﻿1
00:00:01,361 --> 00:00:09,351
« ارائه شده توسط وب سايت آوا مووي »

2
00:00:11,360 --> 00:00:19,350
« دانلود فيلم و سريال با زيرنويس فارسي چسبيده »
[ AvaMovie.in ]

3
00:00:21,362 --> 00:00:25,352
« ما را در تلگرام و اينستاگرام دنبال کنيد »
[ @AvaMovie_in ]

4
00:00:58,636 --> 00:01:02,896
افسانه بَگر وَنس

5
00:01:18,834 --> 00:01:20,826
.وقته شعبده بازیه

6
00:01:21,394 --> 00:01:22,803
.حس خوبی بهش دارم

7
00:01:27,481 --> 00:01:28,833
.بله قربان

8
00:01:35,520 --> 00:01:39,553
!و یک ضربۀ فوق العاده
.ای بابا، باز هم که افتاد وسط جنگل

9
00:01:39,754 --> 00:01:41,205
.لعنتی

10
00:01:41,965 --> 00:01:43,543
.بازی مزخرف

11
00:01:44,112 --> 00:01:45,098
!...گندت بزنن

12
00:01:50,481 --> 00:01:53,906
،جوانیم رو بجای اینکه وسط میدان بازی باشم
.صرف پیدا کردن توپم میان درخت ها بودم

13
00:02:01,639 --> 00:02:03,351
باز هم تقلب کنم؟
!کسی که نمی بینه

14
00:02:11,454 --> 00:02:12,910
.دوباره نه

15
00:02:14,340 --> 00:02:17,714
،توی این ده سال آخر
...پنج سکتۀ قلبی داشتم

16
00:02:19,182 --> 00:02:22,427
...اولیش در مسابقۀ گلفی در جنوب کارولینا بود

17
00:02:22,634 --> 00:02:26,278
بین خودمون بمونه، خیلی هم برام بد نشد...
...زمین مسابقه پستی بلندی های سختی داشت

18
00:02:26,303 --> 00:02:29,115
.اما می‌شد، بازی کرد و برد...

19
00:02:29,436 --> 00:02:32,583
.حداقلش آبروم توی گودال دوم نرفت

20
00:02:33,162 --> 00:02:36,877
،دومین انسداد شریان من در مسابقات مَسترز
...در آگوستا بود

21
00:02:37,038 --> 00:02:39,207
.وقتی توی زمین اول بودیم...

22
00:02:39,232 --> 00:02:43,385
،با اون چمن هایی که من اونجا دیدم
!باز هم باید بگم که شانس آوردم سکته کردم

23
00:02:44,010 --> 00:02:47,163
،همسرم، قبل از اینکه فوت کنه
:عادت داشت بپرسه

24
00:02:47,467 --> 00:02:51,409
چرا بازی‌ای رو میکنم که
!!کمر به قتل من بسته؟

25
00:02:52,540 --> 00:02:55,193
...قضیه برمی‌گرده به سال 1928

26
00:02:55,218 --> 00:02:58,426
.که من پسر بچه ای در شهر ِساوانایِ ایالتِ جورجیا بودم...

27
00:03:05,756 --> 00:03:09,146
جونز" و "هیگن" واقعا توی بازی"
.شونه به شونۀ هم جلو میروند

28
00:03:09,588 --> 00:03:11,965
.گندت بزنه -
ضربۀ اون دفعه ش رو یادت هست؟ -

29
00:03:12,109 --> 00:03:15,446
سیصد و پنجاه متری بود، نه؟ -
.وقتی مترش کردند، از چهارصد هم بالاتر بود -

30
00:03:15,502 --> 00:03:17,385
،به نظر من که این دوتا هر چقدر هم خوب باشند
...زیاد مهم نیست

31
00:03:17,445 --> 00:03:20,034
.جوناه" با چشم بسته هم می‌تونه اونا رو ببره"...

32
00:03:20,261 --> 00:03:22,277
،شده که سه مسابقه رو هم
.پشتِ سر هم ببره

33
00:03:22,302 --> 00:03:25,130
.اون زمان، هر شهری قهرمان خودش رو داشت

34
00:03:25,155 --> 00:03:27,199
،قهرمان ما
.رانُلف جوناه" بود"

35
00:03:27,436 --> 00:03:29,764
!ورزشکاری که یک قهرمانِ مادرزاد بود

36
00:03:30,150 --> 00:03:32,814
.چقدر دلم می‌خواست شبیه اون باشم

37
00:03:49,544 --> 00:03:53,429
حالا جوناه، مشکل ترین ضربۀ تاریخِ مسابقات گلف
...رو جلوش داره

38
00:03:53,726 --> 00:03:58,170
،باید با یک ضربه از فاصلۀ 110 یاردی
.توپ رو به گودال بندازه تا برنده بشه

39
00:03:58,195 --> 00:04:00,069
...اون میره به سمت توپ

40
00:04:00,232 --> 00:04:02,849
.صدا از جمعیت بلند نمیشه...

41
00:04:03,180 --> 00:04:05,069
آیا اون می‌تونه این ضربۀ نفس گیر رو بزنه؟

42
00:04:05,222 --> 00:04:06,565
.حالا ضربه‌ش رو میزنه

43
00:04:06,590 --> 00:04:08,730
!آهای! مواظب سرهاتون باشید

44
00:04:09,082 --> 00:04:10,758
این توپ از کجا اومد؟ -
.نمی دونم -

45
00:04:10,783 --> 00:04:12,499
!اوناهاش

46
00:04:19,638 --> 00:04:23,306
من، خودم از وقتیکه به دنیا اومده بودم
...بازی جوناه رو ندیده بودم

47
00:04:23,534 --> 00:04:28,803
اما شنیدم که اون زمان، جوناه پتانسلِ تبدیل شدن...
.به بزرگترین گلف باز تاریخ رو داشت

48
00:04:29,882 --> 00:04:34,395
"مردِ میدان"
...اونقدر به توپ نرم ضربه میزد که

49
00:04:34,420 --> 00:04:38,630
:سَم اِسنید" یکبار در موردش گفته بود"
"توپ هاش مثل پروانه ای که پایش زخمی شده، پرواز می‌کنند"

50
00:04:39,594 --> 00:04:41,463
.اون توی همه چیز اول بود

51
00:04:41,488 --> 00:04:44,819
،اما خودش هم گفته بود
...که شگفت انگیز ترین بُردش

52
00:04:44,844 --> 00:04:47,853
..."بدست آوردن قلب "آدِله اینورگوردن

53
00:04:48,682 --> 00:04:51,575
.دختر ثروتمندترین آدمِ ساوانا بوده...

54
00:05:45,697 --> 00:05:47,942
.اما سرنوشت، بازی های جالبی برای انسان دارد

55
00:05:52,419 --> 00:05:54,753
...دعوت همگانی برای حضور در میدان نبرد

56
00:05:54,778 --> 00:05:57,567
.برای خاتمه دادن به جنگ اعلام شده بود...

57
00:05:58,930 --> 00:06:02,501
...جوناه و تمامیِ ساکنین شهر معتقد بودند که

58
00:06:02,526 --> 00:06:05,544
این سرنوشتِ جوناه است که رهبر جوانانِ ساوانا...
.در جنگ باشد

59
00:06:13,856 --> 00:06:16,558
.این برای او افتخار بزرگی بود

60
00:06:17,583 --> 00:06:20,461
...اما هیچ چیز نمی‌توانست مانع

61
00:06:20,688 --> 00:06:24,303
غم و اندوهی شود که...
.در روزهای بعدی گریبان‌گیر شهر شد

62
00:06:27,887 --> 00:06:29,109
.همه به جای خود -
.بله کاپیتان -

63
00:06:29,480 --> 00:06:31,531
.همه به جای خود -
.بله قربان -

64
00:06:32,126 --> 00:06:33,431
.آماده ی پیشروی

65
00:06:34,365 --> 00:06:35,577
...گروهبان

66
00:06:35,855 --> 00:06:38,607
.حمله کنید -
.حمله -

67
00:07:41,711 --> 00:07:43,989
...سردرگم، در هم شکسته

68
00:07:44,839 --> 00:07:48,398
و ناتوان در روبه‌رو شدن با...
...مردمی که در آرزوی بازگشت قهرمانانشان بودند

69
00:07:50,204 --> 00:07:52,169
.جوناه ناپدید شد...

70
00:07:56,925 --> 00:07:58,599
...با آرزوی فراموش کردن

71
00:08:00,263 --> 00:08:01,956
.و فراموش شدن...

72
00:08:04,789 --> 00:08:09,270
،ولی آدله، مثل یک شیرزن جنوبی
.با این بی وفایی خوب کنار آمد

73
00:08:10,672 --> 00:08:15,607
زندگی اش را سروسامانی داد و
.خودش را وقف آرزوهای پدرش کرد

74
00:08:15,632 --> 00:08:19,610
این بهترین رویارویی گلفی میشه که
...کسی روی زمین خدا دیده

75
00:08:19,635 --> 00:08:22,164
،و من می‌خوام توی این شهر...
.برگزارش کنم

76
00:08:22,189 --> 00:08:25,905
جزیرۀ کروو
میراث من برای آدله
(کروو اسم زمین گلفی‌ست که قراره ساخته بشه)

77
00:08:25,930 --> 00:08:29,469
و می‌خوام که همگی در این کار
.به من کمک کنید

78
00:08:30,427 --> 00:08:32,429
.سپاسگزارم، باعث افتخاره

79
00:08:32,607 --> 00:08:34,576
.دیگه آرزویی توی این دنیا ندارم

80
00:08:34,723 --> 00:08:36,751
،مردم دیگر سرسپرده نخواهند بود"
".خواهان تغییرات هستند

81
00:08:37,059 --> 00:08:39,758
".ما نمی‌توانیم تابع این نوع قوانین باشیم"

82
00:08:39,963 --> 00:08:42,718
"...هنوز تبصره ای در کتاب قانون"

83
00:08:57,264 --> 00:09:00,413
.من ده سالم بود که جوناه به شهر برگشت

84
00:09:13,626 --> 00:09:14,658
!وایسا

85
00:09:53,776 --> 00:09:58,368
،کمتر از یکسال بعد
.غبار افسردگی شهر را فرا گرفت

86
00:10:07,211 --> 00:10:11,234
بیکاری بیداد میکرد. فروشگاه ها و بانک ها
.برای جلوگیری از ضرر بیشتر تعطیل کرده بودند

87
00:10:12,944 --> 00:10:17,339
و "جان اینورگوردن" تا آخرین سکۀ داراییش را
...بر سر رویای دیرینه اش نهاد و

88
00:10:17,413 --> 00:10:21,645
.جزیره کروو را در یک روز زیبای بهاری افتتاح کرد...

89
00:10:55,810 --> 00:10:58,529
با اینکه احتمالا صدای این تیر
...به گوش همۀ دنیا نرسید

90
00:10:58,554 --> 00:10:59,623
اوه، پدرجان

91
00:10:59,648 --> 00:11:02,910
.ولی طنینش در همه جای ساوانا پیچید...

92
00:11:02,935 --> 00:11:03,916
.آمین

93
00:11:11,113 --> 00:11:14,439
من تعدادی از درب و قفسه ها رو
.توی اتاق نشیمن جا دادم

94
00:11:15,097 --> 00:11:17,549
،اگه خوش شانس باشیم
.در هفته های بعدی، چند تا شاگرد دست و پا میکنیم

95
00:11:18,639 --> 00:11:21,140
هاردی، ممکنه اتاقت رو با "کارا مِی" شریک بشی؟

96
00:11:23,405 --> 00:11:24,939
پس مغازه‌تون چی؟

97
00:11:37,000 --> 00:11:45,000
(BAGPIPES PLAYING ``AMAZING GRACE``)

98
00:12:18,033 --> 00:12:19,585
!اوه، خداوندا

99
00:12:20,811 --> 00:12:23,184
!!الان توی بهشتم، نه؟

100
00:12:25,819 --> 00:12:30,950
.انتخاب دیگه ای ندارین
.باشگاه گلفتون از بین میره

101
00:12:30,975 --> 00:12:33,584
.مثل اینکه عقل توی سرتون نیست

102
00:12:33,609 --> 00:12:35,757
.موضوع سرِ هوش و حواس من نیست

103
00:12:36,007 --> 00:12:37,814
پس چیه؟

104
00:12:38,658 --> 00:12:42,273
اگه می‌خواین پیشنهاد خرید به مبلغ
...یک دهم خرجی که پدرم کرده رو بدید

105
00:12:42,298 --> 00:12:44,920
شما شانس آوردید که پیشنهاد
.ده سنت خرید در برابر هر دلار خرج رو بهتون دادیم

106
00:12:44,945 --> 00:12:47,599
...که بعدش اونو بردارید بفروشید به

107
00:12:47,624 --> 00:12:50,322
یه تازه به دوران رسیده تا روی زمینش..
کارخونه سوار کنه و به نفعتون بشه؟

108
00:12:51,154 --> 00:12:54,650
پیشنهادی که شما به من دارید می‌دید
.مشکل اصلی من نیست

109
00:12:54,675 --> 00:12:59,011
درسته، ما باید زمانی برگردیم که شما
...از شوکِ در گذشتِ پدرتون

110
00:12:59,772 --> 00:13:02,514
!خدایا -
.خودتون رو خسته نکنید. نمی‌فروشمش -

111
00:13:02,539 --> 00:13:06,748
You got a stack of debts that'd fill every
storage bay in the Cotton Exchange--

112
00:13:06,773 --> 00:13:09,494
.قراره سر وقت پرداختشون کنم

113
00:13:09,519 --> 00:13:11,188
با چی؟ شوت کردن چند تا توپ؟

114
00:13:11,213 --> 00:13:15,145
با پولی که مردم، وقتیکه از حرفه ای بودن
.اینجا مطلع بشوند، توش خرج می‌کنند

115
00:13:15,170 --> 00:13:19,176
نکنه من اشتباه می‌کنم و ما توی
بزرگترین دوران رکودِ اقتصادی قرن نیستیم؟

116
00:13:19,201 --> 00:13:22,767
مردم هنوز نقدینگی دارند و
.من مطمئنم که اونا می‌دونند

117
00:13:22,792 --> 00:13:25,701
ببینم سرکار چه جوری می‌خوان
این قضیه رو سامون بدهند؟

118
00:13:26,187 --> 00:13:27,254
چه جوری؟

119
00:13:27,279 --> 00:13:29,415
بعله چه جوری؟ -
...چه جوری -

120
00:13:29,740 --> 00:13:31,395
...بهتون می‌گم چه جوری

121
00:13:37,566 --> 00:13:40,448
...می‌خوام که بزرگترین مسابقه رو

122
00:13:40,473 --> 00:13:43,216
در بهترین زمینی که تا به حال ساخته شده...
.برگزار کنم

123
00:13:44,578 --> 00:13:46,390
..."بابی جونز" -
بابی جونز؟ -

124
00:13:46,780 --> 00:13:49,261
..."با "والتر هِیگن -
والتر هِیگن؟ -

125
00:13:49,330 --> 00:13:51,165
.سر ده هزار دلار بازی خواهند کرد...

