942
‫لعنتی.

00:39:00.778 --> 00:39:02.279
‫اوه، گندش بزنن، همین رو کم داشتیم.

00:39:03.681 --> 00:39:05.848
‫هی، هوا تاریکه.

00:39:05.948 --> 00:39:08.252
‫ببخشید که این شاخ و برگای لعنتی رو نمی‌شناسم.

00:39:08.352 --> 00:39:10.621
‫مگه این تنها چیزی نبود که قرار بود توش مهارت داشته باشی،

00:39:10.721 --> 00:39:12.256
‫یا فقط اینو به ما گفته بودی؟

00:39:14.591 --> 00:39:15.993
‫دیگه داره از مسخره‌بازیات حالم به هم می‌خوره.

00:39:16.093 --> 00:39:17.027
‫تو خودت داری چه غلطی می‌کنی

00:39:17.127 --> 00:39:18.028
‫به جز اینکه اون دهن لعنتیت رو باز کنی؟

00:39:18.128 --> 00:39:19.363
‫هی، بی‌شعور.

00:39:19.463 --> 00:39:21.098
‫دوست ما به خاطر توئه لعنتی اون بیرونه.

00:39:22.899 --> 00:39:24.001
‫اوه، آره جون خودت.

00:39:25.035 --> 00:39:27.304
‫زنه‌ی بی‌شعور.

00:39:31.841 --> 00:39:32.710
‫آره لعنتی.

00:39:32.810 --> 00:39:34.345
‫آره! آره لعنتی!

00:39:35.012 --> 00:39:36.313
‫بذار یه ثانیه فکر کنم.

00:39:38.948 --> 00:39:40.217
‫اینجا به نظرم آشنا میاد.

00:39:41.085 --> 00:39:42.553
‫آره، از این طرف.

00:39:42.653 --> 00:39:43.920
‫اوه، خدا رو شکر.

00:40:01.438 --> 00:40:02.639
‫اسکات؟

00:40:02.740 --> 00:40:03.574
‫اسکات؟

00:40:08.612 --> 00:40:11.048
‫گوئن، بهتره جواب زنگم رو بدی.

00:40:21.592 --> 00:40:23.227
‫اون چیه؟

00:40:23.327 --> 00:40:24.961
‫-چی؟ -اون صدا رو نمی‌شنوی؟

00:40:27.164 --> 00:40:28.599
‫وای خدای من، حتماً خودشه.

00:40:28.699 --> 00:40:29.833
‫اوه، خدا رو شکر.

00:40:42.713 --> 00:40:43.647
‫چی؟

00:40:46.617 --> 00:40:47.518
‫گوشی اسکاته.

00:40:48.652 --> 00:40:50.020
‫آلارمش داره زنگ می‌خوره.

00:40:50.120 --> 00:40:52.990
‫-اوه، مسیح. -این خیلی افتضاحه.

00:40:54.258 --> 00:40:55.125
‫لعنتی.

00:40:56.226 --> 00:40:58.061
‫باشه، شاید بهتره رو نقشه نگاه کنیم.

00:40:58.162 --> 00:40:59.430
‫-آره. -عالیه.

00:41:04.501 --> 00:41:05.436
‫چیه؟

00:41:07.204 --> 00:41:08.572
‫نقشه... نقشه کجاست؟

00:41:24.421 --> 00:41:25.389
‫آب.

00:41:26.056 --> 00:41:27.291
‫آره، آب.

00:41:55.385 --> 00:41:57.488
‫یا خدا. یا مسیح.

00:42:10.501 --> 00:42:11.435
‫لعنتی.

00:42:14.104 --> 00:42:17.508
‫کمک! کسی اونجا نیست؟

00:42:19.743 --> 00:42:20.744
‫لعنتی.

00:42:29.152 --> 00:42:31.722
‫خب دکتر، بالاخره می‌خوام تمرینامو انجام بدم.

00:42:34.191 --> 00:42:36.293
‫قطعاً الان احساس تنهایی می‌کنم.

00:42:36.393 --> 00:42:41.632
‫امم، و آره، خوبه که اینو ضبط کنم.

00:42:41.732 --> 00:42:43.133
‫امم.

00:42:43.233 --> 00:42:47.638
‫امم، من... من تو یه چاله بیدار شدم.

00:42:49.406 --> 00:42:52.543
‫یه گودال که توش پر از نیزه و اینجور مزخرفاته.

00:42:53.143 --> 00:42:54.745
‫حتماً از هوش رفته بودم

00:42:54.845 --> 00:42:57.614
‫چون قطعاً چند ساعتی هست که اینجام.

00:42:58.382 --> 00:43:02.686
‫یه نیزه رفته تو پام، ولی از خونریزی نمی‌میرم.

00:43:02.786 --> 00:43:04.187
‫خونریزی رو بند آوردم.

00:43:05.422 --> 00:43:09.326
‫و... و هیچی ندارم که باهاش چیزی رو ببرم

00:43:09.426 --> 00:43:11.862
‫جز همین سوییچ لعنتی ماشینم.

00:43:15.432 --> 00:43:16.333
‫اوه.

00:43:20.971 --> 00:43:23.273
‫تا الان باید پیدام کرده باشن، پس.

00:43:24.408 --> 00:43:26.310
‫و چارلی هم منو تنها نمی‌ذاشت.

00:43:27.979 --> 00:43:29.513
‫پس امشب رو اینجا می‌مونم.

00:43:33.784 --> 00:43:35.118
‫داره سردتر می‌شه.

00:43:37.154 --> 00:43:42.125
‫ولی، اِ، حداقل تا فردا آب دارم.

00:43:42.225 --> 00:43:45.596
‫یه ماهی هم دارم. ممنون، چارلی.

00:43:46.463 --> 00:43:47.397
‫بعد از اون رو نمی‌دونم،

00:43:47.497 --> 00:43:49.900
‫ولی، اِ، اونا پیدام می‌کنن.

00:43:50.001 --> 00:43:53.303
‫پس باتری اینو نگه می‌دارم.

00:43:54.271 --> 00:43:58.175
‫پس شب بخیر، گوئن، اشلی،

00:43:58.275 --> 00:44:03.747
‫و، اِ، هر کسی که ممکنه اینو بشنوه.

00:44:42.452 --> 00:44:45.222
‫خب، ما تمام دیشب رو

00:44:45.322 --> 00:44:46.523
‫داشتیم دنبال اسکات می‌گشتیم.

00:44:46.623 --> 00:44:49.926
‫حدود ۱۲، ۱۳ ساعته که گم شده.

00:44:50.028 --> 00:44:51.261
‫گوشی آنتن نمی‌ده.

00:44:51.361 --> 00:44:53.697
‫اصلاً نمی‌دونیم کدوم گورستانی هستیم.

00:44:53.797 --> 00:44:56.833
‫و اسکات هم کلیدا رو داره هم نقشه رو،

00:44:57.634 --> 00:44:59.403
‫چون معلومه که همراشه لعنتی.

00:45:00.671 --> 00:45:04.075
‫روی هم رفته، باید بگم این داره تبدیل می‌شه به یه، اِ،

00:45:04.174 --> 00:45:05.642
‫تعطیلات جهنمی، نه؟

00:45:05.742 --> 00:45:07.011
‫با این حال از خرس خبری نیست.

00:45:07.111 --> 00:45:09.147
‫با این شانسی که ما داریم، هر لحظه ممکنه پیداشون شه.

00:45:09.246 --> 00:45:10.982
‫باشه، فکر کنم یه ردپاهایی پیدا کردم.

00:45:11.082 --> 00:45:12.016
‫- چی؟ - آره.

00:45:12.116 --> 00:45:13.850
‫-ایشون ردیاب هم هستن. -هی، اسپیلبرگ،

00:45:13.950 --> 00:45:16.486
‫حداقل دارم یه کاری غیر از نق زدن انجام می‌دم.

00:45:16.586 --> 00:45:17.854
‫اِ، تو... تو فکر می‌کنی ردپای اسکاته؟

00:45:17.954 --> 00:45:18.755
‫-ممکنه. -بریم.

00:45:18.855 --> 00:45:20.158
‫تو همونی هستی که اونجا ولش کردی، درسته؟

00:45:20.257 --> 00:45:21.425
‫یا دارم با کس دیگه‌ای اشتباهت می‌گیرم؟

00:45:21.525 --> 00:45:22.559
‫دهنتو ببند. وسایلتو بردار.

00:45:22.659 --> 00:45:23.727
‫بریم.

00:46:34.531 --> 00:46:35.632
‫خواهش می‌کنم کمک کنید!

00:46:57.587 --> 00:46:58.522
‫کسی هست؟

00:46:58.622 --> 00:47:00.557
‫ایستگاه جنگلبانی، کسی هست؟ جواب بدین، ما کمک لازم داریم.

00:47:00.657 --> 00:47:01.558
‫هیس.

00:47:03.995 --> 00:47:05.295
‫فکر کنم یه صدایی شنیدم.

00:47:06.496 --> 00:47:07.631
‫حالت خوبه؟

00:47:07.731 --> 00:47:08.865
‫-اوه! -هیس!

00:47:08.965 --> 00:47:10.134
‫آره.

00:47:10.234 --> 00:47:11.668
‫آره، یکی می‌خواد ما رو بکشه.

00:47:12.302 --> 00:47:13.370
‫ما کمک می‌خوایم.

00:47:14.638 --> 00:47:15.939
‫کجایین؟

00:47:16.040 --> 00:47:17.275
‫ما پیاده‌ایم،

00:47:17.374 --> 00:47:19.076
‫تازه از تراویس پوینت تو جنگل‌های پشتی رد شدیم.