126
00:13:51,277 --> 00:13:54,097
چی؟ -
ده هزار دلار؟ شوخیت گرفته؟ -

127
00:13:54,122 --> 00:13:56,697
ده هزار دلار برای یک بازیِ آخرِ هفته؟

128
00:13:58,503 --> 00:14:00,767
...از این بازی، بیشتر از اینا در میاد، آقایون

129
00:14:01,378 --> 00:14:04,125
...به شرطی که...

130
00:14:04,150 --> 00:14:07,146
.هرچی توی بساط دارم، بفروشم...

131
00:14:08,411 --> 00:14:10,020
.به جز "جزیره ی کروو" ام رو

132
00:14:10,045 --> 00:14:12,701
جونز و هِیگن به کروو می آیند؟

133
00:14:12,726 --> 00:14:15,140
برای یه مسابقه ی نمایشی با جایزۀ
ده هزار دلاری؟

134
00:14:15,909 --> 00:14:17,442
.درسته

135
00:14:18,087 --> 00:14:21,201
،هنوز که خبردار نشدند
.اما ترتیبش رو می‌دم

136
00:14:21,616 --> 00:14:23,514
دیوونه شدی؟

137
00:14:23,539 --> 00:14:27,758
کسی جرأت نداره جزیرۀ کروو رو
.دیوونه خونۀ اینورگوردون" صدا بزنه"

138
00:14:28,692 --> 00:14:31,263
.هیچ کس
.آقایون، روز بخیر

139
00:14:34,492 --> 00:14:35,600
!آدله

140
00:14:38,475 --> 00:14:42,191
کسی مسئولیت این وضعی که پیش اومده رو
.گردن پدرت نمی‌اندازه

141
00:14:45,591 --> 00:14:47,718
!!!تو عقلت رو از دست دادی

142
00:14:47,877 --> 00:14:50,219
،خون خودت رو کثیف نکن قاضی
.آخرش فروشنده می‌شه

143
00:14:50,439 --> 00:14:52,750
...جدی فکر میکنی جونز و هِیگن

144
00:14:52,775 --> 00:14:57,072
،فقط به خاطر دعوت این دختره
بلند میشن میان اینجا؟

145
00:15:03,906 --> 00:15:07,172
،قهرمانیه چهار مسابقۀ بزرگ
!اون هم فقط توی یک سال

146
00:15:07,431 --> 00:15:10,390
.گراند اسلم
.خیره کننده ست

147
00:15:10,697 --> 00:15:14,044
.فکر نکنم تا الان کسی این کار رو کرده باشه

148
00:15:14,069 --> 00:15:15,467
...والا

149
00:15:15,492 --> 00:15:17,538
.نفس من یکی رو که، توی سینه حبس کرده

150
00:15:17,563 --> 00:15:21,374
شما با حبس نفست نمی‌تونی
.من رو تحت تاثیر قرار بدید

151
00:15:21,434 --> 00:15:25,140
،ببینم
...شنیدید که اون آقای هِیگن دختر باز

152
00:15:25,165 --> 00:15:28,109
...که همیشه دنبال زن های مردمه...

153
00:15:28,134 --> 00:15:32,638
قبول کرده سرِ ده هزار دلار بیاد و
در مسابقۀ جزیرۀ کروو شرکت کنه؟

154
00:15:32,740 --> 00:15:34,459
.نه، نشنیدم

155
00:15:34,945 --> 00:15:38,907
،اما کجای این قضیه
قصه ی مرگ و زندگیه؟

156
00:15:39,648 --> 00:15:42,227
من گفتم؟ -
.جلوی درِ خونه -

157
00:15:43,425 --> 00:15:45,547
میشه بی پرده صحبت کنیم آقای جونز؟

158
00:15:45,727 --> 00:15:47,282
.من هم همین رو می‌خوام

159
00:15:48,137 --> 00:15:50,816
...مزاحمتون شدم برای اینکه

160
00:15:50,998 --> 00:15:53,363
...در جنوب، شما رو به عنوان یه قهرمان می‌شناسند

161
00:15:53,592 --> 00:15:56,063
.به عنوان یک مسیح جدید

162
00:15:56,227 --> 00:15:57,882
...شجاع، دلیر

163
00:15:58,224 --> 00:15:59,766
.و با شکوه...

164
00:16:00,121 --> 00:16:02,790
.یکی از گلف بازان به نام امروز

165
00:16:03,518 --> 00:16:05,741
:اگر به من باشه که می‌گفتم
..."بزرگترین گلف باز تاریخ"

166
00:16:05,766 --> 00:16:08,380
...اگر فقط سرِ یک اتفاق ساده...

167
00:16:08,405 --> 00:16:13,225
پارسال آقای هِیگن با اختلاف 12 امتیاز
.ازتون نمی برد

168
00:16:16,150 --> 00:16:19,315
گفتید ایشون هم دعوتند؟

169
00:16:30,404 --> 00:16:33,146
،این خانم عجب استعدادی دارند
.آقای هِیگن

170
00:16:33,428 --> 00:16:34,971
.من توپ رو زدم ها

171
00:16:37,043 --> 00:16:41,015
میشه چند دقیقه ما رو تنها بگذارید؟

172
00:16:43,355 --> 00:16:44,729
.زیاد طول نمیکشه عزیزم

173
00:16:45,774 --> 00:16:49,648
خانم باوقاری هستند، آقای هِیگن
جلوشون دست و پام رو گم می‌کنم
(بهونه ی صحبت در تنهایی رو میاره)

174
00:16:49,673 --> 00:16:53,436
،با اون سینه های بزرگی که دارند
...قسم می‌خورم قبل از اینکه زانوشون به زمین برسه

175
00:16:53,461 --> 00:16:55,361
!!!سینه شون رسیده بود...

176
00:16:56,977 --> 00:16:59,139
...مردی با روحیه ی شما رو

177
00:16:59,645 --> 00:17:01,015
.تحسین میکنم...

178
00:17:01,225 --> 00:17:04,332
...این روز ها اوضاع جنوب خیلی بده

179
00:17:04,606 --> 00:17:06,464
.و از اون بدتر، اوضاع ساواناست...

180
00:17:06,756 --> 00:17:10,505
...خاطرۀ شکست در جنگ ایالتی هنوز

181
00:17:10,530 --> 00:17:13,303
،مردم رو آزار میده...
...مردان شکست خوردۀ ما که برگشتند

182
00:17:13,328 --> 00:17:17,187
،اون صلابت خودشون رو از دست داده‌اند...
.ما زن ها این روزا چشم امیدمون به شماست

183
00:17:17,352 --> 00:17:22,306
...این روزا، ساوانا پر شده از دخترای جوونی که

184
00:17:22,331 --> 00:17:25,533
،هیچ کس، تاکید میکنم، هیچ کسی رو...
!برای برآورده کردن نیازهاشون ندارند

185
00:17:26,369 --> 00:17:30,627
البته بجز بابی جونز که قراره در مسابقۀ گلف
.جزیرۀ کروو ما شرکت کنند

186
00:17:32,962 --> 00:17:35,771
:بابام خدابیامرز همیشه می‌گفت
"...مهم نیست چی پیش میاد"

187
00:17:35,796 --> 00:17:39,136
"مهم اینه که سرِ تو نیاد..."

188
00:17:42,786 --> 00:17:46,051
،مفتخرم که اعلام کنم
...بابی جونز و والتر هِیگن

189
00:17:46,076 --> 00:17:48,606
...دعوت من برای مسابقۀ گلف رو...

190
00:17:49,045 --> 00:17:50,823
.با اشتیاق فراوان قبول کردند...

191
00:17:53,269 --> 00:17:55,312
...خب واضحه که

192
00:17:55,337 --> 00:17:59,092
خانم آدله اینورگوردون خودشون رو ملزم
.به انجام آرزوی قلبی پدرشون می‌دونند

193
00:18:00,664 --> 00:18:03,030
هیچ کدوم از طرفین این ماجرا نمی‌خواستند
...راحت تسلیم بشوند

194
00:18:03,485 --> 00:18:07,404
.قاضی، شورای شهر رو بر علیه این مسابقه تشکیل داد...

195
00:18:08,695 --> 00:18:11,783
...شاید شما فکر کنید من زیادی بالا انداختم
(مست کردم)

196
00:18:12,528 --> 00:18:15,072
ولی بدونید که اونا می آیند و
...در خیابان های ما توقف می‌کنند

197
00:18:15,512 --> 00:18:18,394
...و حتی هزینۀ طرح ترافیکِ شهر رو هم پرداخت می‌کنند

198
00:18:18,419 --> 00:18:21,191
...اما فکر می‌کنید، یکی از این خرپول ها

199
00:18:21,216 --> 00:18:24,806
اهمیتی به شهر ما و مردم ما می‌دهند؟...

200
00:18:25,603 --> 00:18:27,034
...الان، الان

201
00:18:27,059 --> 00:18:29,354
...الان، ما به این خرپول ها احتیاج داریم

202
00:18:29,339 --> 00:18:33,684
اما باید از خودمون هم یکی توی این مسابقات...
.شرکت کنه

203
00:18:33,853 --> 00:18:35,563
...یکی از خودمون کاری کنه که

204
00:18:35,949 --> 00:18:39,485
.فکر نکنند که پولامون زیادی کرده که مسابقه راه انداختیم...
.کسی که حساب کار رو دستشون بیاره

205
00:18:39,510 --> 00:18:44,026
.باید یکی از ساوانایی ها در مسابقه شرکت کنه

206
00:18:44,051 --> 00:18:46,125
دوگِل مک دِرموت" خوبه؟"

207
00:18:46,150 --> 00:18:49,290
،اون که اسکاتلندیه
!تازه‌شم وقتی میاد به شهر که بخواد مست کنه

208
00:18:49,514 --> 00:18:53,039
.بابی جونز که از آتلانتاست -
!باباجون، گفتم ساوانا نه آتلانتا -

209
00:18:53,064 --> 00:18:55,441
.جنوبی باشه، از خودِ خودِ جنوب -
.آره -

210
00:18:55,682 --> 00:18:59,550
.قاضی خودش مقررات رو از هرکسی بهتر می‌دونست

211
00:18:59,613 --> 00:19:01,730
،اگه نمی‌تونید گروه رو خاموش کنید
.حداقلش رهبریشون کنید

212
00:19:01,755 --> 00:19:04,556
.خیلی خب، آروم بگیرید
!همگی ساکت

213
00:19:04,679 --> 00:19:06,931
.یه نفر هست که فراموشش کردیم

214
00:19:06,956 --> 00:19:11,415
،ما شیرمرد شهرمون رو فراموش کردیم
...مردی که می‌تونست توپ رو جوری بزنه که

215
00:19:11,440 --> 00:19:14,329
...چمن های زیرش ذره ای جا به جا نشوند...

216
00:19:14,519 --> 00:19:18,664
ساوانایی اصیلمون
"اِندربی کانیگام"

217
00:19:22,571 --> 00:19:23,900
.صبر کنید ببینم

218
00:19:23,925 --> 00:19:25,684
!اون که هشتاد سالشه

219
00:19:25,709 --> 00:19:29,768
،اون فقط یه حامل برای چوب های گلفش می‌خواد
!دو تا حامل هم برای بردنِ خودش

220
00:19:33,189 --> 00:19:34,877
!جوناه میتونه جفتشون رو ببره

221
00:19:34,965 --> 00:19:39,178
،تو دیگه حرف نزن
.اون حتی نمیتونه از یه مُرده ی توی تابوت ببره

222
00:19:39,203 --> 00:19:41,193
.نخیر هم -
جدی؟ -

223
00:19:41,723 --> 00:19:43,391
کاپیتان جوناه چطور؟

224
00:19:43,575 --> 00:19:45,884
کی؟ -
.کاپیتان جوناه -

225
00:19:46,784 --> 00:19:50,426
پدرم میگه که اون بهترین گلف بازیه
.که ساوانا تا به حال داشته

226
00:19:50,735 --> 00:19:52,821
...هاردی -
.خب، راستشو میگم دیگه -

227
00:19:53,035 --> 00:19:54,997
.تا حالا صد بار این رو گفتی

228
00:19:55,022 --> 00:19:56,338
.بشین پسرم

229
00:19:56,363 --> 00:19:58,073
.پسره به نکتۀ جالبی اشاره کرد

230
00:19:58,354 --> 00:20:00,677
.جوناه بچه ی ساواناست -
.درسته -

231
00:20:00,702 --> 00:20:02,037
!راست میگه

232
00:20:02,062 --> 00:20:04,948
الان چیکار میکنه؟ -
.گلف رو گذاشته کنار -

233
00:20:04,973 --> 00:20:08,927
،جوناه رو فراموش کنید
.فکر نکنم بشه این روزا پیداش کرد

234
00:20:09,777 --> 00:20:11,504
...شنیدم که درویش شده و

235
00:20:11,529 --> 00:20:14,129
.فرق چوب گلف رو از چوب کریکت نمی‌دونه...

236
00:20:14,357 --> 00:20:16,303
.من میدونم کجا میشه پیداش کرد

237
00:20:18,341 --> 00:20:21,511
،هاردی تو پیداش کن
.ما سریع میریم سراغش

238
00:20:21,928 --> 00:20:22,928
...بجنب پسرجان

239
00:20:22,953 --> 00:20:26,350
،با اون صندل هایی که پاته...
!پرواز کن به سمت جوناه

240
00:20:33,820 --> 00:20:36,859
،اگه هزار سال هم عمر کنم
...فکر نکنم

241
00:20:37,067 --> 00:20:40,487
،اون همه دل و جراتی که اون روز پیدا کردم...
!دوباره سراغم بیاد

242
00:20:40,764 --> 00:20:43,365
.اما اون روز تا آخرش پای حرفم ایستادم

243
00:21:10,142 --> 00:21:13,754
،این حتما احمقانه ترین حرفی بوده
.که تا حالا از دهنم پریده

244
00:21:23,757 --> 00:21:25,396
کاپیتان جوناه؟

245
00:21:26,826 --> 00:21:28,327
کاپیتان جوناه؟

246
00:21:29,700 --> 00:21:31,523
!هاردی گریوز" هستم، قربان"

247
00:22:03,398 --> 00:22:06,734
.جک*، دیگه کارتون تمومه بچه ها
(صورت آمدن در ورق بازی)

248
00:22:06,944 --> 00:22:08,730
باید پول یه کفش جدید رو
.امشب ازتون در بیارم

249
00:22:09,700 --> 00:22:11,816
،خوش خیالی ها
.همین هم از سرت زیاده

250
00:22:11,841 --> 00:22:14,199
حواستون باشه که امشب
.من با جیب پُر برگردم خونه ها

251
00:22:14,224 --> 00:22:15,653
.عمرا بتونه ببره

252
00:22:16,891 --> 00:22:18,660
کی اومده؟

253
00:22:19,165 --> 00:22:20,689
.به به

254
00:22:20,958 --> 00:22:23,552
،انگار امشب یه حریف دیگه هم داریم
.آقایون

255
00:22:26,399 --> 00:22:28,830
.بیا، نترس پسرجان

256
00:22:29,081 --> 00:22:30,775
.نترسیدم

257
00:22:30,906 --> 00:22:33,250
.قبلا هم مردای مست رو دیدم

258
00:22:33,432 --> 00:22:36,010
خب، چطور بودند؟ -
.چیزه خاصی نبودند -

259
00:22:36,213 --> 00:22:38,619
.حداقلش اون چیزی که فکر می‌کردند، نبودند

260
00:22:39,109 --> 00:22:40,851
.منو هم نمی‌ترسوندند

261
00:22:42,845 --> 00:22:47,179
،آقایون، فکرکنم این جوان
.تنها مردی در ایالت باشه که سرش به تنش بیارزه

262
00:22:49,536 --> 00:22:51,375
اسمت چیه پسرجان؟

263
00:22:51,911 --> 00:22:54,163
،هاردی
.هاردی گریوز

264
00:22:56,225 --> 00:22:58,892
پسر "فرانک" گریوز نیستی؟ -
.هستم قربان -

265
00:23:02,215 --> 00:23:04,058
چی شده یاد ما افتادی، هاردی؟

266
00:23:04,670 --> 00:23:07,963
،فکر کنم بهتره وقتی سرتون خلوت شد
.برگردم

267
00:23:08,928 --> 00:23:10,240
خلوت شد؟

268
00:23:11,093 --> 00:23:13,214
.فکر کنم منظورت از مستی در اومدن بوده

269
00:23:14,363 --> 00:23:16,407
!اما بدون که من نه سرم شلوغه و نه گرم

270
00:23:16,837 --> 00:23:20,274
فکر نکنم توی جُرجیا اونقدر ویسکی پیدا بشه که
.بتونه منو مست کنه

271
00:23:23,184 --> 00:23:25,551
،چقدری براتون کافیه
کاپیتان جوناه؟

272
00:23:28,148 --> 00:23:32,286
.سوال خوبی بود، بشین تا بهت بگم

273
00:23:32,368 --> 00:23:35,487
آرون، میتونی به این دوستمون
یه بطری کوکا بدی؟

274
00:23:35,512 --> 00:23:36,922
...فکر کنم بتونم

275
00:23:36,947 --> 00:23:39,706
به شرطی که از سرِ این میز سالم بلند شم...
(یعنی پولی براش بمونه)

276
00:23:44,000 --> 00:23:46,419
...خب حالا سوالی که سر میز مطرحه اینه

277
00:23:46,508 --> 00:23:49,195
چقدری مست کنیم، خوبه؟...

278
00:23:50,758 --> 00:23:54,234
،و جوابش اینه که
.بستگی به تعداد سلول های مغزمون داره

279
00:23:54,879 --> 00:23:56,174
سلول های مغز؟

280
00:23:56,199 --> 00:24:01,245
درسته، هر جرعه ی مشروب، هزارتا از
.سلول های مغز رو میکشه

281
00:24:01,270 --> 00:24:03,919
،اما خیالت راحت
.چون ذخیرۀ سلولی مون حالا حالاها جا داره

282
00:24:04,225 --> 00:24:07,792
،اولش سلول های مسئول غم و اندوه میمیرند
!پس خوشحال میشیم و می‌خندیم

283
00:24:09,586 --> 00:24:14,101
،بعدش سلول های مسئول ساکت موندنمون میمیرند
!!پس شروع می‌کنیم به وراجی

284
00:24:14,295 --> 00:24:17,423
،اما خیالت راحت
...چون بعدش تازه نوبت سلول های حماقتمونه

285
00:24:17,448 --> 00:24:20,323
،و بعد از مردن اونا...
!!دیگه هر چی از دهنت بیرون بپره، راسته راسته

286
00:24:21,898 --> 00:24:23,395
...و در آخر هم

287
00:24:23,787 --> 00:24:25,820
.نوبتِ سلول های خاطره‌مون میشه...

288
00:24:28,462 --> 00:24:30,616
!!!اینا از اون پدرسوخته های جون سخت هستن

289
00:24:33,789 --> 00:24:38,297
قراره مسابقه‌ای بین بابی جونز و والتر هِیگن
...در جزیره ی کروو برگزار بشه

290
00:24:38,322 --> 00:24:41,867
،و امروز جلسه‌ای بود که تعیین کنند
.از ساوانا چه کسی شرکت کنه

291
00:24:42,105 --> 00:24:43,403
.منم اسمِ شما رو گفتم

292
00:24:43,428 --> 00:24:46,684
،برای همین هم اینجام
.چون شما می‌تونید هردوشون رو ببرید

293
00:24:49,319 --> 00:24:51,947
،ای بابا
.از اون چیزی که فکر می‌کردم که مست ترم

294
00:24:52,349 --> 00:24:54,809
.من چوب هاتون رو براتون میارم -
...تو میشی چوب بیارِ من -

295
00:24:54,834 --> 00:24:57,151
جلوی جونز و هِیگن؟... -
.بله قربان -

296
00:24:57,252 --> 00:24:58,660
.منم میشم

297
00:24:58,685 --> 00:25:01,317
،آرون چوب هات رو میاره
.من توپ هات رو

298
00:25:01,342 --> 00:25:03,026
.و من چوب زیرتوپت رو میارم

299
00:25:03,051 --> 00:25:04,660
!!!منم خودت رو میارم

300
00:25:07,382 --> 00:25:09,145
.شوخی نکردم ها

301
00:25:09,206 --> 00:25:13,669
بابام بهم گفته که شما چه جوری
.همه ی مسابقات جنوب کشور رو می‌بردی

302
00:25:13,719 --> 00:25:18,208
...و چه جوری یه بار ضربه ای به توپ زدی که

303
00:25:18,233 --> 00:25:20,022
داورها 20 دقیقه وقت صرفِ ثبتِ
.رکورد ضربه تون کردند

304
00:25:20,087 --> 00:25:24,270
،و چه جوری همیشه درست ضربه می‌زدید
...ولی یه بار هم توپتون افتاد وسطِ درخت ها

305
00:25:24,295 --> 00:25:28,131
،و فضا برای ضربه ی مستقیم نداشتید...
...با یه چوب گوشه چپ

306
00:25:28,156 --> 00:25:30,763
!توپ رو انداختید شش اینچیِ گودال...

307
00:25:35,220 --> 00:25:37,280
.وقتشه بری خونه دیگه

308
00:25:37,491 --> 00:25:38,784
!نمیرم

309
00:25:38,809 --> 00:25:41,370
،هرجور میلته
.من که میرم بخوابم

310
00:25:50,574 --> 00:25:52,346
.شب خوش، آقایون -
.بعدا می‌بینیمت -

311
00:26:03,676 --> 00:26:05,696
اینجا چیکار میکنین؟

312
00:26:05,853 --> 00:26:10,607
،درسته بی اجازه اومدیم
.اما حیثیتِ ساوانا مهمتره

313
00:26:10,851 --> 00:26:13,922
!نماینده‌تون رو قبلا دیدم
وقته خوابش دیر نشده؟

314
00:26:13,947 --> 00:26:17,996
تورات اشعیا(11:6)
".همانا کودکی رهبر ایشان بود"

315
00:26:18,845 --> 00:26:23,019
این از اون شانس هایی‌ست که
.یکبار در خونه ی آدم رو میزنه، جوناه

316
00:26:23,696 --> 00:26:25,495
چه سودی برای شما داره؟

317
00:26:26,182 --> 00:26:30,019
،افتخاری که نصیبِ ساوانا میشه
.برای من کافیه

318
00:26:30,044 --> 00:26:32,056
.برای هممون کافیه

319
00:26:32,122 --> 00:26:34,326
،وقتتون رو تلف نکنید
.بازی نمیکنم

320
00:26:34,351 --> 00:26:35,936
چرا؟

321
00:26:37,212 --> 00:26:38,924
.روحیه ندارم

322
00:26:39,795 --> 00:26:41,328
!پیدا کن

323
00:26:41,353 --> 00:26:44,709
،خدا مرگت بده
!!!بخاطر تو اینجا جمع شدیم ها

324
00:26:44,734 --> 00:26:46,457
.ساوانا بهت احتیاج داره

325
00:26:47,667 --> 00:26:50,119
.مک دِرموت رو ببرید، بازی میکنه -
.چرت نگو -

326
00:26:50,144 --> 00:26:52,292
...ما احتیاجی به یه اسکاتلندی نداریم که

327
00:26:52,317 --> 00:26:55,805
!توپمون رو 40 متر دورتر پرتاب کنه...

328
00:26:55,830 --> 00:26:58,313
.ما به یه مرد با ضربات آتشین احتیاج داریم

329
00:26:58,561 --> 00:27:02,441
قهرمانی که با یه ضربه تمامِ اون
!خدایان گلف رو از میدون به دور کنه

330
00:27:02,466 --> 00:27:06,403
!ما به یه شوالیه احتیاج داریم -
.ما به یه آدمی مثل تو نیاز داریم -

331
00:27:09,790 --> 00:27:12,170
.اینا همش چرته، رفقا

332
00:27:13,005 --> 00:27:14,916
.حرفت رو باور نمیکنم

333
00:27:15,000 --> 00:27:18,127
،مجبوری
.چون من بازی نمیکنم

334
00:27:18,453 --> 00:27:19,778
.حالا بزنید به چاک

335
00:27:58,422 --> 00:28:00,596
این سوغاتیه سفرته؟

336
00:28:01,611 --> 00:28:02,891
.مالِ من نیست

337
00:28:03,467 --> 00:28:06,680
برای مست کردن شبانه، زیادی جوون نیست؟

338
00:28:10,000 --> 00:28:12,969
،آدله خانم
چه خدمتی از من ساخته‌ست؟

339
00:28:15,399 --> 00:28:18,735
.فکر کنم بدونی چرا اینجام -
.میدونم -

340
00:28:19,074 --> 00:28:21,619
یکمی برای رومانتیک بازی دیروقت نیست؟

341
00:28:22,619 --> 00:28:24,100
کمکی میکنه؟

342
00:28:24,389 --> 00:28:25,589
.جوناه

343
00:28:26,453 --> 00:28:29,170
،اگه باهات سکس کنم
بازی میکنی؟

344
00:28:31,384 --> 00:28:32,953
.معلومه

345
00:28:33,091 --> 00:28:35,526
.خوبه جوناه

346
00:28:36,216 --> 00:28:39,478
اونقدر همدیگرو از وقتی برگشتی
...کم دیدیم که

347
00:28:39,503 --> 00:28:41,700
.فکر می‌کردم توافقمون سخت تر باشه...

348
00:28:41,725 --> 00:28:43,532
کجا شروع کنیم؟

349
00:28:46,703 --> 00:28:48,480
.همین جا خوبه

350
00:28:52,881 --> 00:28:55,147
،نترس
.عین فیل خوابیده

351
00:28:55,438 --> 00:28:57,585
.زمین لرزه هم نمیتونه بیدارش کنه

352
00:29:01,039 --> 00:29:06,390
.برای یه زمین لرزۀ واقعی* باید خیلی مسابقه رو ببری
(منظورش سکس هست)

353
00:29:14,825 --> 00:29:16,122
خب؟

354
00:29:16,288 --> 00:29:18,271
چطوری شروع کنیم بهتره؟

355
00:29:19,285 --> 00:29:22,062
...بپرم روت یا

356
00:29:22,721 --> 00:29:25,052
کمی رومانتیک بازی اولش دربیاریم؟...