00:47:20.944 --> 00:47:22.412
‫ما می‌بینیمتون.

00:47:22.512 --> 00:47:24.048
‫وایسا. وایسا.

00:47:25.249 --> 00:47:26.449
‫شما کجایید؟

00:47:26.550 --> 00:47:27.651
‫من شما رو نمی‌بینم.

00:47:27.751 --> 00:47:29.686
‫-جاتون امنه؟ -من از این وضعیت خوشم نمیاد، کَت.

00:47:29.786 --> 00:47:31.555
‫یالا، منتظر چی هستین؟

00:47:32.722 --> 00:47:34.791
‫ما می‌بینیمتون. می‌بینیمتون، اینجاییم.

00:47:36.393 --> 00:47:38.129
‫کاترین! کاترین، صبر کن!

00:47:41.032 --> 00:47:43.667
‫مونیکا! مونیکا، اینو از روم بردار!

00:47:45.002 --> 00:47:46.270
‫- گرفتمت! - کمکم کن!

00:47:48.306 --> 00:47:50.574
‫توروخدا، خدایا، کمکم کن! اینو از روم بردارین.

00:47:50.674 --> 00:47:51.808
‫داره میاد، داره میاد! کمکم کنین!

00:48:02.220 --> 00:48:04.188
‫خدایا، کمکم کن! کمکم کن!

00:48:04.288 --> 00:48:06.290
‫هی، ما اینجاییم! دوستم رو گرفت!

00:48:06.389 --> 00:48:07.824
‫کمک لازم داریم! کمکم کنین!

00:48:07.924 --> 00:48:09.994
‫-می‌خواد ما رو بکشه! -کی؟ کی می‌خواد شما رو بکشه؟

00:48:14.198 --> 00:48:14.965
‫وای خدای من!

00:48:34.085 --> 00:48:35.119
‫وای خدای من!

00:48:41.125 --> 00:48:42.626
‫داره میاد، داره میاد، داره میاد!

00:49:08.152 --> 00:49:09.320
‫بی‌سیم کجاست؟

00:49:09.819 --> 00:49:11.222
‫فکر کنم اونم نیست.

00:49:11.322 --> 00:49:12.522
‫اوه، لعنتی. اونا رو برداشته.

00:49:19.130 --> 00:49:20.097
‫اینو نبرده.

00:49:43.421 --> 00:49:44.788
‫وای خدای من. اشلی!

00:49:46.023 --> 00:49:47.191
‫فکر کردم دیگه هیچ‌وقت پیدام نمی‌کنی.

00:49:47.291 --> 00:49:48.225
‫منو از اینجا بیار بیرون.

00:49:49.427 --> 00:49:50.627
‫چرا این کارو کردی؟

00:49:51.828 --> 00:49:52.662
‫چی؟

00:49:52.762 --> 00:49:54.831
‫اصلاً نمی‌دونی مجبور شدم چیکار کنم

00:49:54.931 --> 00:49:57.435
‫فقط برای اینکه دیگه هیچ حسی نداشته باشم.

00:49:57.534 --> 00:49:59.836
‫تقصیر من نبود، اشلی. خواهش می‌کنم.

00:49:59.936 --> 00:50:02.139
‫حقته هر بلایی که داره سرت میاد.

00:50:03.007 --> 00:50:04.241
‫اشلی، صبر کن!

00:50:04.342 --> 00:50:06.077
‫امیدوارم همون پایین بپوسی.

00:50:07.677 --> 00:50:12.149
‫ببخشید، اسکات. خودت با خودت این کارو کردی.

00:50:12.249 --> 00:50:13.184
‫صبر کن! نه.

00:50:21.459 --> 00:50:22.625
‫اوه، لعنتی.

00:50:42.812 --> 00:50:45.216
‫اوهوم، دقیقاً مثل سوشی. این...

00:50:47.751 --> 00:50:49.819
‫دقیقاً شبیه سوشیه.

00:50:51.355 --> 00:50:52.156
‫لعنتی.

00:51:03.501 --> 00:51:04.934
‫قطعاً شبیه سوشی نیست.

00:51:09.639 --> 00:51:14.744
‫لعنتی! این دیگه چه وضعیه. لعنتی. من این پایین گیر افتادم!

00:51:16.013 --> 00:51:18.648
‫کمک! یالا.

00:51:20.317 --> 00:51:22.552
‫من نمی‌خوام بمیرم.

00:51:22.652 --> 00:51:24.188
‫چه جای ناجوریه.

00:51:35.732 --> 00:51:36.766
‫کسی اونجا نیست؟

00:51:36.866 --> 00:51:40.337
‫کمک! هی، کمک! کسی نیست؟

00:51:41.638 --> 00:51:44.375
‫صـ... صدامو می‌شنوی؟ من... من صدمه دیدم!

00:51:44.475 --> 00:51:48.512
‫کمک لازم دارم! پام گیر کرده.

00:51:48.611 --> 00:51:51.082
‫دارم خونریزی می‌کنم. فکر کنم عفونت کرده.

00:51:51.182 --> 00:51:52.083
‫من... مـ... می‌تونی کمکم کنی،

00:51:52.183 --> 00:51:54.717
‫یا به کسی بگی منو از اینجا بکشه بیرون؟

00:51:56.953 --> 00:51:58.788
‫من... من واقعاً باید از اینجا برم بیرون.

00:51:58.888 --> 00:52:01.025
‫و دوستامم احتمالاً دارن دنبالم می‌گردن.

00:52:11.001 --> 00:52:12.536
‫بـ... ببین، مرد. من... من نمی‌دونم

00:52:12.635 --> 00:52:14.038
‫این تله‌ی توئه یا... یا هر چی.

00:52:14.138 --> 00:52:17.007
‫برام... برام مهم نیست. اگه... اگه من از اینجا نیام بیرون،

00:52:17.108 --> 00:52:19.343
‫مطمئنم اینجا پر از پلیس می‌شه،

00:52:19.443 --> 00:52:20.944
‫و فکر نمی‌کنم واسه این

00:52:21.045 --> 00:52:23.280
‫گودال میخ‌دارِ لعنتی مجوز داشته باشی،

00:52:23.380 --> 00:52:26.616
‫واسه همین فکر نکنم آخر و عاقبت

00:52:26.716 --> 00:52:28.185
‫خوبی برات داشته باشه.

00:52:28.285 --> 00:52:29.220
‫درست می‌گم؟

00:52:31.489 --> 00:52:33.957
‫هی! گوش کن، عوضیِ آشغال!

00:52:34.058 --> 00:52:35.993
‫هیس.

00:52:46.103 --> 00:52:49.839
‫اوه، یا مسیح. اشلی، گوئن.

00:53:03.786 --> 00:53:04.622
‫کمک! کمک!

00:53:04.721 --> 00:53:05.688
‫هیس، هیس.

00:53:05.788 --> 00:53:07.258
‫کمک!

00:53:07.358 --> 00:53:08.592
‫اون چیه؟

00:53:08.691 --> 00:53:10.027
‫بچه‌ها، من این پایینم!

00:53:10.127 --> 00:53:12.129
‫-وای خدای من. اسکاته. -اوه، خدا رو شکر.

00:53:13.063 --> 00:53:14.098
‫اسکات!

00:53:15.698 --> 00:53:16.933
‫اسکات!

00:53:19.270 --> 00:53:20.970
‫این دیگه چه وضعیه؟ به خدا همین الان اینجا بود.

00:53:22.872 --> 00:53:24.575
‫- اسکات؟ - یعنی چه؟

00:53:24.674 --> 00:53:25.576
‫اسکات!

00:53:26.943 --> 00:53:29.079
‫- اسکات! - بچه‌ها!

00:53:32.216 --> 00:53:33.683
‫کسی اونجاست؟

00:53:34.951 --> 00:53:36.987
‫چی؟ چی، چی شد؟

00:53:37.087 --> 00:53:38.055
‫- بچه‌ها! - نمی‌فهمم.

00:53:38.155 --> 00:53:39.822
‫- چی؟ وای خدای من. - کمک!

00:53:42.459 --> 00:53:44.028
‫من اینجا گیر افتادم!

00:53:46.230 --> 00:53:47.264
‫این چه کوفتیه؟

00:53:49.466 --> 00:53:50.767
‫کسی اونجاست؟

00:54:02.046 --> 00:54:03.880
‫- کمک! - وای خدای من.

00:54:03.981 --> 00:54:04.747
‫شماها اون بیرونین؟

00:54:04.847 --> 00:54:06.916
‫اوه، این دیگه چه مسخره‌بازی‌ایه؟

00:54:07.017 --> 00:54:09.119
‫بچه‌ها! من این پایینم!

00:54:09.220 --> 00:54:10.254
‫اسکات؟

00:54:10.354 --> 00:54:11.788
‫اسکات؟

00:54:11.888 --> 00:54:13.123
‫اسکات، خودتی؟

00:54:13.224 --> 00:54:14.558
‫گوئن! گوئن!

00:54:14.658 --> 00:54:17.228
‫گوئن، من گیر افتادم! این پایینم!

00:54:17.328 --> 00:54:19.063
‫کجایی؟

00:54:19.163 --> 00:54:21.699
‫فکر کنم یه چند مایل شرق رودخونه‌ایم.

00:54:21.798 --> 00:54:22.865
‫گـ... گوئن؟

00:54:29.707 --> 00:54:31.508
‫کسی نیست؟ گوئن؟

00:54:35.179 --> 00:54:36.213
‫کی اونجاست؟

00:54:39.149 --> 00:54:40.817
‫خودتی، روانیِ عوضی؟

00:54:45.189 --> 00:54:46.991
‫اصلاً از کجا می‌دونیم اون اسکات بود؟

00:54:47.790 --> 00:54:49.426
‫صد درصد اسکات بود.