357
00:29:25,453 --> 00:29:27,293
.رومانتیک بازی رو خوب اومدی

358
00:29:28,693 --> 00:29:30,606
...باشه، پس

359
00:29:36,613 --> 00:29:38,800
.این هم از یه بوسه ی کوچیک

360
00:29:39,046 --> 00:29:42,808
.ببخشید، الان آخره رومانتیک بازیم همین قدره

361
00:30:17,409 --> 00:30:21,140
امیدوارم اونقدری جو احساساتی نشه که
.مجبور بشم گریه کنم

362
00:30:22,228 --> 00:30:23,851
!چون نمی‌کنم

363
00:30:24,828 --> 00:30:26,387
نمی‌کنی؟

364
00:30:28,021 --> 00:30:29,193
.نخیر

365
00:30:30,593 --> 00:30:32,600
.برای ساوانا گریه می‌کنم

366
00:30:33,300 --> 00:30:34,795
ساوانا؟

367
00:30:34,966 --> 00:30:38,363
.برای غمش و غمِ مردمش

368
00:30:40,088 --> 00:30:43,051
برای ساوانا گریه می‌کنی؟ -
.بعله -

369
00:30:43,904 --> 00:30:45,345
.جدی (گریه) می‌کنم

370
00:30:46,781 --> 00:30:50,176
پس لباساتو قراره برای کی دربیاری؟ کاتانوگا؟
(کاتانوگا، شهری در ایالت تنسی هست)

371
00:30:54,354 --> 00:30:55,473
...خب

372
00:30:57,456 --> 00:31:00,812
.معلومه که دارم وقتمو طلف می‌کنم...

373
00:31:01,285 --> 00:31:03,114
مگه من ازت خواسته بودم اینجا بیای؟

374
00:31:03,188 --> 00:31:05,731
.معلومه که نه

375
00:31:07,399 --> 00:31:11,082
...تو اونقدر یه گوشه نشستی و غصه خوردی که گفتم

376
00:31:11,563 --> 00:31:13,816
.شاید یه ذره گلف، حالت رو جا بیاره...

377
00:31:14,679 --> 00:31:16,535
.من روحیه‌ام رو از دست دادم

378
00:31:17,895 --> 00:31:19,199
جدی؟

379
00:31:23,091 --> 00:31:24,703
کجا رفته این روحیه‌ات؟

380
00:31:33,761 --> 00:31:35,782
.دیگه میتونی چشمات رو باز کنی، هاردی

381
00:31:36,934 --> 00:31:38,818
.آموزشت برای امشب تموم شد

382
00:31:39,920 --> 00:31:41,496
.برو خونه تون

383
00:32:53,556 --> 00:32:55,216
کیه؟

384
00:32:55,533 --> 00:32:57,029
.منم

385
00:32:58,434 --> 00:33:01,486
مردی که دنبال جایی می‌گرده تا
...پاهای خسته‌ش رو

386
00:33:01,836 --> 00:33:05,666
.زیر آسمون خدا استراحتی بده...
!خداجون، عجب شبی شده

387
00:33:05,762 --> 00:33:08,001
!نزدیک بود بکشمت ها

388
00:33:08,384 --> 00:33:11,637
!نه قربان
.من خودم رو دقیقا در مسیر مستقیم شما قرار دادم

389
00:33:11,663 --> 00:33:15,359
،اونجوری که شما توپ میزدی
.امن ترین مسیر، همین بود

390
00:33:15,978 --> 00:33:17,609
.معذرت می‌خوام، قربان

391
00:33:21,353 --> 00:33:23,455
،میگن که از نحوۀ چوب دست گرفتن
.میشه بازیکن رو شناخت

392
00:33:23,582 --> 00:33:27,231
،ببین اگه به غذا یا چیزه دیگه‌ای احتیاج داری
.تعارف نکن، خونه ی خودته

393
00:33:27,653 --> 00:33:30,013
،ممنونم
.دَمه شما گرم قربان

394
00:33:31,575 --> 00:33:33,209
...من همیشه معتقدم که یه مرد

395
00:33:33,234 --> 00:33:36,153
.چوبش رو مثل زندگیش می‌گیره...

396
00:33:36,362 --> 00:33:39,662
ببینم امر دیگه‌ای هم دارید؟ -
.پنج دلار ضمانت می‌کنمتون -

397
00:33:39,796 --> 00:33:41,399
ضمانتِ چی؟

398
00:33:42,744 --> 00:33:45,085
،مسابقۀ بزرگی در راهه
.آقای جونز و آقای هِیگن

399
00:33:45,110 --> 00:33:46,880
.بعضی ها پادو احتیاج دارند

400
00:33:48,357 --> 00:33:49,650
تو پادویی؟

401
00:33:49,761 --> 00:33:52,241
،بستگی داره
تو گلف بازی؟

402
00:33:56,271 --> 00:33:59,100
،پادو نمی‌خوام
.بازی هم نمیکنم

403
00:33:59,724 --> 00:34:01,543
.بوسیدم گذاشتم کنار

404
00:34:02,566 --> 00:34:04,877
،باشه
.به هرحال ممنونم قربان

405
00:34:04,902 --> 00:34:06,696
،می‌خوام از غذایی که پیشنهاد دادید
.حسابی سوءاستفاده کنم

406
00:34:06,721 --> 00:34:08,549
.باشه -
.شبتون بخیر قربان -

407
00:34:11,380 --> 00:34:13,240
...میگم اصلا با عقل جور در نمیاد

408
00:34:13,833 --> 00:34:16,117
،آدمی که میگه دیگه بازی نمیکنه...
...نصفه شبی میاد توپ بازی

409
00:34:16,142 --> 00:34:19,878
.تازه نمی‌تونه ببینه توپش کجا میره...

410
00:34:19,903 --> 00:34:20,971
بله؟
...خب

411
00:34:20,995 --> 00:34:23,100
.من عادتمه که کارام با عقل جور در نیاد

412
00:34:23,828 --> 00:34:25,477
.همه‌مون اینجوری هستیم

413
00:34:27,312 --> 00:34:30,281
،با پنج دلار ضمانتی که بدید
.می‌تونید از خدمات پادویی من استفاده کنیدها

414
00:34:31,170 --> 00:34:34,392
پنج دلار؟
...می‌دونی که جایزۀ مسابقه ده هزار دلاره؟

415
00:34:34,417 --> 00:34:37,469
،و پادو هم حقش، ده درصد مبلغ جایزه‌ست...
!که میشه هزار دلار

416
00:34:37,573 --> 00:34:40,575
.من همون پنج دلار رو می‌گیرم -
هزار دلار رو نمی‌خوای؟ -

417
00:34:40,678 --> 00:34:42,506
...شما که گفتی بازی نمیکنی

418
00:34:42,818 --> 00:34:45,873
،تازه‌شم اگه بازی کنی
!!!خدا میدونه وضعت چقدر خرابه

419
00:34:46,066 --> 00:34:48,941
!پس الان پنج دلار خیلی بیشتر به صرفه منه

420
00:34:52,632 --> 00:34:55,746
.ریتم بازی‌مون مثل ریتم زندگی‌مونه

421
00:34:55,771 --> 00:34:56,788
.بفرما

422
00:34:58,092 --> 00:35:00,372
.بگیرش -
...اوه نه قربان، من -

423
00:35:00,397 --> 00:35:01,672
.بگیر و بزن

424
00:35:02,652 --> 00:35:06,381
.بفرما -
.خب، ممنونم قربان -

425
00:35:10,804 --> 00:35:12,431
...می‌دونید، بعضی رفقا میگن که

426
00:35:12,783 --> 00:35:15,507
.بهتره توپ رو صاف جلوی خودت بگذاری...

427
00:35:16,103 --> 00:35:17,702
...بعضی دیگه هم میگن که

428
00:35:17,727 --> 00:35:20,415
،ببینم قراره این توپِ بی صاحاب رو بزنی
یا قراره تا صبح باهاش برقصی؟

429
00:35:21,520 --> 00:35:24,262
،من یه جورایی عشق رقصم
...منو این دوستمون

430
00:35:24,287 --> 00:35:26,035
.بزن توپ رو

431
00:35:36,407 --> 00:35:40,501
.پس گلف بازی -
.نه نیستم -

432
00:35:41,762 --> 00:35:44,137
.بده به من اون لعنتی رو

433
00:35:47,390 --> 00:35:50,220
تمام رمز این بازی توی اینه که
.حست رو پیدا کنی

434
00:35:51,782 --> 00:35:53,429
چی گفتی؟

435
00:35:54,065 --> 00:35:57,867
،حسِ بازیت رو از دست دادی
.باید با هم پیداش کنیم

436
00:35:59,845 --> 00:36:04,502
...حالا این حس بازی کجا رفته

437
00:36:06,533 --> 00:36:07,841
...وای...

438
00:36:08,010 --> 00:36:09,525
...کجا بوده...

439
00:36:13,937 --> 00:36:15,765
.و قراره کجا بره...

440
00:36:22,643 --> 00:36:27,498
من بعد از مسابقۀ شمال-جنوب سال 1916
.دیگه ندیدم کسی اینجوری توپ بزنه

441
00:36:27,910 --> 00:36:31,488
،یادمه داورها بازی رو بیست دقیقه‌ای نگه داشتند
.تا مسافت طی شده رو حساب کنند

442
00:36:32,599 --> 00:36:34,216
."اسمم "بَگر وَنسه

443
00:36:37,606 --> 00:36:39,366
.چند تا توپ دیگه هم بزن

444
00:36:42,538 --> 00:36:46,651
و اینطوری شد که
.بَگر وَنس شد پادوی جوناه

445
00:36:46,676 --> 00:36:48,613
.ایول، یکی دیگه هم مثل این بزن

446
00:36:48,638 --> 00:36:50,282
.فقط یکی دیگه

447
00:36:52,016 --> 00:36:54,720
...ویلبور چارلز" دارم بهت راستشو میگم"

448
00:36:55,871 --> 00:36:58,594
.اون شرت و کرستش رو داشت در می‌آورد...

449
00:36:58,619 --> 00:37:00,788
و تو هم داشتی می‌دیدی؟

450
00:37:00,813 --> 00:37:02,306
...فکر میکنی ما خریم که

451
00:37:02,331 --> 00:37:03,947
...باور کنیم آدله خانم اومده...

452
00:37:03,972 --> 00:37:06,542
جلوی جنابعالی لخت شده؟...

453
00:37:06,567 --> 00:37:08,819
.بابا دارم راستش رو میگم، یوجین

454
00:37:08,844 --> 00:37:14,228
اگه دروغ بگم، ایشالا
.خدا منو بندازه جهنم

455
00:37:14,443 --> 00:37:17,025
.فکر میکرد من خوابم

456
00:37:17,050 --> 00:37:21,013
.حالا قراره جوناه بازی کنه -
کی گفته؟ -

457
00:37:21,315 --> 00:37:23,241
...زبونی که نگفتن، اما

458
00:37:25,039 --> 00:37:26,665
...نگاه کنید

459
00:37:26,690 --> 00:37:29,569
اون آدله خانم نیست که داره از خیابون رد میشه؟

460
00:37:29,594 --> 00:37:31,501
.داره میره شورای شهر

461
00:37:31,796 --> 00:37:35,705
،قسم می‌خورم خودش بود
.هرجا ببینمش می‌شناسمش

462
00:37:40,414 --> 00:37:44,301
،خوب اگه جوناه چراغ سبز نشون بده
.میشه رو قضیه فکر کرد

463
00:37:44,676 --> 00:37:48,694
،بهتون گفتم باشم، اگه از ساوانا کسی نباشه
.من حامی مالی مسابقه نمیشم ها

464
00:37:48,719 --> 00:37:50,945
...باید یه چندتایی بازیکن -
.قبوله -

465
00:37:52,145 --> 00:37:54,483
.براتون بازی میکنم

466
00:37:55,330 --> 00:37:59,648
،باید می‌گذاشتم کارت رو تموم کنی
.دارم مفتی مفتی بهت لطف میکنم ها

467
00:37:59,782 --> 00:38:03,173
به جون مادرم، اگه بدونم
.در مورد چی داری صحبت میکنی

468
00:38:03,198 --> 00:38:06,392
...میتونم راهنماییت کنم که -
.نه ممنونم، فکر نکنم احتیاجی باشه -

469
00:38:07,577 --> 00:38:09,264
.خدا ساوانا رو عوض بده

470
00:38:16,534 --> 00:38:21,124
روزی که جونز وهِیگن به شهرمون اومدند رو
.تعطیل اعلام کرده بودند

471
00:38:41,752 --> 00:38:44,758
،خانم ها و آقایان
...خوش آمدید به اولین

472
00:38:45,101 --> 00:38:48,719
،اون "او.بی.کیلر" هستش
.برای مجله ی آتلانتا می‌نویسه

473
00:38:49,000 --> 00:38:51,521
،هرجا بابی جونز بره
.اون هم میره

474
00:38:51,719 --> 00:38:54,431
،اون هم آدم والتر هِیگن هستش
.اسمش "اِسپَک هَموند" هست

475
00:38:54,827 --> 00:38:57,266
.میگن که هِیگن بدون اون، بازی نمیکنه

476
00:38:59,120 --> 00:39:02,962
،"اون هم "گَرنتلَند راسه
.یکی از حرفه‌ای ترین ورزشی نویس های کشور

477
00:39:03,334 --> 00:39:06,755
،قراره مهمون خونه ی ما بمونه
(چون آدم کسی نیستش (مستقل می‌نویسه

478
00:39:11,262 --> 00:39:15,155
.آقای "رابرت تیرا جونزِ پسر" از آتلانتای جورجیا

479
00:39:23,691 --> 00:39:26,828
...آقای جونز فاتح 13 جام قهرمانی

480
00:39:26,853 --> 00:39:31,505
و U.S.Opens شامل چهار...
.پنج مسابقۀ آماتوری هستند

481
00:39:31,593 --> 00:39:35,474
همین‌طور ایشون در هر سه جام بریتانیایی
.که شرکت کرده‌اند، برنده بودند

482
00:39:36,663 --> 00:39:41,756
،برای اولین بار در تاریخ مسابقات
.گراند اسلم رو هم بردند

483
00:39:41,781 --> 00:39:46,096
،قهرمانی چهار تورنمنتِ بزرگ
.اون هم فقط در یک سال

484
00:39:50,543 --> 00:39:54,041
،ولی چیزی که تا به‌حال در موردشون پنهان بوده اینه که
...در همون ایام

485
00:39:54,066 --> 00:39:55,673
...قهرمانی در مسابقات...

486
00:39:55,698 --> 00:39:58,695
...آقای جونز موفق به دریافت مدرکِ مهندسی...

487
00:39:58,720 --> 00:40:02,414
،از آکادمی جورجیا شدند...
...همین‌طور فارغ التحصیل ادبیات انگلیسی از دانشگاه هاروارد

488
00:40:02,689 --> 00:40:03,995
...و دارنده ی مدرک مهندسی...

489
00:40:04,020 --> 00:40:08,205
،از دانشگاه اِموریِ جورجیا هستند...
.تازه در هر سه رشته هم دانشجوی ممتاز بودند

490
00:40:13,447 --> 00:40:15,338
.آقای والتر هِیگن

491
00:40:20,990 --> 00:40:24,983
...آقای هِیگن قهرمان 11 مسابقۀ ملی شاملِ

492
00:40:25,434 --> 00:40:28,610
British Opens چهار
.هستند PGA و پنج

493
00:40:28,778 --> 00:40:30,236
...و در یک بازه ی پی در پی

494
00:40:30,261 --> 00:40:34,865
.آقای هِیگن 22 قهرمانی حرفه‌ای را بدست آوردند...

495
00:40:37,640 --> 00:40:39,316
!اِیول

496
00:40:41,390 --> 00:40:43,494
.آقای رانُلف جوناه

497
00:40:54,251 --> 00:40:56,990
!!!والتر، فکر کنم ضایع شدیم رفت

498
00:41:00,648 --> 00:41:04,460
.بچه ی خودِ خودِ ساوانایِ جورجیا

499
00:41:11,746 --> 00:41:18,197
آقای جوناه در 16سالگی
...برندۀ جام آماتورهای جورجیا بوده‌اند که

500
00:41:18,222 --> 00:41:20,353
ایشون رو جوونترین مردی میکنه...
.که به این مهم دست یافته

501
00:41:20,378 --> 00:41:22,728
...و وقتی که به جبهه اعزام شدند

502
00:41:22,753 --> 00:41:25,269
.برجسته ترین گلف باز جنوب بودند...

503
00:41:25,556 --> 00:41:28,756
...آقای جوناه از جنگ به عنوان یک قهرمان بازگشتند

504
00:41:29,225 --> 00:41:31,609
...آراسته به مدال افتخار...

505
00:41:31,904 --> 00:41:34,842
...برای زنده ماندن در ماموریتی که...

506
00:41:36,115 --> 00:41:37,433
...بیشتر...

507
00:41:43,897 --> 00:41:47,881
.که بیشتر هم‌قطارانشان بطور دردناکی شکست خوردند...

508
00:41:47,982 --> 00:41:50,677
که شما رو مجبور میکنه حواستون به
!!!توپ هاشون باشه

509
00:41:53,018 --> 00:41:54,659
!آقای هِیگن

510
00:41:58,584 --> 00:42:00,473
...خانم ها و آقایان

511
00:42:00,599 --> 00:42:05,779
بابی جونز، والتر هِیگن و همشهری عزیزمون
!!!رانلف جوناه

512
00:42:14,877 --> 00:42:20,649
...به عنوان خیر مقدم مهمانان عزیز به ساوانا

513
00:42:23,437 --> 00:42:25,492
.فکر کنم بارون بگیره

514
00:42:28,793 --> 00:42:32,209
حالا کجا می‌خوای بری؟ -
.دورترین جای ممکن -

515
00:42:32,544 --> 00:42:35,005
تو که انتظار نداری با این وضعیت، اینجا بمونم؟

516
00:42:35,250 --> 00:42:39,795
من که نه، حقیقتش رو بخوای فکر کردم
.معجزه شده که تو هم امروز توی مراسم شرکت کردی

517
00:42:40,123 --> 00:42:42,359
.بگذار کمکت کنم

518
00:42:43,463 --> 00:42:48,259
حرفِ آدله رو شنیدی؟ جونز تا الان
.توی هیچ تورنمنتی دوم نشده

519
00:42:48,669 --> 00:42:51,873
اما فکر کنم شنیدم که
.یک بار دوم شده

520
00:42:52,405 --> 00:42:55,344
احتمالا وقتی بوده که داشته
!امتحان وکالتش رو می‌داده

521
00:42:55,369 --> 00:42:56,960
.آره، منم همینطور فکر میکنم

522
00:43:01,009 --> 00:43:03,762
شما این کفش ها رو احتیاج دارید
آقای جوناه؟

523
00:43:03,787 --> 00:43:05,531
.انگار به سایز من می‌خوره

524
00:43:05,664 --> 00:43:08,531
.مالِ تو -
.ممنون از سخاوت‌تون، قربان -

525
00:43:16,101 --> 00:43:17,278
...بعله

526
00:43:17,495 --> 00:43:20,088
.امشب حتما طوفان توی راهه...

527
00:43:27,221 --> 00:43:29,764
.باعث افتخاره که میزبان شما باشیم

528
00:43:30,248 --> 00:43:32,653
،باعث افتخاره منه
.خانم

529
00:43:33,029 --> 00:43:36,866
،هاردی جان، وسایل آقا رو ببر اتاقشون
.بعدش بیا باهات کار دارم

530
00:43:36,891 --> 00:43:38,053
.چشم

531
00:43:38,201 --> 00:43:43,219
،با این وجود، این بهترین ورزش دنیاست
مگه نه آقای راس؟

532
00:43:43,244 --> 00:43:45,016
چطور مگه پسرم؟ -
چطور؟ -

533
00:43:45,041 --> 00:43:48,188
چون جونز وهِیگن
.تا پای جون بازی می‌کنند

534
00:43:48,213 --> 00:43:52,335
،من برای اونا اینجا نیومدم
.اومدم که بازیِ رانُلف جوناه رو ببینم

535
00:43:52,925 --> 00:43:56,647
شما این همه راه از نیویورک اومدین
که جوناه رو ببنین؟

536
00:43:56,672 --> 00:43:57,953
.بعله

537
00:43:58,595 --> 00:44:01,833
،من فقط یک بار بازی جوناه رو دیدم و بعدش
.غیبش زد

538
00:44:02,182 --> 00:44:05,673
،عاشق دیدن بازی اون هستم
.مخصوصا جلوی جونز و هِیگن

539
00:44:09,170 --> 00:44:11,448
،ایول جوناه
.تو شکست‌شون میدی

540
00:44:11,473 --> 00:44:15,067
!خدا پشت و پناهت جوناه
!بهشون نشون بده ساوانایی ها چند مَرده حلاجند

541
00:44:16,195 --> 00:44:19,220
.حالشون رو بگیر جوناه -
!بترکونشون -

542
00:44:21,735 --> 00:44:23,428
.شکست‌شون بده

543
00:44:24,317 --> 00:44:26,680
.جوناه، خوشحال‌مون کن

544
00:44:42,232 --> 00:44:43,778
.ای بابا

545
00:45:48,974 --> 00:45:52,236
.فکر کنم می‌خوای که جلودارِ آقای جوناه باشی
(کسی که پرچم بالای گودال را نگه می‌دارد)

546
00:45:53,545 --> 00:45:55,552
.نه -
نه؟ -

547
00:45:56,139 --> 00:45:58,010
.نه -
نه؟ -

548
00:45:58,568 --> 00:46:03,315
.خب، شاید بخوام
.اما هنوز جرأتش رو پیدا نکردم که سوال کنم

549
00:46:03,618 --> 00:46:07,167
خب، من هم اونقدری وقت ندارم که صبر کنم تا جرأت پیدا کنی
...پس قرارمون اینجوری میشه که

550
00:46:07,192 --> 00:46:10,499
...همون وقتی که جرأت سوالت رو پیدا کردی...

551
00:46:10,524 --> 00:46:13,710
.همون موقع هم جواب "بله" ی منم شنیدی...

552
00:46:14,063 --> 00:46:15,735
چطوره؟

553
00:46:16,372 --> 00:46:20,058
.عالیه -
.رفقا منو بَگر صدا می‌کنند -

554
00:46:23,774 --> 00:46:25,431
،بله قربان
!آقای بَگر

555
00:46:25,456 --> 00:46:28,267
...همین که کفش های آقای جوناه رو تمیز کنی

556
00:46:28,292 --> 00:46:30,792
.میریم زمین رو یه پایی بزنیم
(یه نگاهی بهش بندازیم)

557
00:46:51,424 --> 00:46:55,848
جوناه می‌دونست اگه بخواد توی مسابقه
...حرفی برای گفتن داشته باشه

558
00:46:55,873 --> 00:46:59,563
.فقط باید با انگیزۀ درونیش به زمین بیاد...

559
00:47:02,341 --> 00:47:04,636
...تنها سوالی که باقی مونده بود این بود که

560
00:47:04,661 --> 00:47:07,626
:کدوم مورد بیشترین انگیزه رو ایجاد میکرد...

561
00:47:07,731 --> 00:47:10,864
بَگر وَنس یا
خانم آدله اینورگوردون؟

562
00:47:11,582 --> 00:47:12,879
آقای جونز؟

563
00:47:13,943 --> 00:47:15,590
ممکنه یک لحظه بی حرکت بایستید؟

564
00:47:19,147 --> 00:47:21,761
.سپاسگزارم آقای جونز -
.ممنونم -

565
00:47:23,198 --> 00:47:24,825
.آه، آقای هِیگن

566
00:47:26,252 --> 00:47:28,207
احوالتون چطوره؟

567
00:47:33,940 --> 00:47:35,308
.خوب و سرحالم

568
00:47:39,299 --> 00:47:42,252
،بسیار عالی
.ممنونم آقای هِیگن

569
00:47:50,610 --> 00:47:52,610
حواستون باشه که این قسمت برای عکس
.خلوت بمونه

570
00:47:53,553 --> 00:47:55,437
،رقص و عکس
آقا؟

571
00:47:58,076 --> 00:47:59,678
.سپاسگزارم

572
00:48:01,970 --> 00:48:04,786
خودشه، بسیار عالی
.نگاه‌تون این طرف باشه

573
00:48:04,811 --> 00:48:08,203
این طرف، لبخند لطفا
.نه، کنار هم بمونید

574
00:48:08,568 --> 00:48:10,120
.وانمود کنید که موزیک داره پخش میشه

575
00:48:10,145 --> 00:48:14,426
خوبه، خوبه
.نگاه این طرف

576
00:48:17,093 --> 00:48:18,859
لبخند به دوربین

577
00:48:20,979 --> 00:48:22,611
.ممنونم

578
00:48:28,002 --> 00:48:30,232
افتخار این رقص رو به من می‌دهید؟ -
.البته -

579
00:48:39,143 --> 00:48:40,728
.بلندتر

580
00:48:41,098 --> 00:48:42,740
.یکمی کوچیکتر

581
00:48:43,747 --> 00:48:45,270
چطوره؟

582
00:48:45,889 --> 00:48:48,222
.خوبه، هر قدم رو یک "یارد" حساب می‌کنیم

583
00:48:48,475 --> 00:48:50,378
.برو طرف توپ و بشمار

584
00:48:50,615 --> 00:48:53,930
...گلف بازهای حرفه‌ای سعی می‌کنند توی مسابقه

585
00:48:53,955 --> 00:48:56,831
...با کمک آدمایی که بهشون اعتماد دارند و میدان را...

586
00:48:56,856 --> 00:48:58,800
.براشون متر می‌کنند، از رقبا جلو بیفتند...

587
00:48:59,128 --> 00:49:03,186
،برای همین من و بَگر هم تمام شب توی میدان راه رفتیم
.و اندازه گرفتیم

588
00:49:03,446 --> 00:49:07,896
،بَگر هیچ‌وقت چیزی رو یادداشت نمیکرد
.همه چیز رو به حافظه‌ش می سپرد

589
00:49:11,621 --> 00:49:13,566
.بعدی رو یکمی محکمتر بزن

590
00:49:17,878 --> 00:49:19,668
.دوباره

591
00:49:22,384 --> 00:49:26,716
اینجا نقطۀ پیروزی‌ست
.همین جا روی چمن

592
00:49:27,965 --> 00:49:29,812
.اول باید حسش کنی

593
00:49:29,837 --> 00:49:31,990
خورشید روزها از همین جا
.سفرش رو شروع میکنه

594
00:49:32,564 --> 00:49:34,524
.و عصر هم اون طرفه

595
00:49:35,035 --> 00:49:39,667
،قشنگیش اینه که
.برگ های چمن مسیر آفتاب رو دنبال می‌کنند

596
00:49:43,760 --> 00:49:45,610
.و جهتشون عوض میشه

597
00:49:46,787 --> 00:49:48,667
...پس شیب مسیر به سمت گودال

598
00:49:49,007 --> 00:49:52,456
.صبح یک طرفه و عصر هم یک طرف...