00:54:51.328 --> 00:54:54.831
‫توی دردسر افتاده. داره درخواست کمک می‌کنه.

00:54:55.865 --> 00:54:56.866
‫نه.

00:54:56.966 --> 00:54:59.036
‫نه، یه اتفاق عجیبی داره میفته.

00:54:59.136 --> 00:55:00.937
‫اسکات این بی‌سیم رو قایم نکرده بود که ما پیداش کنیم.

00:55:01.038 --> 00:55:02.539
‫یکی دیگه باید این کارو کرده باشه.

00:55:03.940 --> 00:55:05.676
‫داری چی می‌گی؟ ها؟ یکی اسکات رو برده؟

00:55:05.775 --> 00:55:07.211
‫نمی‌دونم.

00:55:07.311 --> 00:55:08.445
‫وایسا.

00:55:08.545 --> 00:55:10.180
‫فکر می‌کنی یکی اون بیرون اسکات رو دزدیده؟

00:55:10.281 --> 00:55:12.983
‫اسکات پسر هیکل‌دار و قوی‌ایه. همچین چیزی نشده.

00:55:13.083 --> 00:55:14.451
‫پس کی اینو گذاشته اینجا؟

00:55:23.560 --> 00:55:26.397
‫آه، یا مسیح. ما قبلاً امتحانش کردیم گوئن.

00:55:26.497 --> 00:55:27.164
‫بازم دارم امتحان می‌کنم.

00:55:27.264 --> 00:55:28.999
‫اوه، آره. حتماً. صددرصد.

00:55:31.468 --> 00:55:32.403
‫لعنتی.

00:55:33.437 --> 00:55:34.904
‫هنوزم آنتن نیست، خیلی رفتیم تو دل جنگل.

00:55:35.005 --> 00:55:35.938
‫ای وای بر من.

00:55:36.040 --> 00:55:37.807
‫لعنتی. خاک بر سر من!

00:55:37.907 --> 00:55:39.643
‫چرا داره این اتفاقای مسخره میفته؟

00:55:39.743 --> 00:55:41.178
‫اصلاً من چرا باید این گورستان باشم؟

00:55:41.278 --> 00:55:43.280
‫رفیق خیلی خوبیم. مشکل لعنتی همینه.

00:55:44.782 --> 00:55:45.783
‫لعنتی.

00:55:45.882 --> 00:55:46.784
‫هیچ‌وقت نباید برمی‌گشتیم اینجا.

00:55:46.883 --> 00:55:48.619
‫بدبخت شدیم رفت.

00:55:48.719 --> 00:55:49.886
‫عمراً بدبخت نشده باشیم.

00:55:51.088 --> 00:55:52.089
‫من می‌گم کله‌سحر بلند شیم،

00:55:52.189 --> 00:55:54.625
‫تا حاشیه جنگل پیاده بریم، زنگ بزنیم کمک بیاد،

00:55:54.725 --> 00:55:55.993
‫و بریم اسکات رو پیدا کنیم.

00:55:57.328 --> 00:56:00.130
‫می‌دونیم که زنده‌ست. پیداش می‌کنیم.

00:56:05.369 --> 00:56:06.303
‫مثل یه تیم.

00:56:07.671 --> 00:56:08.871
‫بابا!

00:56:50.481 --> 00:56:52.416
‫وای خدای من. وای خدای من، بابا.

00:56:55.719 --> 00:56:58.021
‫مامان؟ مامان. مامان.

00:56:58.122 --> 00:56:59.456
‫هی، الان می‌کشمت بیرون.

00:57:05.062 --> 00:57:06.663
‫درو؟ درو؟

00:57:06.764 --> 00:57:07.731
‫منم اسکات، مامان.

00:57:07.831 --> 00:57:09.233
‫پدرت... پدرت کجاست؟

00:57:13.437 --> 00:57:14.371
‫حالش خوبه.

00:57:14.471 --> 00:57:16.540
‫الان... الان میارمت بیرون. باشه؟

00:57:23.080 --> 00:57:24.214
‫چی شد؟ چی شده؟

00:57:24.314 --> 00:57:25.349
‫من... من... می‌رم حال اشلی رو ببینم.

00:57:25.449 --> 00:57:26.817
‫چی شده؟ من نمی‌تونم...

00:57:26.916 --> 00:57:27.985
‫هی، آروم باش. چیزی نیست.

00:57:28.085 --> 00:57:28.986
‫-هی، هی، هی. -نمی‌تونم ببینم.

00:57:29.086 --> 00:57:29.686
‫- آروم باش، چیزی نیست. - این...

00:57:29.787 --> 00:57:30.721
‫من نمی‌تونم ببینم.

00:57:30.821 --> 00:57:32.156
‫هی، چیزی نیست. باشه.

00:57:32.256 --> 00:57:33.290
‫-الان می‌کشمت بیرون. -باشه.

00:57:33.390 --> 00:57:34.124
‫دارم... دارم کمربندتو باز می‌کنم، باشه؟

00:57:34.224 --> 00:57:35.859
‫-باشه. -سه، دو، یک. الان!

00:57:35.958 --> 00:57:37.594
‫قفلش گیر کرده.

00:57:39.997 --> 00:57:41.365
‫باشه. باشه. آروم. آروم.

00:57:43.834 --> 00:57:46.236
‫چی؟ چی شده؟

00:57:57.347 --> 00:57:58.582
‫- وای خدا. - باید بریم. باید بریم.

00:57:58.682 --> 00:57:59.783
‫- بیا. بیا. - باید بریم. باید بریم.

00:57:59.883 --> 00:58:00.784
‫- یالا. - باید بریم.

00:58:02.186 --> 00:58:03.320
‫برو. باید بریم. باید بریم. باید بریم.

00:58:03.420 --> 00:58:04.655
‫- یالا! - اوه، خدای... من درستش می‌کنم.

00:58:04.755 --> 00:58:06.557
‫من حواسم هست. مامانو ببر! مامانو ببر!

00:58:06.657 --> 00:58:07.691
‫من حلش می‌کنم.

00:58:13.363 --> 00:58:15.232
‫شایدم مردم و اینجا جهنمه.

00:58:38.722 --> 00:58:40.290
‫خیلی چیزا عوض شده.

00:58:42.626 --> 00:58:44.795
‫فکر نکنم افتادنم اتفاقی بوده باشه.

00:58:44.895 --> 00:58:48.365
‫من... من فکر می‌کنم دارن شکارمون می‌کنن،

00:58:49.266 --> 00:58:51.535
‫و دوستامم تو خطرن،

00:58:53.871 --> 00:58:55.372
‫کاری هم از دستم برنمیاد.

00:58:56.500 --> 00:59:10.000
<font>رسانه اینترنتی </c> <font color="Green">مای موویز</c>   <font color="Orange">MyMoviz</c>  جامعترین سایت فیلم و سریال

00:59:34.478 --> 00:59:35.312
‫لعنتی!

00:59:39.249 --> 00:59:40.617
‫اوه-هو-هو-هو.

00:59:41.818 --> 00:59:44.788
‫حواست باشه اون ماسماسک رو کجا میندازی، اسکات.

00:59:45.689 --> 00:59:47.124
‫چی؟

00:59:47.224 --> 00:59:48.959
‫اوضاعت اونجا اصلاً خوب به نظر نمیاد، رفیق.

00:59:49.860 --> 00:59:52.629
‫اوه، هی. اینجوری... اینجوری بهم نگاه نکن.

00:59:55.832 --> 00:59:58.869
‫چـ... چرا یه خودی نشون نمی‌دی و کمکم نمی‌کنی برم بیرون؟

00:59:59.870 --> 01:00:04.541
‫اوه. اوه. همونطور... همونطور که واسه مامان و بابا و اشلی خودی نشون دادی؟

01:00:04.641 --> 01:00:05.876
‫اون تقصیر من نبود.

01:00:05.976 --> 01:00:07.544
‫-واقعاً نبود؟ -نبود.

01:00:07.644 --> 01:00:10.048
‫انگار هر کی که دوستت داره

01:00:10.147 --> 01:00:13.183
‫یا بهت نزدیک می‌شه آخرش می‌میره.

01:00:14.351 --> 01:00:16.253
‫مامان مرده. بابا مرده.

01:00:16.353 --> 01:00:18.822
‫اشلی هم که عملاً مرده. حداقل از تو که مرده.

01:00:18.922 --> 01:00:21.191
‫خفه شو! خفه شو!

01:00:21.291 --> 01:00:22.994
‫فقط زمان می‌بره تا نوبت گوئن بشه.

01:00:23.093 --> 01:00:25.696
‫یعنی، اون... اون بهتره فرار کنه.

01:00:25.796 --> 01:00:26.697
‫خفه شو!

01:00:26.797 --> 01:00:28.699
‫به من نگو چیکار کنم!

01:00:29.266 --> 01:00:30.567
‫فکر می‌کنی اینجا

01:00:30.667 --> 01:00:32.469
‫تنهایی گیر افتادی؟

01:00:32.569 --> 01:00:35.172
‫تو اینجا با من گیر افتادی.

01:00:37.107 --> 01:00:38.408
‫بهتره راحت باشی، اسکات.

01:00:38.508 --> 01:00:40.877
‫-بس کن. بس کن. -من هیچ‌جا نمی‌رم.

01:00:40.978 --> 01:00:41.878
‫بس کن، بس کن، بس کن.

01:00:41.980 --> 01:00:44.048
‫اسکات.