599
00:49:53,624 --> 00:49:58,698
،صبح یک طرف و عصر هم یک طرف
گرفتی؟

600
00:49:59,218 --> 00:50:02,664
،زمین بازی خودش هم
.بازیکن رو به بازی میگیره

601
00:50:03,920 --> 00:50:06,798
.اون هم مثل ما زنده‌ست و نفس میکشه

602
00:50:07,551 --> 00:50:09,654
فکر میکنی جوناه میتونه ببره؟

603
00:50:10,406 --> 00:50:13,522
.آره اگه اون حسِ ردیفش برگرده

604
00:50:14,227 --> 00:50:15,997
ردیفش؟

605
00:50:18,022 --> 00:50:20,127
.برو باز هم برای من ضربه بزن

606
00:50:25,316 --> 00:50:30,197
.بعله، درون همۀ ما یک حسِ مثبت اندیشی هست

607
00:50:30,515 --> 00:50:33,341
...بعضی چیزا از وقتی به دنیا میایم

608
00:50:33,366 --> 00:50:37,453
.توی ما هست، چیزایی که آموختنی نیستند...

609
00:50:37,478 --> 00:50:39,611
.چیزایی که فقط نیازه به یادشون بیاریم

610
00:50:40,428 --> 00:50:43,568
با گذشت زمان، دنیا میاد و
...اون حس ها رو ازمون می‌دزده

611
00:50:43,593 --> 00:50:45,828
...و زیرِ همۀ باید ها و نباید های روزمره...

612
00:50:47,800 --> 00:50:51,058
.خاکشون میکنه...

613
00:50:51,625 --> 00:50:54,021
بعضی رفقا حتی یادشون نمیاد
.اون حس ها چی بودند

614
00:50:56,142 --> 00:50:58,796
بعضی رفقا حتی یادشون نمیاد
.اون حس ها چی بودند

615
00:51:01,363 --> 00:51:04,281
.تو بزن -
.توپی برام نمونده -

616
00:51:05,261 --> 00:51:07,926
،نگران توپ
...یا جایی که قراره بفرستیش نباش

617
00:51:08,120 --> 00:51:10,417
.فقط چوبت رو تکون بده...

618
00:51:11,660 --> 00:51:13,253
.چشمات رو ببند

619
00:51:14,824 --> 00:51:17,839
...ببندمشون -
...تو نباید توپ رو بزنی -

620
00:51:17,990 --> 00:51:19,552
.باید رهاش کنی...

621
00:51:20,127 --> 00:51:23,858
.چوبت رو حس کن
.سنگینیش رو حس کن

622
00:51:24,353 --> 00:51:28,160
،یک مسیر مناسب رو امتحان کن
.چوبت رو توی اون مسیر قراره بده، نَرم مثل کره

623
00:51:28,750 --> 00:51:32,379
به صدای شب گوش بده و
.تکون دادن چوبت رو ادامه بده

624
00:51:32,458 --> 00:51:34,118
.نسیمی که از سمت دریا می‌وزه رو حس کن

625
00:51:34,143 --> 00:51:37,808
.داخل همۀ ما یه حسِ روشن وجود داره

626
00:51:39,602 --> 00:51:41,160
...چوبت رو تکون بده

627
00:51:41,518 --> 00:51:43,865
.تا وقتی که تو هم جزئی از همه چیز بشی...

628
00:51:43,890 --> 00:51:46,289
.چیزایی که ما باهاشون به دنیا میایم

629
00:51:46,802 --> 00:51:50,138
.خوبه، به شب گوش بده -
.چیزی رو حس نمی‌کنم ها -

630
00:51:50,968 --> 00:51:54,821
اونقدر چوبت رو تکون بده تا
.تو هم جزئی از همه چیز بشی

631
00:51:56,461 --> 00:51:58,134
.خوبه

632
00:51:59,051 --> 00:52:00,583
می بینیش؟

633
00:52:13,824 --> 00:52:16,937
.خوبه، وقته رفتنه -
چرا؟ -

634
00:52:28,549 --> 00:52:32,221
،میگن که خدا از دیدن بازی آفریده هاش
.لذت میبره

635
00:52:32,559 --> 00:52:35,638
،اگه اینطور که میگن باشه
...پس روزِ مسابقه

636
00:52:35,663 --> 00:52:37,928
!حسابی کیفور بوده...

637
00:52:42,556 --> 00:52:44,886
.ملت از همه جای اومده بودند

638
00:52:45,006 --> 00:52:48,021
...نه توی مهمان خانه اتاقِ خالی مونده بود

639
00:52:48,046 --> 00:52:49,976
.و نه توی هتلِ جزیرۀ کروو...

640
00:52:50,001 --> 00:52:53,254
،مسابقه رو در حرفه‌ای ترین شکل ممکن
.طراحی کرده بودند

641
00:52:53,405 --> 00:52:55,421
...36گودال برای شنبه

642
00:52:55,446 --> 00:52:59,225
و به دنبالش برای روز یکشنبه هم
.36گودال نفس بُر دیگه

643
00:53:21,889 --> 00:53:25,401
پس هِیگن کجاست؟ -
.میادش -

644
00:53:56,200 --> 00:53:58,744
،روز بخیر آقای جوناه
باب چطوری؟

645
00:53:58,769 --> 00:54:01,508
،نمایش باشکوهی راه انداختند
نه؟

646
00:54:02,013 --> 00:54:04,598
!امیدوارم این وسط چندتا توپ هم بزنند

647
00:54:04,623 --> 00:54:07,959
.خانم ها و آقایان

648
00:54:08,063 --> 00:54:10,456
...به حکم قرعه

649
00:54:10,695 --> 00:54:13,653
...آقای جونز نفر اول هستند...
646

650
00:54:13,885 --> 00:54:16,412
...آقای هِیگن نفر دوم...

651
00:54:16,650 --> 00:54:19,037
.و آخرین ضربه زننده آقای جوناه می باشند

652
00:54:40,929 --> 00:54:46,457
ناگهان، احساس کردم که میتونم
.نفس کشیدن زمین رو زیر پاهام حس کنم

653
00:55:39,477 --> 00:55:44,299
،جوناه بازی رو جوری شروع کرد
.که مطمئن بودم بازیش رو غلطکه

654
00:55:55,758 --> 00:56:00,271
مشکل بود که سه نوع بازیکن مختلف رو
.با هم در یک زمین تصور کنیم

655
00:56:01,260 --> 00:56:05,067
،حرکت چوبِ بابی جونز
.کلاسِ ظرافت در ضربات بود

656
00:56:05,394 --> 00:56:08,590
،جوری بازی میکرد که ضربه های سخت
...آسون به نظر می‌رسیدند

657
00:56:09,363 --> 00:56:11,983
،و ضربه های آسون...
.آسونتر

658
00:56:19,147 --> 00:56:20,513
،از طرف دیگه
...هِیگن

659
00:56:20,538 --> 00:56:25,466
،می‌تونست توی یه بازی، اندازۀ تمام گلف بازها در یک فصل
.توپ خراب کنه

660
00:56:27,130 --> 00:56:30,214
ولی هِیگن در تمام این سال ها
:یک چیز رو خوب یاد گرفته بود

661
00:56:32,311 --> 00:56:36,688
،سه تا ضربۀ داغون و یک ضربۀ عالی
.با هم برابر بودند

662
00:56:40,633 --> 00:56:43,149
و جوناه؟
...خُب هنوز هم

663
00:56:43,174 --> 00:56:45,430
.هنوز توی شوکِ اتفاقات اون زمان هستم

664
00:56:52,066 --> 00:56:55,099
.شن زار -
.برو، برو -

665
00:56:57,936 --> 00:56:59,275
،بعله
.شن زار

666
00:56:59,628 --> 00:57:01,085
.گند زد

667
00:57:01,481 --> 00:57:03,809
.مطمئنم که هوا مساعده

668
00:57:04,385 --> 00:57:06,241
،اجازه بدید کمکتون کنم
.قربان

669
00:57:20,157 --> 00:57:21,597
ایده ای نداری؟

670
00:57:22,645 --> 00:57:24,132
در موردِ؟

671
00:57:27,085 --> 00:57:28,756
میشه یه چوب بهم بدی؟

672
00:57:36,878 --> 00:57:38,354
.انتخاب خوبی بود

673
00:57:47,754 --> 00:57:50,156
چه مرگشه؟

674
00:58:04,837 --> 00:58:08,502
...بعد از پنج ایستگاه، جوناه پنج ضربه عقب افتاده بود
(در گلف تعداد ضربات کمتر امتیاز بالاتر دارد)

675
00:58:08,527 --> 00:58:10,880
،در حالیکه 67 ایستگاه دیگه...
.باقی مانده بود

676
00:58:12,373 --> 00:58:16,372
.امیدی به ایستگاه ششم جوناه هم نبود

677
00:58:27,776 --> 00:58:31,198
،همه مون نفس راحتی کشیدیم
...این ضربه یه امتیاز جلو انداختش و

678
00:58:31,223 --> 00:58:33,935
...و به فاصلۀ چهار امتیازی جونز و هِیگن رسوندش

679
00:58:33,960 --> 00:58:36,985
.و شُد نقطه ی امیدش برای کل بازی...

680
00:58:37,386 --> 00:58:39,031
.فکر کنم بازی دستم اومد

681
00:58:39,056 --> 00:58:43,443
،ایول
.حالا بریم ببینیم این بازی چی چی هستش

682
00:58:45,694 --> 00:58:48,849
...بعد از گذروندن 18تا ایستگاه از ابتدای صبح مسابقه

683
00:58:49,000 --> 00:58:51,545
.جونز و هِیگن شانه به شانه جلو می رفتند

684
00:58:59,941 --> 00:59:01,676
...و برای جوناه

685
00:59:02,234 --> 00:59:04,235
.الان به کل آبرومون میره

686
00:59:04,260 --> 00:59:08,268
،نه قربان
.ففقط توی همین قسمت آبرومون میره

687
00:59:30,909 --> 00:59:33,156
میشه یه پیشنهادی بدم؟

688
00:59:34,410 --> 00:59:35,766
دیگه چی شد؟

689
00:59:35,791 --> 00:59:37,877
چرا توپ رو بیرون نمی اندازید؟

690
00:59:38,977 --> 00:59:41,928
،از بالای اون درختای زیبا ردش کنید
.تا به اقیانوس برسه

691
00:59:42,556 --> 00:59:44,512
،جدا میگم
.ما که تا اینجاش رو اومدیم

692
00:59:44,537 --> 00:59:47,123
...دیگه بعدش اونقدری دور میشیم که

693
00:59:47,148 --> 00:59:50,210
.بتونیم راحت باشیم و خوش بگذرونیم...

694
00:59:50,953 --> 00:59:52,052
جونِ من؟

695
01:00:00,658 --> 01:00:02,214
معطل چی هستی؟
.بزن بره

696
01:00:02,239 --> 01:00:05,010
،بفرستش به جهنم
.خودت رو از این عذاب نجات بده

697
01:00:49,362 --> 01:00:51,210
می‌خواین بازی رو وِل کنین
آقای جوناه؟

698
01:00:52,812 --> 01:00:56,582
،می‌تونین یواشکی جیم بشید
.من هم به رفقا میگم شما مریض شدید رفتید خونه

699
01:00:56,933 --> 01:00:59,307
.کسی هم ناراحت نمیشه

700
01:00:59,474 --> 01:01:03,357
احتمالا از خداشون هم هست که ببینند
.دارید باروبندیلتون رو می بندید

701
01:01:03,470 --> 01:01:05,416
.میدونی که نمیتونم کنار بکشم

702
01:01:06,721 --> 01:01:08,196
.من که میدونم

703
01:01:08,645 --> 01:01:10,752
.می‌خواستم مطمئن بشم که شما هم میدونی

704
01:01:26,762 --> 01:01:28,436
.طاقت دیدنش رو ندارم

705
01:01:33,533 --> 01:01:36,984
!ایول بابا
!!ایول

706
01:01:48,920 --> 01:01:51,785
.سلام بَگر
!آقای بَگر ونس، روز بخیر

707
01:01:52,222 --> 01:01:56,522
،من یک توضیح شفاف می‌خوام
دقیقا جنابعالی چی به ایشون فرمودید؟

708
01:01:57,110 --> 01:02:01,323
ممنون میشم اگر امکان داشته باشه که ما
.این گفتگو رو بعدا انجام بدیم. الان سرم خیلی شلوغه

709
01:02:01,308 --> 01:02:03,284
!!!نه اینکه تا الانِش خیلی خوب جلو رفتین

710
01:02:03,309 --> 01:02:08,616
.بگذار من باهاش صحبت کنم
...آقای ونس، چیزی که قاضی می‌خواست بگه این بود که

711
01:02:08,811 --> 01:02:12,629
...از تاکتیکِ شما برای روحیه دادن به آقای جوناهِ بی‌نوا...

712
01:02:12,654 --> 01:02:17,118
،میشه اینطور نتیجه گرفت که...
!!شما از پادویی همونقدری میدونید که بنده از رانندگی لوکوموتیو

713
01:02:17,471 --> 01:02:19,424
شماها می‌خواین تاکتیک منو بدونید؟

714
01:02:19,940 --> 01:02:22,463
.در حال حاضر بازیکنمون مقداری گیج شده

715
01:02:22,716 --> 01:02:25,197
،آخه میدونید
.فکر میکنه رانُلف جوناه شده

716
01:02:25,680 --> 01:02:28,231
،مرتیکه ی دلقک
.اون خودِ رانُلف جوناهِ دیگه

717
01:02:28,637 --> 01:02:30,726
،خُب
.هم هست هم نیست

718
01:02:47,742 --> 01:02:49,080
.ممنونم

719
01:03:19,352 --> 01:03:22,392
کسی تشنه‌ش نیست؟
.بیا، دلم نوشیدنی میخواد

720
01:03:45,847 --> 01:03:47,242
.فکرشم نکن

721
01:04:06,075 --> 01:04:08,868
."یه عمویی داشتم به اسمِ "روفوس

722
01:04:08,893 --> 01:04:12,463
.دیوانه -
.بازوی راستش رو زیردستگاه پنبه پاک کنی از دست داد -

723
01:04:12,488 --> 01:04:15,325
و از اون به بعد یاد گرفت که چه جوری
.کاراش رو با دست چپش انجام بده

724
01:04:15,350 --> 01:04:20,512
،داشت چرخ واگن رو عوض میکرد
...که اهرم افتاد رو بازوی چپش

725
01:04:20,537 --> 01:04:21,971
...از اون به بعد همه ی کاراش رو

726
01:04:21,996 --> 01:04:23,170
.با دندوناش انجام میداد -
.غلط کردم -

727
01:04:23,172 --> 01:04:26,159
.یه بار به آقای "جانی" حرفِ نامربوطی میزنه

728
01:04:26,184 --> 01:04:28,590
.اون هم میزنه دندوناش رو میریزه توی دهنش

729
01:04:28,615 --> 01:04:30,292
"بچه ی ساوانا"

730
01:04:30,317 --> 01:04:32,304
بعدش یاد گرفت که کاراش رو
.با پاهاش انجام بده

731
01:04:33,561 --> 01:04:36,935
.تا زمانیکه زگیل زد به پاهاش
...تا اینجای پاش رشد کرد و

732
01:04:36,960 --> 01:04:40,542
.بسه دیگه -
.حرفم سرِ غلبه بر مشکلات بود -

733
01:04:40,688 --> 01:04:43,607
،ببین اگه میخوای در موردِ بدبختیم صحبت کن
.خیالی نیست

734
01:04:43,719 --> 01:04:45,471
،در مورد حسم صحبت کنی
.خیالی نیست

735
01:04:45,496 --> 01:04:47,210
نمیخوای جریان قارچه رو بشنوی؟

736
01:04:47,847 --> 01:04:49,312
!!!بعد اون ماجرا رفت و رقاص شد

737
01:04:49,620 --> 01:04:52,916
...خوشبخت شد، بهترین

738
01:04:52,941 --> 01:04:56,620
...بی دست و دندون ترین هنرمند روی صحنه  شد که...

739
01:04:56,645 --> 01:04:59,537
.با موسیقی "بثی اسمیت" و "دوک" میرقصید
(دوتا از نامی ترین موسیقی دان های سبک بلوز)

740
01:05:01,002 --> 01:05:04,105
،مهم نیست که 12 امتیاز عقب باشم
.اصلا برام اهمیتی نداره

741
01:05:05,265 --> 01:05:06,975
ببینم اصلا دلت میخواد برنده بشی؟

742
01:05:07,118 --> 01:05:08,507
.این فقط یه بازیه، بَگر

743
01:05:09,915 --> 01:05:13,062
،مرسی قربان
."همونطور که خودتون گفتید "این فقط یک بازیه

744
01:05:13,134 --> 01:05:17,027
.پس شاید چیزِ دیگه‌ای آزارتون میده

745
01:05:17,052 --> 01:05:20,754
شاید فکر می‌کردید که میائید و یک قدمی توی میدان میزنید
...و بعدش

746
01:05:20,779 --> 01:05:25,119
.یکهو قهرمان سابق ساوانا خود به خود ظهور میکنه

747
01:05:25,347 --> 01:05:27,201
.عمرا اینجوری بشه

748
01:05:27,641 --> 01:05:28,828
...اون جوناهی که قبلا بودید

749
01:05:28,853 --> 01:05:30,841
.به همین سادگی ها دوباره پیداش نمیشه...

750
01:05:31,448 --> 01:05:35,063
.فقط همین رو می‌خواستم بگم

751
01:05:36,384 --> 01:05:38,234
.تو از گذشتۀ من چیزی نمیدونی

752
01:05:38,384 --> 01:05:41,458
...خُب میدونم که میخوای بری بیرون با

753
01:05:41,483 --> 01:05:44,197
...یک جفت کفش لنگه به لنگه... -
.ای بابا -

754
01:05:45,714 --> 01:05:48,128
،تو برای هر چیزی یک نسخه‌ای داری
نه بَگر؟

755
01:05:48,800 --> 01:05:50,969
،حالا بگذار من یه چیزی بگم
...فرقی بینِ

756
01:05:50,994 --> 01:05:54,818
،بردن و باختن نیستش...
.حتی بینشون هم چیزی نیست

757
01:05:55,868 --> 01:05:57,097
،چیزی که از دست رفت
.از دست رفته

758
01:05:57,267 --> 01:05:59,484
،یکی میمونه
.یکی میمیره

759
01:06:00,156 --> 01:06:03,047
،آخرش هم فقط یه چیزه
.تنهایی

760
01:06:03,633 --> 01:06:05,468
.قصه همیشه همین بوده

761
01:06:05,493 --> 01:06:07,959
جدی؟ تنهایی؟

762
01:06:08,810 --> 01:06:12,188
،پس یک روح با همه چیزایی که خدا بهش میده
...متولد میشه

763
01:06:12,527 --> 01:06:16,428
،و وقتی اوضاع خوب جلو نمیره
...خدا هرچی بخشیده

764
01:06:16,453 --> 01:06:17,858
پس میگیره؟... -
.دقیقا -

765
01:06:18,022 --> 01:06:21,632
.و آخرش روحمون تنها میمیره

766
01:06:21,911 --> 01:06:24,016
منظورتون این بود؟

767
01:06:24,472 --> 01:06:27,768
.بعله -
.عجب سرگذشت غمناکی، آقای جوناه -

768
01:06:29,106 --> 01:06:33,542
.آره -
...این احمقانه ترین چیزی بود که تاحالا -

769
01:06:33,567 --> 01:06:36,515
.یه احمق گفته بود...

770
01:06:38,282 --> 01:06:41,114
،خیلی سخت میگیری
.آقای جوناه

771
01:06:41,361 --> 01:06:45,077
،روح با همه چیز به دنیا میاد
...بعدش میمیره، وخدای مهربون

772
01:06:45,102 --> 01:06:46,917
.خیلی بامزه‌این آقای جوناه

773
01:06:48,708 --> 01:06:52,700
،چیزی که من شنیدم این بود که
.باب گفته که منتظره فرصت مناسبه

774
01:06:52,725 --> 01:06:54,528
نمیخواد بی گدار به آب بزنه

775
01:06:54,553 --> 01:06:59,200
فکر میکنی والتر این رو نمیدونه؟
.داره با بابی مدارا میکنه

776
01:06:59,376 --> 01:07:01,753
...وقتی بابی بازیه اصلیش رو شروع کنه

777
01:07:01,778 --> 01:07:03,663
.اونم مشتش رو باز میکنه...

778
01:07:04,392 --> 01:07:06,176
جوناه چی؟

779
01:07:07,574 --> 01:07:09,339
اون چی، پسرم؟

780
01:07:09,406 --> 01:07:13,213
،هنوز سه دوره دیگه مونده
.میشه پنجاه و چهارتا ایستگاه

781
01:07:13,238 --> 01:07:17,502
تنها کاری که باید بکنه اینه که خودشو
.هر چهار ایستگاه، یک امتیاز نزدیک کنه تا برنده بشه

782
01:07:18,220 --> 01:07:19,750
.ممکنه ها

783
01:07:20,178 --> 01:07:22,280
،ممکن که هست
.اما شدنش خیلی سخته

784
01:07:22,305 --> 01:07:25,778
.جوناه اصلا در حدِ اون دوتا خودش رو نشون نداده

785
01:07:26,267 --> 01:07:28,463
.ناسلامتی داره با بابی جونز و والتر هِیگن بازی میکنه

786
01:07:29,305 --> 01:07:32,146
آخه تو چی میدونی؟
.تو حتی عرضه ی پیدا کردن یک شغل آبرومندانه رو هم نداری

787
01:07:32,171 --> 01:07:35,705
...هاردی، هاردی گریوز
.زود برگرد اینجا

788
01:07:35,730 --> 01:07:37,483
.بگذار بره

789
01:07:40,240 --> 01:07:42,220
.درکش برای سنِ اون سخته

790
01:07:53,310 --> 01:07:55,550
چیزی می‌خواستی بگی؟

791
01:07:59,483 --> 01:08:02,772
.دارم فکر میکنم چه جوری مطرحش کنم، جوناه

792
01:08:05,103 --> 01:08:07,700
...از این ملاقات هدفی دارم و

793
01:08:08,218 --> 01:08:10,134
.اون هم عذرخواهیه...

794
01:08:11,428 --> 01:08:15,815
،من اهلِ عذرخواهی نیستم
.پس یکمی طول میکشه تا کلماتم رو مرتب کنم

795
01:08:17,001 --> 01:08:21,477
میخوام نشون بدم که کاملا از اینکه تو رو توی این مسابقات گذاشتم
...پشیمونم

796
01:08:21,948 --> 01:08:25,665
ولی نمیخوام اینجور برداشت بشه که از...
.روی بدجنسی این کارو کردم، چون نکردم

797
01:08:26,266 --> 01:08:28,908
نفهمیدم، پس عذرخواهی برای چی بود؟

798
01:08:32,196 --> 01:08:34,222
.برای مسخره شدن تو در ملاءعام

799
01:08:36,549 --> 01:08:39,215
.برای عذرخواهی دلیله خوبیه

800
01:08:39,637 --> 01:08:43,135
...بگذریم، فکر میکردم که

801
01:08:43,814 --> 01:08:46,470
...یعنی خواستم بگم که

802
01:08:48,083 --> 01:08:49,959
.متاسفم...

803
01:08:50,306 --> 01:08:52,099
.ولی تقصیر من نبود

804
01:08:53,431 --> 01:08:55,209
.خودت رو باید سرزنش کنی

805
01:08:58,476 --> 01:09:00,985
.عجب عذرخواهی مزخرفی بود، آدله

806
01:09:01,645 --> 01:09:05,813
،اگه میشد توی یک چشم به هم زدن
.مسابقه رو بهم میزدم، جدی میگم

807
01:09:06,172 --> 01:09:08,523
.برای اینکه میبینم هی داره بدتر میشه

808
01:09:08,609 --> 01:09:10,916
،اونجوری که تو بازی میکنی
...داری

809
01:09:10,941 --> 01:09:13,593
.بازیِ جونز و هِیگن رو هم خراب میکنی...

810
01:09:13,848 --> 01:09:18,363
و طرفدارات؟
...زن ها و مرد ها و بچه های ساوانایی

811
01:09:18,388 --> 01:09:22,631
اونقدر دلسرد شدن که حتی روحیه ندارند...
!!!ناهارشون رو هضم کنند

812
01:09:27,675 --> 01:09:31,105
،حالا ببینم
عذرخواهی منو میپذیری یا نه؟

813
01:09:31,563 --> 01:09:32,781
!نخیر

814
01:09:35,545 --> 01:09:36,767
...خُب

815
01:09:39,359 --> 01:09:43,280
،همون جوناهی که می‌شناختم
.پر از سورپرایزهای کوچیک

816
01:09:43,832 --> 01:09:45,540
چی بود آدله؟

817
01:09:46,519 --> 01:09:48,526
چی رو بینمون از همه بیشتر دوست داشتی؟

818
01:09:53,297 --> 01:09:55,314
.رقصیدنمون رو

819
01:10:02,848 --> 01:10:04,413
تو چی میگی؟

820
01:10:07,478 --> 01:10:11,524
بعدش اونا یه جوری نگاهم کردند که انگار
!دیوونه‌ای، چیزی هستم

821
01:10:11,597 --> 01:10:15,934
بهشون گفتم که تو میتونی جونز و هِیگن رو
.حتی با 12 امتیاز عقب تر، شکست بدی

822
01:10:16,070 --> 01:10:19,714
بهشون گفتم تنها کاری که باید بکنی اینه که
...یه امتیاز توی هر

823
01:10:19,739 --> 01:10:23,085
چهار ایستگاه جبران کنی تا برسی به ایستگاه...
پنجاه و چهارم، درسته؟

824
01:10:23,411 --> 01:10:24,220
.آره، درسته

825
01:10:24,245 --> 01:10:27,526
حالا ببین کی به من گفت که تو
وضعت خرابه؟

826
01:10:27,716 --> 01:10:31,563
...بابای خودم، که ادعای رفاقت با تو رو

827
01:10:31,588 --> 01:10:34,600
تا وقتی که به گفتۀ خودش، عقلت رو... -
.بعد از جنگ از دست ندادی، می‌کرده
.راست گفته -

828
01:10:34,993 --> 01:10:36,737
که نمیتونی ببری؟

829
01:10:38,318 --> 01:10:40,537
.که دوستِ من بوده

830
01:10:47,062 --> 01:10:49,314
.اون جاروکشِ خیابونه جوناه

831
01:10:49,590 --> 01:10:53,359
،اونم وسط ساوانا
.جلوی چشمِ همه

832
01:10:53,465 --> 01:10:56,515
.من، دوستام، همۀ شهر

833
01:10:56,643 --> 01:11:00,057
بخاطر جاروکشی پدرت، شرمنده‌ای؟

834
01:11:00,255 --> 01:11:05,149
،آخه فقط اونکه تنها آدم بیکار شهر نبود
.بابای رفیقم هم بیکار شده

835
01:11:05,174 --> 01:11:10,314
،اما شنیدم گفته که ترجیح میده بیکار باشه
.تا کاری رو بکنه که غرورش رو خدشه دار کنه

836
01:11:11,613 --> 01:11:13,261
.یک کمی بزرگ شو، هاردی

837
01:11:13,936 --> 01:11:16,605
.هنوز وقت بزرگ شدنه من نرسیده

838
01:11:16,849 --> 01:11:20,394
پدرت کف خیابون رو جارو میکشه چونکه
...تا قرون آخر جیبش رو

839
01:11:20,419 --> 01:11:24,329
...بابتِ بدهی هاش به هر بَنی بشری توی این شهر خرج کرده...