01:00:44.147 --> 01:00:44.983
‫قاتل.

01:00:45.083 --> 01:00:46.283
‫بس کن. بس کن.

01:00:46.383 --> 01:00:48.819
‫قاتل. قاتل.

01:00:51.855 --> 01:00:52.889
‫هی!

01:00:52.991 --> 01:00:54.092
‫بس کن!

01:02:24.048 --> 01:02:27.284
‫گوئن، یکی اون بیرونه.

01:02:34.092 --> 01:02:36.660
‫چارلی، تویی؟

01:02:40.964 --> 01:02:41.965
‫چارلی!

01:02:55.645 --> 01:02:56.513
‫نکن، نه.

01:03:22.372 --> 01:03:23.540
‫ببندش لعنتی.

01:03:32.349 --> 01:03:33.450
‫چیزی نیست.

01:03:34.751 --> 01:03:37.621
‫خوبه، فقط... فقط بیا یکم بخوابیم.

01:03:37.721 --> 01:03:39.589
‫آره، باشه، اون دیگه کدوم خری بود؟

01:03:39.689 --> 01:03:41.725
‫نمی‌دونم، هیچ... هیچ‌کس نبود.

01:03:43.027 --> 01:03:44.327
‫فقط بخواب، باشه؟ جامون امنه.

01:04:23.567 --> 01:04:25.036
‫- چارلی! - چی شده؟ چیه؟

01:04:25.136 --> 01:04:26.870
‫- بیدارم، بیدارم. چیه؟ - گوشیم. تو ورش داشتی؟

01:04:26.970 --> 01:04:28.371
‫نه، نه، واسه چی باید گوشیتو بردارم؟

01:04:28.471 --> 01:04:29.739
‫گوشیای لعنتی غیبشون زده.

01:04:29.840 --> 01:04:31.075
‫چی؟

01:04:31.175 --> 01:04:32.909
‫ما باید... ما باید همین الان بریم.

01:04:33.010 --> 01:04:33.944
‫باشه، باشه، گوئن، آروم باش.

01:04:34.045 --> 01:04:36.013
‫-آروم باش. -به من نگو آروم باش!

01:04:36.113 --> 01:04:37.848
‫یکی داره زاغمونو چوب می‌زنه.

01:04:37.948 --> 01:04:40.717
‫دیشب اومده تو چادرمون و گوشی‌هامونو برده.

01:04:40.817 --> 01:04:41.986
‫وایسا، وایسا، صبر کن، صبر کن، صبر کن.

01:04:42.086 --> 01:04:44.521
‫یکی دیشب اینجا بوده؟

01:04:44.621 --> 01:04:47.390
‫می‌شه همه یه نفس لعنتی بکشن، لطفاً؟

01:04:47.490 --> 01:04:50.161
‫من تمام شب اونجا نشسته بودم. هیشکی نیومد اینجا.

01:04:50.261 --> 01:04:52.029
‫جدی؟ خواب نازت رو کامل کردی؟

01:04:53.663 --> 01:04:55.665
‫لعنتی، دوربین منم نیست.

01:04:55.765 --> 01:04:56.700
‫چی؟

01:04:56.800 --> 01:04:57.868
‫آره.

01:04:57.968 --> 01:04:59.369
‫شماها متوجه نمی‌شین؟

01:04:59.469 --> 01:05:01.172
‫یکی نمی‌خواد ما زنگ بزنیم کمک بیاد.

01:05:01.272 --> 01:05:03.207
‫همون کسی که اون بی‌سیم لعنتی رو گذاشت

01:05:03.307 --> 01:05:04.975
‫و دیشب اومد تو چادرمون.

01:05:05.076 --> 01:05:06.509
‫داره نگامون می‌کنه.

01:05:06.610 --> 01:05:09.546
‫اون بیرونه و داره باهامون بازی می‌کنه.

01:05:09.646 --> 01:05:11.748
‫آره. یه سوال، بدون گوشی چطوری می‌خوایم درخواست کمک کنیم؟

01:05:11.848 --> 01:05:15.987
‫کلیدای ماشینمون. نقشه؟ همونی که نقشه می‌کشه.

01:05:16.087 --> 01:05:16.853
‫هیچ‌کدومو نداریم؟

01:05:18.889 --> 01:05:20.291
‫ما فقط... ما شـ... شروع می‌کنیم به راه رفتن

01:05:20.390 --> 01:05:21.791
‫تا اینکه یه کسی رو پیدا کنیم.

01:05:21.892 --> 01:05:24.328
‫راه بریم تا کسی رو پیدا کنیم؟ نقشه‌ات همینه؟

01:05:24.427 --> 01:05:25.096
‫اصلاً می‌دونی داری کجا می‌ری؟

01:05:25.196 --> 01:05:26.364
‫تو می‌دونی؟

01:05:26.463 --> 01:05:27.931
‫تو تا حالا تو زندگیت اصلاً می‌دونستی داری کجا می‌ری؟

01:05:31.335 --> 01:05:32.435
‫خیلی خب.

01:05:35.072 --> 01:05:36.973
‫-گوئن، لزومی نداره این‌قدر... -فقط حرف نزن!

01:05:40.644 --> 01:05:42.746
‫من... من... من نقشه ندارم، باشه؟

01:05:42.846 --> 01:05:44.514
‫ولی من... من می‌خوام از این طرف برم.

01:05:44.614 --> 01:05:45.983
‫شما هم خواستین می‌تونین بیاین.

01:05:46.883 --> 01:05:48.551
‫یا همینجا بمونین. اصلاً برام مهم نیست!

01:07:22.346 --> 01:07:23.047
‫عزیزم، چی شده؟

01:07:29.086 --> 01:07:30.920
‫هیس.

01:07:32.023 --> 01:07:32.856
‫لعنتی!

01:07:33.923 --> 01:07:37.028
‫لعنتی. من نمی‌خوام بمیرم!

01:07:37.128 --> 01:07:40.563
‫کمکم کنین! کمکم کنین!

01:07:40.663 --> 01:07:42.066
‫اشلی، گوئن!

01:07:42.766 --> 01:07:44.801
‫لعنتی!

01:07:46.636 --> 01:07:49.240
‫بابت اتفاقای اونجا واقعاً معذرت می‌خوام.

01:07:49.340 --> 01:07:50.673
‫من.

01:07:50.774 --> 01:07:51.708
‫اشکال نداره.

01:07:54.111 --> 01:07:55.578
‫می‌شه باهام حرف بزنی، لطفاً؟

01:07:55.678 --> 01:07:57.781
‫همین‌جوریش هم سخته، دیگه تو اینجوری رفتار نکن.

01:07:57.881 --> 01:08:00.617
‫یا مسیح، گوئن. می‌خوای چی بگم؟

01:08:00.717 --> 01:08:02.086
‫چیه، ما مثلاً با هم دوستیم یا چی؟

01:08:02.852 --> 01:08:04.155
‫-دوست دارم که باشیم. -یا خدا.

01:08:04.255 --> 01:08:07.124
‫- من نمی‌ـ... - دوست داری که باشیم؟

01:08:07.224 --> 01:08:10.394
‫گوئن، تو یه کلمه هم

01:08:10.494 --> 01:08:12.296
‫راجع به من نمی‌دونی، خب؟

01:08:12.396 --> 01:08:14.265
‫من تلاشمو کردم. تلاشمو کردم، اشلی.

01:08:14.365 --> 01:08:15.366
‫فکر می‌کنی واسه چی اینجاییم؟

01:08:15.466 --> 01:08:16.534
‫آره، این‌قدر تلاش کردی

01:08:16.633 --> 01:08:19.170
‫که، خب، گذاشتی برادرم ولم کنه.

01:08:19.270 --> 01:08:20.037
‫اون ولت نکرد، اشلی.

01:08:20.137 --> 01:08:20.970
‫و تو حتی سعی نکردی جلوشو بگیری.

01:08:21.072 --> 01:08:22.206
‫ما خیلی سعی کردیم کنارت باشیم،

01:08:22.306 --> 01:08:23.274
‫اما از یه جایی به بعد...

01:08:23.374 --> 01:08:25.076
‫-خیلی سعی کردی. -ما فقط داشتیم بدترت می‌کردیم.

01:08:25.176 --> 01:08:26.110
‫-بابا. -تو داشتی به خودت آسیب می‌زدی.

01:08:26.210 --> 01:08:27.044
‫می‌دونی چقدر براش سخت بود...

01:08:27.144 --> 01:08:28.145
‫به خودم آسیب می‌زدم؟

01:08:28.245 --> 01:08:28.912
‫که ببینه بعد از اینکه نجاتت داده، داری به خودت آسیب می‌زنی؟

01:08:29.013 --> 01:08:30.780
‫من کسی‌ام که ترک کردم و پاک شدم، خب؟

01:08:30.880 --> 01:08:32.283
‫-من کسی‌ام که این کارو کرد... -و منم برات خوشحالم!

01:08:32.383 --> 01:08:33.683
‫تنهایی.

01:08:33.783 --> 01:08:35.986
‫می‌دونی، از یه جایی به بعد دیگه نمی‌تونست موفق بشه.

01:08:36.087 --> 01:08:37.388
‫نمی‌تونست، چون تو داشتی مجازاتش می‌کردی

01:08:37.488 --> 01:08:38.389
‫به خاطر چیزی که نمی‌تونست تغییرش بده.

01:08:38.489 --> 01:08:39.557
‫-اون... -یا مسیح.

01:08:39.656 --> 01:08:40.924
‫آخه از این کار چی نصیبت می‌شه؟

01:08:41.025 --> 01:08:42.560
‫این چیزیه که من نمی‌فهمم.

01:08:42.659 --> 01:08:44.727
‫اصلاً به تو چه ربطی داره؟

01:08:44.828 --> 01:08:47.398
‫من می‌خوام برادرت خوشحال باشه و دیگه از خودش متنفر نباشه

01:08:47.498 --> 01:08:48.999
‫به خاطر چیزی که دست خودش نبوده.

01:08:49.100 --> 01:08:51.535
‫اون... اون بهت نیاز داره، اشلی. همه‌چی که مربوط به تو نیست، خب؟

01:08:51.634 --> 01:08:53.170
‫اونم اون روز پدر و مادرشو از دست داد.

01:08:54.305 --> 01:08:55.573
‫این منصفانه نیست.

01:08:55.672 --> 01:08:57.740
‫اون تک‌تک روزای

01:08:57.841 --> 01:09:00.444
‫این پنج سال گذشته خودشو مجازات کرده. فکر می‌کنی من اینو می‌خواستم؟

01:09:00.544 --> 01:09:02.079
‫فکر می‌کنی واسه من راحت بوده؟

01:09:02.179 --> 01:09:03.847
‫اون تو جهنم بوده. تو اصلاً خبر نداری.

01:09:03.947 --> 01:09:05.682
‫اصلاً نمی‌دونی چقدر براش سخت بوده.

01:09:06.850 --> 01:09:08.419
‫اون... اون فقط واسه این می‌خواست بیاد اینجا

01:09:08.519 --> 01:09:09.619
‫چون خیلی بهت اهمیت می‌ده

01:09:09.719 --> 01:09:10.620
‫و می‌خواست همه‌چیزو درست کنه.

01:09:10.720 --> 01:09:11.788
‫اوه، پس الان تقصیر منه؟

01:09:11.888 --> 01:09:12.655
‫-آره، تقصیر توئه. -باشه.

01:09:12.755 --> 01:09:13.857
‫ما فقط به خاطر تو اینجاییم.

01:09:13.957 --> 01:09:15.259
‫باشه، خب، اگه الان مرده باشه چی گوئن،

01:09:15.359 --> 01:09:16.427
‫اونم تقصیر منه؟

01:09:16.527 --> 01:09:17.128
‫این حرفو نزن! چت شده تو؟

01:09:17.228 --> 01:09:18.462
‫یعنی چی چم شده؟

01:09:18.562 --> 01:09:19.929
‫می‌دونی چیه؟ اگه این‌قدر برات مهمه، خودت برو پیداش کن.

01:09:20.030 --> 01:09:20.998
‫-دارم سعیمو می‌کنم! -نظرت چیه؟

01:09:21.098 --> 01:09:22.600
‫- بچه‌ها! بچه‌ها. - دارم سعی می‌کنم، باشه؟

01:09:32.443 --> 01:09:33.910
‫سلام. سلام.

01:09:35.045 --> 01:09:36.913
‫اِ، ما دنبال دوستمون می‌گردیم.

01:09:37.014 --> 01:09:39.316
‫فکر می‌کنیم گم شده. شما کسی رو ندیدین؟

01:09:39.416 --> 01:09:41.185
‫اِ... -هیس، طوری نیست.

01:09:41.285 --> 01:09:44.421
‫سلام، آره، ما فقط می‌خوایم دوستمون رو پیدا کنیم و بریم.

01:09:44.522 --> 01:09:45.855
‫قصد بدی نداریم.

01:09:45.955 --> 01:09:47.724
‫-از این وضع خوشم نمیاد، چارلی. -این خیلی عجیبه.

01:09:49.826 --> 01:09:50.995
‫بچه‌ها، داریم چیکار می‌کنیم؟ هان؟

01:09:51.095 --> 01:09:51.861
‫نمی‌خواد حرف بزنه؟

01:09:51.961 --> 01:09:53.364
‫فازش چیه؟ هی، با توام عوضی!

01:09:53.464 --> 01:09:54.365
‫-هی، چارلی! خفه شـ... -می‌تونی کمکمون کنی یا نه؟

01:09:54.465 --> 01:09:55.732
‫-چی؟ -خفه شو.

01:09:55.832 --> 01:09:57.601
‫آروم باش، کاری نمی‌کنه.

01:09:57.734 --> 01:09:59.069
‫یا خدا. کدوم گوری رفت؟

01:10:02.972 --> 01:10:05.109
‫-آروم باش، کاری نمی‌کنه. -وای خدای من.

01:10:06.010 --> 01:10:07.311
‫اون دیگه کی بود؟

01:10:07.411 --> 01:10:08.811
‫یه ثانیه فکر کن.

01:10:08.912 --> 01:10:11.115
‫آخرین باری که اینجا آدم دیدیم کی بود؟

01:10:11.215 --> 01:10:11.948
‫ها؟

01:10:12.049 --> 01:10:13.117
‫فکر نمی‌کنین شاید، فقط شاید،

01:10:13.217 --> 01:10:14.884
‫این همون مزاحم سایه‌ی خودمونه؟

01:10:15.919 --> 01:10:17.488
‫باشه. خب، پس بیاین راه بیفتیم. باشه؟

01:10:17.588 --> 01:10:19.123
‫یه کم بین خودمون و اون فاصله بندازیم.

01:10:42.546 --> 01:10:43.813
‫هیزم بیشتری لازم داریم.

01:10:46.849 --> 01:10:48.718
‫باشه.

01:10:50.020 --> 01:10:51.589
‫من می‌رم یه کم دیگه هیزم بیارم.

01:10:51.689 --> 01:10:53.257
‫هیچ‌کس از اینجا نمی‌ره.

01:10:54.458 --> 01:10:55.593
‫اِ، منم باهات میام.

01:10:55.693 --> 01:10:57.328
‫نه، نه، نه، خوبه. من مشکلی ندارم.

01:10:58.295 --> 01:10:59.163
‫ممنون.

01:11:02.566 --> 01:11:03.800
‫یه دقیقه‌ای برمی‌گردم.

01:11:13.310 --> 01:11:14.744
‫من می‌ترسم بچه‌ها.

01:11:15.778 --> 01:11:18.148
‫می‌دونم. منم همین‌طور.

01:11:19.483 --> 01:11:20.384
‫فردا پیداش می‌کنیم

01:11:20.484 --> 01:11:22.353
‫و بعدش از این خراب‌شده می‌زنیم به چاک.

01:11:22.453 --> 01:11:23.320
‫آره، درسته.

01:11:24.688 --> 01:11:25.755
‫باشه.

01:11:32.496 --> 01:11:34.198
‫یا مسیح، گمشو چارلی.

01:11:44.708 --> 01:11:45.676
‫چارلی؟

01:12:12.636 --> 01:12:13.936
‫کسی اون بالاست؟

01:12:19.909 --> 01:12:21.345
‫این دیگه چیه؟

01:12:32.822 --> 01:12:33.856
‫بچه‌ها؟

01:12:36.260 --> 01:12:38.195
‫لارس، این اصلاً خنده‌دار نیست، بی‌شعور.

01:12:43.600 --> 01:12:44.568
‫اشلی؟

01:12:47.037 --> 01:12:48.305
‫این چه کوفتیه؟

01:12:57.648 --> 01:12:58.682
‫این چه مسخره‌بازی‌ایه؟

01:13:02.820 --> 01:13:04.188
‫چیه؟ چیه؟

01:13:20.671 --> 01:13:21.971
‫اوه، لعنتی.

01:13:27.311 --> 01:13:28.379
‫وایسا!

01:13:28.878 --> 01:13:30.280
‫این چه وضعشه!

01:13:35.986 --> 01:13:37.354
‫چارلی!

01:13:37.454 --> 01:13:39.056
‫نه! نه!

01:13:42.025 --> 01:13:43.026
‫این دیگه چه کوفتیه!

01:13:55.905 --> 01:13:57.875
‫نه!

01:14:14.391 --> 01:14:15.259
‫لعنتی!

01:14:17.161 --> 01:14:20.697
‫چارلی! چارلی، بیا بیرون از اونجا!

01:14:20.798 --> 01:14:22.932
‫خواهش می‌کنم!

01:14:27.070 --> 01:14:29.506
‫چارلی! چارلی، من حامله‌ام.

01:14:30.073 --> 01:14:31.642
‫خواهش می‌کنم کمکم کن.

01:14:35.712 --> 01:14:37.714
‫خواهش می‌کنم از اونجا بیا بیرون! توروخدا!

01:14:37.815 --> 01:14:38.782
‫کمک!

01:14:38.882 --> 01:14:40.050
‫اشلی!

01:14:40.617 --> 01:14:41.552
‫برو از اینجا!

01:14:42.786 --> 01:14:43.620
‫اوه، توروخدا!

01:14:43.720 --> 01:14:44.655
‫فرار کن!

01:14:45.656 --> 01:14:46.824
‫ولش کن!

01:14:46.924 --> 01:14:47.825
‫نه!

01:15:05.676 --> 01:15:09.480
‫نه! نه! وای خدای من!

01:15:09.580 --> 01:15:12.483
‫نه. چارلی، نه!

01:15:17.354 --> 01:15:19.556
‫می‌کشمت آشغال!

01:15:50.989 --> 01:15:52.689
‫یالا. فقط یالا.

01:15:55.859 --> 01:15:57.628
‫آره، بیا.

01:16:00.999 --> 01:16:03.267
‫لعنتی! لعنتی!

01:16:14.444 --> 01:16:15.312
‫تو کی هستی؟

01:16:15.412 --> 01:16:17.114
‫از ما چی می‌خوای؟

01:16:17.814 --> 01:16:19.149
‫چی می‌خوای؟

01:16:21.184 --> 01:16:22.819
‫بیا، نامردِ عوضی!

01:16:22.920 --> 01:16:25.656
‫منو می‌خوای؟ بیا اینم من!

01:16:25.756 --> 01:16:27.057
‫لعنت بهت!

01:16:28.392 --> 01:16:32.596
‫ولشون کن! دست از سرشون بردار!

01:16:34.231 --> 01:16:36.433
‫این کارو نکن. گوش کن، مرد.

01:16:36.533 --> 01:16:39.536
‫هی، هی! برگرد اینجا، ولـ...

01:16:39.636 --> 01:16:41.838
‫برگرد اینجا و ولشون کن!

01:16:43.041 --> 01:16:44.107
‫هی!

01:16:58.121 --> 01:16:59.690
‫از پسش برمیای. یالا.

01:17:06.363 --> 01:17:07.764
‫یالا، از پسش برمیای.

01:17:19.977 --> 01:17:20.844
‫متأسفم، چارلی.

01:17:23.847 --> 01:17:24.615
‫یالا.

01:17:42.299 --> 01:17:43.533
‫شرمنده‌ام، مرد.

01:17:46.436 --> 01:17:49.439
‫می‌دونم، می‌دونم، می‌دونم.

01:17:50.273 --> 01:17:52.175
‫همه‌مون اینجا می‌میریم.

01:17:53.077 --> 01:17:54.478
‫نه، نمی‌میریم. نه، نمی‌میریم.

01:17:54.578 --> 01:17:56.080
‫نه، نه، اون نمی‌میره. نه، نمی‌میره.

01:17:56.179 --> 01:17:57.714
‫نه، نمی‌میره. نه، نمی‌میره.

01:17:57.814 --> 01:17:58.815
‫نه، نمی‌میره.

01:17:58.915 --> 01:18:00.150
‫نمی‌ذاریم این اتفاق بیفته.

01:18:00.250 --> 01:18:02.653
‫نه، اینطور نمی‌شه. نه، نمی‌شه.

01:18:05.023 --> 01:18:07.924
‫خیلی متأسفم. می‌دونم. می‌دونم.

01:18:08.026 --> 01:18:08.993
‫می‌دونم عزیزم. می‌دونم.

01:18:09.093 --> 01:18:10.927
‫ما باید... ما باید بریم، باشه؟

01:18:11.029 --> 01:18:11.928
‫اون برمی‌گرده.

01:18:13.630 --> 01:18:15.399
‫باید همین الان بریم. باید بریم.

01:18:15.499 --> 01:18:17.901
‫باید بریم. باید بریم، باید بریم.

01:18:18.002 --> 01:18:19.670
‫می‌دونم، می‌دونم، باشه.

01:18:23.940 --> 01:18:25.208
‫فرار کن!

01:18:34.918 --> 01:18:36.054
‫یالا. یالا!

01:18:36.154 --> 01:18:37.587
‫یالا، اشلی.

01:18:37.688 --> 01:18:38.855
‫بیا.

01:18:38.955 --> 01:18:39.890
‫- صبر کن. - اشلی.

01:18:39.991 --> 01:18:40.857
‫یواش‌تر.

01:18:40.957 --> 01:18:42.292
‫یه ثانیه یواش‌تر برو. نمی‌تونم نفس بکشم.

01:18:42.392 --> 01:18:43.127
‫باشه، فقط نفس بکش. نفس بکش.

01:18:43.226 --> 01:18:44.194
‫وای خدا. نمی‌تونم نفس بکشم.

01:18:44.294 --> 01:18:45.729
‫وای خدای من!

01:18:45.829 --> 01:18:47.230
‫ما کمکتونو می‌خوایم. یکی داره سعی می‌کنه ما رو بکشه.

01:18:47.330 --> 01:18:48.365
‫-وای خدای من. -شما هم همینطور!

01:18:48.465 --> 01:18:49.733
‫دوستامونو کشت.

01:18:49.833 --> 01:18:51.501
‫اوه، شوخیت گرفته.

01:18:53.137 --> 01:18:54.638
‫-ما باید بریم! -فرار کنین! آره! یالا!

01:19:25.335 --> 01:19:27.004
‫بیا اینجا. بیا اینجا، گرفتمت.

01:19:28.505 --> 01:19:29.706
‫حالت خوبه، دختر.

01:19:33.376 --> 01:19:35.512
‫-اون کجاست! -آروم! آروم!

01:19:35.612 --> 01:19:37.148
‫-کجاست! -من هیچ‌جا نمی‌بینمش!

01:19:37.247 --> 01:19:38.216
‫اوه، حتماً همین دور و براست.

01:19:38.315 --> 01:19:39.816
‫لعنت! حالم از این تعطیلات کوفتی به هم می‌خوره.

01:19:39.916 --> 01:19:41.119
‫نه.

01:19:41.219 --> 01:19:44.155
‫نه، نه، نه بچه‌ها. فکر کنم رفته.

01:19:44.254 --> 01:19:45.555
‫فکر کنم رفت.

01:19:47.125 --> 01:19:49.026
‫بشین، بشین، بشین! زود!

01:19:49.127 --> 01:19:50.094
‫کاترین!

01:19:54.765 --> 01:19:55.799
‫داره دورمون می‌چرخه.

01:19:58.368 --> 01:19:59.770
‫وای خدای من.

01:19:59.870 --> 01:20:00.937
‫داره دورمون می‌چرخه لعنتی.

01:20:02.073 --> 01:20:03.907
‫بچه‌ها، باید بریم. باید همین الان بریم.

01:20:04.008 --> 01:20:05.442
‫برو! باید حرکت کنیم. هی.

01:20:05.542 --> 01:20:07.078
‫-یالا. -باید بریم.

01:20:07.178 --> 01:20:08.945
‫گرفتمت. باید بریم. باید بریم.

01:20:48.052 --> 01:20:49.352
‫به رفتن ادامه بدین، حرکت کنین.

01:20:55.492 --> 01:20:56.459
‫-نه، نه، اشلی! -وای خدای من.

01:20:56.560 --> 01:20:57.761
‫وای خدای من.

01:20:57.861 --> 01:20:58.628
‫نیزه کامل رفت تو شونه‌اش.

01:20:58.728 --> 01:20:59.563
‫-وای خدای من. اینو ازم دربیارین! -لعنتی!

01:20:59.663 --> 01:21:00.131
‫به درخت گیر کرده، لارس!

01:21:00.231 --> 01:21:01.331
‫کمکم کنین.

01:21:01.431 --> 01:21:02.300
‫نگام کن! نگام کن! نگام کن!

01:21:02.399 --> 01:21:03.167
‫ما از اینجا درت میاریم، باشه؟

01:21:03.267 --> 01:21:04.868
‫ما اینجا طعمه‌ی راحتی هستیم. عجله کنین!

01:21:12.043 --> 01:21:13.476
‫-بچه‌ها! -وای خدای من!

01:21:15.645 --> 01:21:16.847
‫منو از اینجا بیارین بیرون. وای خدای من.

01:21:16.947 --> 01:21:18.815
‫خیلی درد داره. وای خدای من. خواهش می‌کنم!

01:21:20.951 --> 01:21:21.818
‫بچه‌ها!

01:21:23.920 --> 01:21:25.056
‫نه، توروخدا! توروخدا!

01:21:25.156 --> 01:21:26.090
‫اوه، لعنتی.

01:21:26.190 --> 01:21:27.191
‫این خیلی درد داره، اشلی.

01:21:27.291 --> 01:21:28.825
‫ببخشید.

01:21:38.635 --> 01:21:40.437
‫-بچه‌ها! -می‌دونیم بابا.

01:21:40.537 --> 01:21:41.605
‫باید از اینجا درش بیاریم.

01:21:41.705 --> 01:21:43.040
‫باید از اینجا درش بیاریم.

01:21:43.140 --> 01:21:44.875
‫چی شد، چی شد، چی شد؟

01:21:44.975 --> 01:21:45.775
‫فقط نگام کن، اشلی.

01:21:45.876 --> 01:21:47.311
‫اشلی، به من نگاه کن. فقط نفس بکش. دم و بازدم.

01:21:47.410 --> 01:21:48.511
‫من که درد زایمان ندارم لارس!

01:21:48.612 --> 01:21:49.613
‫نمی‌دونم چطوری باید کمک کنم!

01:21:49.713 --> 01:21:50.714
‫یه درختِ کوفتی تو شونه‌مه!

01:21:53.783 --> 01:21:54.684
‫بچه‌ها!

01:21:55.452 --> 01:21:57.021
‫لارس، کمکم کن!

01:22:00.191 --> 01:22:01.125
‫وای خدای من.

01:22:11.235 --> 01:22:13.770
‫وای خدای من! نه. خدایا، نه.

01:22:19.976 --> 01:22:21.912
‫عقب وایسین!

01:22:22.013 --> 01:22:24.181
‫نه! لارس! نه!

01:22:24.282 --> 01:22:25.582
‫ازشون دور شو!

01:22:27.884 --> 01:22:30.087
‫- خواهش می‌کنم، خواهش می‌کنم، خواهش می‌کنم. - نه! نه.

01:22:30.187 --> 01:22:33.124
‫نه، توروخدا. اوه، نه.

01:22:34.025 --> 01:22:36.660
‫چی؟ نه. نه، نه. نه.

01:22:36.760 --> 01:22:40.164
‫نه، خواهش می‌کنم دور بمون. توروخدا، باشه.

01:22:40.264 --> 01:22:41.698
‫خواهش می‌کنم، اوه، نه، نه، خواهش می‌کنم.

01:22:47.604 --> 01:22:49.572
‫خواهش می‌کنم، نه. نه، توروخدا.

01:22:49.673 --> 01:22:51.875
‫نه، نه، نه، خواهش می‌کنم. نه.

01:22:55.912 --> 01:22:56.780
‫بذارش زمین.

01:22:58.949 --> 01:23:00.985
‫بذارش زمین، کثافتِ عوضی! تیکه‌تیکه‌ت می‌ک...

01:23:03.453 --> 01:23:05.956
‫نه، لارس! نه!

01:23:08.392 --> 01:23:10.061
‫لارس! لارس!

01:23:32.183 --> 01:23:33.717
‫مامان، نمی‌دونم.

01:23:34.918 --> 01:23:40.757
‫اشلی، فکر کنم، اِ، آخر خطه.

01:24:56.400 --> 01:24:57.567
‫ممنون، چارلی.

01:25:00.337 --> 01:25:01.704
‫اوه، این درد داره.

01:25:15.486 --> 01:25:16.586
‫لعنتی!

01:25:20.424 --> 01:25:23.227
‫لارس. لارس. لارس، خوبی؟

01:25:23.327 --> 01:25:25.029
‫بیدار شو. لارس، بیدار شو.

01:25:26.963 --> 01:25:30.367
‫اوه، لعنتی. اشلی رو برد.

01:25:30.468 --> 01:25:31.835
‫ما باید اشلی رو پیدا کنیم.

01:25:32.769 --> 01:25:33.970
‫هی، هی، هی، هی.

01:25:34.071 --> 01:25:35.005
‫من پیشتم. من پیشتم. من باهاتم، باشه؟

01:25:35.106 --> 01:25:37.341
‫ولی نمی‌دونیم کجا بردتش.

01:25:41.678 --> 01:25:45.483
‫لارس! نه! نه، ولم کن!

01:25:45.583 --> 01:25:46.749
‫وای خدای من. اشلیه.

01:25:46.850 --> 01:25:47.784
‫وایسا، وایسا، وایسا، گوئن، وایسا، وایسا، وایسا، وایسا.

01:25:47.884 --> 01:25:48.718
‫چیه؟ داری چیکار می‌کنی؟

01:25:48.818 --> 01:25:50.620
‫اون فکر می‌کنه دست ما رو خونده، باشه؟

01:25:50.720 --> 01:25:52.256
‫اگه بتونیم از پشت بی‌سیم

01:25:52.356 --> 01:25:53.224
‫ازش بخوایم ولش کنه.

01:25:53.324 --> 01:25:55.993
‫خواهش می‌کنم. نه، توروخدا.

01:25:56.560 --> 01:25:59.430
‫-خواهش می‌کنم. لارس! -دارم گوش می‌دم. باشه؟

01:25:59.530 --> 01:26:00.531
‫حتماً یه سرنخی هست

01:26:00.630 --> 01:26:01.865
‫که بفهمیم داره کجا می‌برتش.

01:26:06.103 --> 01:26:07.338
‫اینو می‌شنوی؟

01:26:07.438 --> 01:26:08.439
‫نه، خواهش می‌کنم.

01:26:08.539 --> 01:26:09.639
‫- صدای آبشاره. - وایسا.

01:26:09.739 --> 01:26:10.608
‫داری خودتو به کشتن می‌دی.

01:26:10.707 --> 01:26:12.742
‫این یه دیوونه‌بازیِ محضه. باشه، ما...

01:26:12.842 --> 01:26:15.012
‫تو هم واسه اسکات همین کارو می‌کردی.

01:26:15.546 --> 01:26:16.946
‫نه! خواهش می‌کنم.

01:26:17.047 --> 01:26:18.882
‫باشه.

01:26:20.683 --> 01:26:23.354
‫ببین، تفنگ رو بردار.

01:26:23.500 --> 01:26:36.100
<font>رسانه اینترنتی </c> <font color="Green">مای موویز</c>   <font color="Orange">MyMoviz</c>  جامعترین سایت فیلم و سریال

01:26:37.635 --> 01:26:40.670
‫کسی نیست؟ کسی نیست؟

01:26:45.276 --> 01:26:47.578
‫اوه، اوه، اوه، اشلی.

01:26:47.677 --> 01:26:49.446
‫هی، نه، نه! بذارش زمین!

01:26:49.547 --> 01:26:51.248
‫نه، اشلی، تکون نخور. تکون نخور.

01:26:51.348 --> 01:26:52.682
‫صبر کن، صبر کن، صبر کن. هی، هی.

01:26:52.782 --> 01:26:54.751
‫خواهش می‌کنم، خواهش می‌کنم، این کارو نکن. این کارو نکن.

01:26:54.851 --> 01:26:57.454
‫آه، لعنتی. چی می‌خوای؟

01:26:58.022 --> 01:26:59.456
‫حالا جات امنه، مامان.

01:27:01.925 --> 01:27:04.061
‫کثافتِ عوضی! بذارش زمین!

01:27:04.161 --> 01:27:06.763
‫حالا می‌تونه مردن تو رو تماشا کنه، بابا.

01:27:06.863 --> 01:27:08.599
‫وایسا، ببین. به من نگاه کن.

01:27:08.698 --> 01:27:12.036
‫نگام کن، لطفاً. من مامانت نیستم.

01:27:13.003 --> 01:27:14.238
‫اینم بابات نیست.

01:27:14.338 --> 01:27:16.973
‫خواهش می‌کنم، خواهش می‌کنم، بذار بریم.

01:27:17.074 --> 01:27:18.008
‫توروخدا.

01:27:19.610 --> 01:27:21.645
‫ولش کنه؟ لعنتی!

01:27:21.744 --> 01:27:24.181
‫اسکات. اسکات، من می‌ترسم.

01:27:24.281 --> 01:27:24.982
‫عوضیِ بی‌همه‌چیز!

01:27:25.082 --> 01:27:26.916
‫قلبتو از سینه‌ات می‌کشم بیرون.

01:27:27.017 --> 01:27:28.818
‫- نه. - منتظرم.

01:27:29.453 --> 01:27:30.787
‫بس کن. بس کن.

01:27:30.887 --> 01:27:34.058
‫نه، نه، نه، توروخدا، خواهش می‌کنم.

01:27:59.183 --> 01:28:00.084
‫اشلی.

01:28:02.019 --> 01:28:03.020
‫اون کدوم گوریه؟

01:28:03.120 --> 01:28:05.489
‫طاقت بیار، اشلی! دارم میام!

01:28:05.589 --> 01:28:08.092
‫وای خدای من. اسکات.

01:28:08.192 --> 01:28:09.926
‫گوئن! گوئن!

01:28:11.161 --> 01:28:12.396
‫گوئنه.

01:28:12.496 --> 01:28:14.565
‫گوئن، گوئن! به اشلی کمک کن!

01:28:14.665 --> 01:28:15.865
‫- گوئن. - اسکات، من اینجام.

01:28:19.902 --> 01:28:24.241
‫کمک! توروخدا کمکم کن، اسکات.

01:28:24.341 --> 01:28:25.609
‫کمک! کمک!

01:28:25.709 --> 01:28:27.344
‫گوئن، چی شده؟

01:28:28.045 --> 01:28:30.147
‫-وای خدای من. -گوئن! گوئن.

01:28:41.392 --> 01:28:43.494
‫نکن. خواهش می‌کنم.

01:28:44.595 --> 01:28:45.795
‫توروخدا. توروخدا.

01:28:45.895 --> 01:28:47.531
‫خواهش می‌کنم، توروخدا نکن. خواهش می‌کنم، توروخدا نکن.

01:28:47.631 --> 01:28:48.532
‫خواهش می‌کنم، توروخدا.

01:30:31.368 --> 01:30:32.536
‫نه. نه. نه. نه!

01:30:34.004 --> 01:30:34.971
‫وایسا، وایسا، وایسا!

01:30:40.244 --> 01:30:41.044
‫لعنتی!

01:30:51.722 --> 01:30:53.457
‫لارس! لارس!

01:31:17.548 --> 01:31:19.016
‫تکون نخور، اشلی!

01:31:19.983 --> 01:31:21.951
‫من خیلی می‌ترسم. من می‌میرم.

01:31:22.052 --> 01:31:24.321
‫تو نمی‌میری، اشلی! اون می‌میره!

01:32:16.240 --> 01:32:17.541
‫بهش صدمه نزن، خواهش می‌کنم.

01:32:17.641 --> 01:32:18.442
‫لعنتی.

01:32:29.353 --> 01:32:32.155
‫یالا، آشغالِ عوضی! یالا!

01:32:36.760 --> 01:32:38.362
‫کدوم گوری داری می‌ری؟

01:32:52.709 --> 01:32:55.145
‫یالا. یالا.

01:33:43.794 --> 01:33:45.362
‫اشلی!

01:33:47.764 --> 01:33:48.632
‫اشلی!

01:33:50.667 --> 01:33:52.369
‫نه، نه، نه.

01:33:54.271 --> 01:33:55.739
‫اسکات! اسکات!

01:34:21.065 --> 01:34:21.798
‫اسکات.

01:34:26.269 --> 01:34:27.804
‫اسکات! اسکات!

01:34:40.183 --> 01:34:41.551
‫اسکات!

01:34:42.086 --> 01:34:43.720
‫-یالا! -حواسم هست. حواسم هست.

01:34:43.820 --> 01:34:44.655
‫مامانو ببر!

01:34:44.755 --> 01:34:46.289
‫مامانو ببر! من حلش می‌کنم.

01:34:50.427 --> 01:34:51.561
‫مامان، باید بریم.

01:34:53.131 --> 01:34:53.930
‫من درت میارم.

01:34:55.599 --> 01:34:56.566
‫گیر کردی.

01:35:02.639 --> 01:35:03.573
‫لعنتی.

01:35:16.787 --> 01:35:17.788
‫باید بریم، مامان.

01:35:18.922 --> 01:35:21.391
‫پام! گیر کردم! وایسا!

01:35:21.491 --> 01:35:24.227
‫نمی‌تونم.

01:35:24.327 --> 01:35:26.663
‫وایسا. اسکات، خواهش می‌کنم، وایسا.

01:35:26.763 --> 01:35:28.532
‫بس کن.

01:35:28.632 --> 01:35:32.536
‫وای خدای من. اسکات، خوبی؟

01:35:32.636 --> 01:35:33.537
‫نه!

01:35:36.373 --> 01:35:37.808
‫یالا. یالا.

01:35:37.908 --> 01:35:39.509
‫تو از پسش برمیای.

01:35:40.510 --> 01:35:41.211
‫یالا.

01:35:41.311 --> 01:35:43.413
‫نه. نه. نه.

01:35:44.082 --> 01:35:44.915
‫یا مسیح.

01:35:59.696 --> 01:36:01.698
‫اسکات. اسکات.

01:36:01.798 --> 01:36:02.599
‫نگام کن.

01:36:03.700 --> 01:36:04.668
‫اسکات!

01:36:06.536 --> 01:36:07.370
‫نه.

01:36:08.805 --> 01:36:09.840
‫وقت نداریم.

01:36:12.909 --> 01:36:14.544
‫نگران من نباش، باشه؟

01:36:15.146 --> 01:36:18.015
‫فقط... فقط اونا رو نجات بده، باشه؟

01:36:18.116 --> 01:36:19.516
‫من ارزششو ندارم.

01:36:19.616 --> 01:36:23.487
‫اینجوری حرف نزن، اشلی! اینجوری حرف نزن!

01:36:25.288 --> 01:36:26.790
‫-خواهرتو ببر. -نه!

01:36:26.890 --> 01:36:29.826
‫باید بهم قول بدی که مراقبش باشی.

01:36:30.694 --> 01:36:32.029
‫نه.

01:36:32.130 --> 01:36:33.897
‫مراقب همدیگه باشین.

01:36:33.998 --> 01:36:35.899
‫اسکات.

01:36:36.000 --> 01:36:37.734
‫این اختلافات الکی رو بذارین کنار.

01:36:37.834 --> 01:36:39.603
‫نه، مامان، من حلش می‌کنم!

01:36:39.703 --> 01:36:41.872
‫خواهش می‌کنم نذار هیچ آسیبی بهش برسه.

01:36:44.441 --> 01:36:45.942
‫من قرار بود مامان بشم، اسکات،

01:36:47.744 --> 01:36:50.313
‫یه مامانِ افتضاح، نه مثل مامان.

01:36:51.314 --> 01:36:52.582
‫انگار قسمت نبود.

01:36:52.682 --> 01:36:54.718
‫حالا فقط شمادوتا موندین.

01:36:57.487 --> 01:37:01.558
‫نگران من نباش. پدرت بهم نیاز داره.

01:37:02.526 --> 01:37:04.528
‫اسکات، جرئت داری ول کنی!

01:37:04.628 --> 01:37:08.498
‫اسکاتی، گوش کن. من اشتباهات زیادی کردم.

01:37:09.299 --> 01:37:10.734
‫دیگه نمی‌دونم کی هستم.

01:37:14.471 --> 01:37:15.539
‫خواهرت بهت نیاز داره.

01:37:18.209 --> 01:37:19.609
‫خیلی وقت بود که از دستت خیلی عصبانی بودم

01:37:19.709 --> 01:37:22.213
‫که رفتی، چون فکر می‌کردم

01:37:22.312 --> 01:37:24.447
‫تو عوض شدی، ولی خودم بودم.

01:37:25.983 --> 01:37:27.151
‫من عوض شدم.

01:37:27.784 --> 01:37:29.619
‫اشلی، تو قوی‌ترین آدمی هستی که می‌شناسم!

01:37:29.719 --> 01:37:31.222
‫باید بیشتر بهت می‌گفتم،

01:37:31.321 --> 01:37:33.590
‫ولی نباید ولت می‌کردم!

01:37:34.424 --> 01:37:35.592
‫منو ببخش!

01:37:37.561 --> 01:37:41.898
‫نمی‌بینی، اسکات؟ من پنج سال پیش مردم.

01:37:41.999 --> 01:37:43.100
‫گور بابای این حرفا!

01:37:43.201 --> 01:37:45.036
‫اگه حرفت درسته، پس تو و بچه‌ات

01:37:45.136 --> 01:37:48.772
‫تنها چیزایی هستین که برام مونده، نمی‌ذارم بری!

01:37:56.913 --> 01:37:58.049
‫دوستت دارم.

01:37:58.149 --> 01:37:59.716
‫نه، اسکات، نه! نکن!

01:38:03.954 --> 01:38:06.224
‫نه! مامان! نه! خدایا، نه!

01:38:06.324 --> 01:38:07.124
‫بیا بیرون از اونجا.

01:38:15.632 --> 01:38:17.767
‫اسکات! داری چیکار می‌کنی؟

01:38:17.868 --> 01:38:18.869
‫نه!

01:38:18.969 --> 01:38:20.437
‫من دووم نمیارم.

01:38:21.404 --> 01:38:22.139
‫فقط اونا رو نجات بده.

01:38:26.310 --> 01:38:28.145
‫تو هیچ‌جا نمی‌ری!

01:38:40.124 --> 01:38:43.227
‫نه، مامان! نه، مامان!

01:38:57.174 --> 01:38:57.941
‫اسکات!

01:39:05.415 --> 01:39:06.616
‫نه، نه، نه!

01:39:08.352 --> 01:39:11.588
‫نه! نه!

01:39:11.688 --> 01:39:12.990
‫تو زنده می‌مونی.

01:39:13.090 --> 01:39:14.891
‫نه، مامان! نه، مامان!

01:39:14.992 --> 01:39:16.093
‫نه!

01:39:38.015 --> 01:39:40.583
‫بازم همین کارو می‌کردم، اشلی. بازم همین کارو می‌کردم.

01:39:40.684 --> 01:39:42.420
‫من انتخاب درستی کردم.

01:39:42.519 --> 01:39:44.821
‫اون تو بودی. همیشه تو بودی.

01:39:49.327 --> 01:39:51.528
‫یالا!

01:40:51.188 --> 01:40:52.056
‫نه! نه!

01:40:52.622 --> 01:40:53.457
‫نه! نه! نه!

01:40:53.556 --> 01:40:54.758
‫گوئن!

01:40:54.858 --> 01:40:56.893
‫نه! نه!

01:41:01.465 --> 01:41:04.035
‫منو می‌خوای، آشغالِ عوضی، بیا من اینجام!

01:41:04.135 --> 01:41:05.069
‫بیا دیگه!

01:41:13.344 --> 01:41:14.111
‫بیا دیگه!

01:41:16.946 --> 01:41:19.649
‫بیا جلو، کثافت! بیا دیگه!

01:41:20.351 --> 01:41:21.618
‫آره!

01:41:38.202 --> 01:41:39.569
‫چیزی نیست، عزیزم.

01:41:42.506 --> 01:41:43.740
‫مامان پیشته.

01:41:47.011 --> 01:41:49.712
‫فرار کن، مامان. می‌خواد بهت آسیب بزنه.

01:42:33.324 --> 01:42:34.258
‫لعنتی.

01:42:56.614 --> 01:42:59.649
‫اوه. لعنتی.

01:43:02.253 --> 01:43:03.053
‫اسکات.

01:43:10.827 --> 01:43:12.396
‫من برمی‌گردم دنبالت.

01:43:25.875 --> 01:43:27.244
‫واقعاً متأسفم، داداش.

01:43:37.054 --> 01:43:38.255
‫خیلی خب، دیگه فکر کنم واسه من

01:43:38.355 --> 01:43:39.223
‫همین‌قدر کافی باشه.

01:43:40.157 --> 01:43:41.724
‫اوه، یه سوراخ رو دستمه.

01:43:41.824 --> 01:43:43.994
‫و رو صورت تو، و پای من.

01:43:44.094 --> 01:43:46.796
‫برگشتی دنبالم. خوبی؟

01:43:46.896 --> 01:43:48.798
‫نه، یارو خیلی ترسوئه. مشکلی نیست.

01:43:48.898 --> 01:43:50.534
‫باشه.

01:43:50.634 --> 01:43:51.569
‫یه کم خونریزی داخلی دارم.

01:43:51.669 --> 01:43:52.769
‫باشه، بریم.

01:43:52.869 --> 01:43:54.205
‫- آروم باش، مرد. - آره، بیا اینجا.

01:43:55.439 --> 01:43:56.273
‫-وای خدای من. -اوه، تکیه بده به من.

01:43:56.373 --> 01:43:59.009
‫وای خدای من. لارس، یا مسیح.

01:43:59.109 --> 01:44:00.678
‫من می‌گم بریم بیمارستان.

01:44:00.777 --> 01:44:01.911
‫آره. آره.

01:44:02.012 --> 01:44:03.581
‫حالم اصلاً رو به راه نیست، آره؟

01:44:03.681 --> 01:44:04.648
‫آره.

01:44:04.747 --> 01:44:06.450
‫خدایا، من از کمپینگ متنفرم.

01:44:38.048 --> 01:44:38.915
‫واو.

01:44:44.588 --> 01:44:45.456
‫عالیه.

01:44:47.588 --> 01:48:45.456
FilmYar