840
01:11:24,354 --> 01:11:29,878
،به جای اینکه مثل بابای رفیقت و بقیه...
.ادعای ورشکستگی کنه و قِصِر در بره

841
01:11:29,903 --> 01:11:33,308
برای همینه که بابای دوستت میتونه یه گوشه لَم بده و
.ادعای خدشه دار نشدن غرورش رو بده

842
01:11:34,571 --> 01:11:38,974
بابات فقر و بدبختی‌ای که داشت گردنِ خونواده تون رو می‌گرفت رو
.به چشم دید و با یه چوبِ جارو به جنگش رفت

843
01:11:55,578 --> 01:11:57,962
تو واقعا عشق این بازی هستی، مگه نه؟

844
01:12:00,102 --> 01:12:02,434
.بهترین بازی دنیاست

845
01:12:03,414 --> 01:12:05,234
جدی؟

846
01:12:05,259 --> 01:12:08,679
،از هرکی دوست داری بپرس
...هم باحاله، هم خیلی سخته

847
01:12:09,006 --> 01:12:13,176
،میری روی چمن سبزش می‌ایستی...
.فقط تویی و توپت

848
01:12:13,201 --> 01:12:16,249
.کسی غیر از خودت نمیتونه باعثِ شکستت بشه

849
01:12:16,420 --> 01:12:21,615
،مثل آقای "نونان" که سر باختن اون دفعه‌ش
!اونقدر عصبانی شد که خودش رو با چوب زد

850
01:12:21,771 --> 01:12:25,270
،انگشت پاش رو سه بار سر همین قضیه
.زده شکونده

851
01:12:25,901 --> 01:12:29,067
این تنها بازیه که میتونی
.توش خودت رو جریمه کنی

852
01:12:29,192 --> 01:12:31,895
،البته اگه جوانمردانه بازی کنی
.مثل اکثر مردم

853
01:12:31,992 --> 01:12:34,361
.بازی دیگه‌ای مثل این پیدا نمیشه

854
01:12:40,472 --> 01:12:42,202
.بهتره دیگه بری

855
01:12:54,742 --> 01:12:58,395
،اگه نتونستی ببینی توپم تا کجا رفته
...میتونم بهت نشونش بدم، البته

856
01:12:58,603 --> 01:13:01,083
!!!بعد از اینکه توپ خودت اومد و ازش رد شد...

857
01:13:11,466 --> 01:13:15,620
،بهترین بازی همینه
مگه نه هاردی؟

858
01:13:15,716 --> 01:13:18,844
.بعله قربان -
.قراره بهترین بازی تاریخ بشه -

859
01:13:19,004 --> 01:13:22,105
.فقط خودتی و توپت -
.تنهای تنها -

860
01:13:24,051 --> 01:13:26,128
.فکر کنم دیگه وقتشه

861
01:13:26,383 --> 01:13:29,746
وقته چی؟ -
.وقته اینکه زمین بازی رو خوب ببینی -

862
01:13:30,147 --> 01:13:31,669
زمین رو؟

863
01:13:31,875 --> 01:13:36,679
،میبینمش دیگه، 445 یاردی میشه
...و یک پرچم قرمز کوچولو هم اون آخرش گذاشتن

864
01:13:36,704 --> 01:13:38,537
.دوازده امتیاز هم عقبیم...

865
01:13:39,373 --> 01:13:40,996
.نه نیست

866
01:13:41,885 --> 01:13:44,879
،اگه درست می‌دیدیش
...جوری توپ رو نمی‌زدی که انگار

867
01:13:44,904 --> 01:13:47,263
.میخوای چمن ها رو هَرَس کنی...
(زیادی محکم توپ میزنی)

868
01:13:47,682 --> 01:13:49,603
.بده به من اون چوب رو

869
01:13:51,455 --> 01:13:54,410
،ببخشید که فضولی کردم
.بیا و هر چقدر دلت میخواد محکم شوت کن

870
01:14:01,238 --> 01:14:04,070
.بیلی، بیا این طرف بابا

871
01:14:10,906 --> 01:14:13,047
،خیلی خُب
جریان این زمین چیه؟

872
01:14:15,156 --> 01:14:17,401
.نگاهت به بابی جونز باشه

873
01:14:19,952 --> 01:14:23,061
.کارش رو بلده -
.بهش یکمی فضا بدید -

874
01:14:23,685 --> 01:14:25,569
.بترکونش بابی

875
01:14:45,712 --> 01:14:47,687
.نگاه کن چه جوری با چوبش تمرین ضربه میکنه

876
01:14:49,135 --> 01:14:51,449
.انگار دنبال چیزیه

877
01:14:53,370 --> 01:14:55,050
.و پیداش میکنه

878
01:14:56,478 --> 01:14:59,243
.ببین چه جوری خودش رو تنظیم میکنه

879
01:15:02,449 --> 01:15:04,206
.تمرکزش رو مَزه مَزه کن

880
01:15:07,219 --> 01:15:09,878
.انتخاب های زیادی پیشِ رو داره

881
01:15:10,550 --> 01:15:13,718
،نرم و محکم
.پایین و بالا

882
01:15:15,826 --> 01:15:19,861
.فقط یک ضربه ی مناسب برای این زمین وجود داره

883
01:15:21,052 --> 01:15:22,948
...یک ضربه ی

884
01:15:23,532 --> 01:15:25,529
.صحیح...

885
01:15:27,769 --> 01:15:30,305
.اون ضربه میاد و اون (بابی) رو انتخاب میکنه

886
01:15:32,580 --> 01:15:35,875
،همیشه یک ضربۀ مناسب وجود داره
.که دنبال همۀ ما توی بازیِ زندگی می‌گرده

887
01:15:35,900 --> 01:15:39,533
،تنها کاری که باید بکنیم اینه که
...خودمون رو توی مسیرش قرار بدیم

888
01:15:40,071 --> 01:15:42,231
.و بگذاریم که انتخاب‌مون کنه...

889
01:15:44,740 --> 01:15:47,679
،ببینش
.الان دیگه توی زمینه

890
01:15:57,959 --> 01:16:01,874
.با چشم هات نمیتونی پرچم رو ببینی

891
01:16:02,490 --> 01:16:04,795
.باید با دلت پیداش کنی

892
01:16:05,425 --> 01:16:08,793
،جزر و مد دریا رو ببین
...فصل ها رو حس کن که

893
01:16:09,470 --> 01:16:11,196
...به دنبال هم...

894
01:16:11,221 --> 01:16:12,550
.دور زمین می‌گردند...

895
01:16:14,318 --> 01:16:16,303
...تا جایی که

896
01:16:17,173 --> 01:16:18,932
.یکی شوند...

897
01:16:20,685 --> 01:16:24,802
،باید اون نقطه رو با دلت پیدا کنی
.جوناه

898
01:16:37,773 --> 01:16:41,646
،با دستانت به دنبالش بگرد
.فکرت رو مشغولش نکن، حسش کن

899
01:16:42,871 --> 01:16:45,601
دستات باهوش تر از اونی هستند که
.انتظار داری عقلت باشه

900
01:16:48,047 --> 01:16:50,073
...رسوندنت به اون نقطه، کار من نیست

901
01:16:51,137 --> 01:16:54,583
فقط میتونم امیدوار باشم که...
.راه درست رو نشونت بدم

902
01:17:02,948 --> 01:17:04,724
...الان فقط تویی و

903
01:17:05,088 --> 01:17:06,968
...اون توپ و...

904
01:17:07,539 --> 01:17:09,313
.اون پرچم...

905
01:17:11,631 --> 01:17:14,426
،دنبالش بگرد
...نه با فکرت

906
01:17:14,451 --> 01:17:17,153
.بلکه با قلبت...

907
01:17:17,508 --> 01:17:21,470
.فقط یک ضربه ی مناسب برای این زمین وجود داره

908
01:17:21,535 --> 01:17:24,568
،مأمنِ روحیه ی رقابتت
...اون پرچم

909
01:17:25,458 --> 01:17:27,400
.و بقیه ی چیزهایی که داری

910
01:18:26,375 --> 01:18:29,724
،کارمون داره سخت میشه
.رفیق

911
01:18:40,820 --> 01:18:43,168
.بقیۀ بعد از ظهر خبر خاصی نبود

912
01:18:43,193 --> 01:18:46,863
.جوناه مدام از "توی میدان" بودن می‌پرسید

913
01:18:46,982 --> 01:18:49,703
...بَگر هم که انگار نه انگار

914
01:18:49,728 --> 01:18:53,764
...مدام در موردِ قیمت جوراب های هِیگن صحبت میکرد...

915
01:18:53,789 --> 01:18:58,078
و اینکه چقدری برای خشک کردن برگ توتون باید زمان گذاشت...
.تا یک سیگار خوب به عمل بیاد

916
01:19:01,909 --> 01:19:06,877
،و میون این قضایا
.جوناه تازه اون بازیِ قشنگ خودش رو شروع کرده بود

917
01:19:22,460 --> 01:19:27,349
،با اینکه هم روز و هم مرحله ی دوم بازی به آخر می‌رسید
.هیجان مسابقه لحظه به لحظه بیشتر میشد

918
01:19:27,635 --> 01:19:29,908
.حسابی دارم با این بازی حال میکنم

919
01:19:34,207 --> 01:19:36,667
خانم ها چرا برای شام به من ملحق نمی‌شوند؟

920
01:19:40,729 --> 01:19:42,474
.سلام، هیوگ

921
01:19:42,829 --> 01:19:44,291
.جوناه

922
01:19:45,079 --> 01:19:49,289
،یه اسکاچ (ویسکی اسکاتلندی) دوبل بهم بده
.امروز حسابی خوش گذشت ها

923
01:19:50,386 --> 01:19:52,315
.همونه که مردم طالبش هستند

924
01:19:52,620 --> 01:19:54,081
.سرگرمی

925
01:19:58,018 --> 01:20:00,178
،برات یک پیشنهاد دارم
.جوناه

926
01:20:00,655 --> 01:20:04,091
،مسابقه های نمایشی الان رویِ بورسه
.پنج تا ده هزار دلار برای دو روز

927
01:20:04,421 --> 01:20:06,331
می‌خوای با هم یه تورِ نمایشی بگذاریم؟

928
01:20:06,608 --> 01:20:08,896
،حسابی دست و پنجه نرم می‌کنیم
.به شرطی که آخرش برنده باشم

929
01:20:09,096 --> 01:20:11,565
.سهممون هم 70-30 میشه

930
01:20:11,895 --> 01:20:13,893
.یعنی 30درصد دستِ تو رو می‌گیره

931
01:20:14,891 --> 01:20:17,949
.من دنبال دستمزد بازیه دو روزه ی اینجا نیستم

932
01:20:18,112 --> 01:20:20,300
.کلا بدون گلف نمی‌تونم نفس بکشم

933
01:20:21,248 --> 01:20:25,694
.حتی یه بار ولیعهد انگلستان برام توپ رو کاشت

934
01:20:27,998 --> 01:20:29,483
.جدی میگم

935
01:20:29,608 --> 01:20:33,195
،هرچی گلف به من داده رو
.صد برابر بهش پرداختم

936
01:20:33,220 --> 01:20:35,075
.اما دوران من داره به آخر میرسه

937
01:20:38,362 --> 01:20:40,181
.زندگی محشری میشه

938
01:20:40,788 --> 01:20:43,495
حالا چرا من؟ -
.ملت ازت خوششون میاد -

939
01:20:44,287 --> 01:20:46,429
،فکر کنم حسابی با هم جوریم
.من و تو

940
01:20:47,809 --> 01:20:51,356
فکرشم نمیتونی بکنی اون بیرون
.برات چه پولی خوابیده

941
01:20:53,070 --> 01:20:55,384
.اینجا بودنت وقت تلف کردن محضه

942
01:20:57,061 --> 01:20:59,377
.قدمت همیشه رو چشم منه

943
01:21:01,877 --> 01:21:03,709
.ممنونم، روش فکر میکنم

944
01:21:03,859 --> 01:21:05,028
.ببین

945
01:21:05,297 --> 01:21:07,521
.روش بازیت رو تحسین میکنم

946
01:21:07,874 --> 01:21:10,596
،اونجوری که توی میدون جنگیدی
.عالی بود

947
01:21:11,348 --> 01:21:14,834
،ولی مهم نیست چقدری خوب بازی کردی
:یادت بمونه که

948
01:21:15,130 --> 01:21:17,886
...میتونم از پادشاه بخوام برام پرچم نگه داره

949
01:21:17,990 --> 01:21:21,600
،ولی آخرش گرفتن تاج (برنده شدن) با خودمه...
.این موضوع هم در موردِ من مصداق داره و هم بابی

950
01:21:22,729 --> 01:21:25,124
،من هم ازت نخواستم که تاجت رو بهم بدی
.والتر

951
01:21:25,604 --> 01:21:28,183
،اگه بخوامش
.می‌گیرمش

952
01:22:20,378 --> 01:22:24,705
موضوعی پیش اومده؟
...فکر نکنم وقتِ مناسبی برای

953
01:22:36,933 --> 01:22:38,668
،میتونم برنده بشم
.آدله

954
01:22:39,548 --> 01:22:41,146
.میتونم جفتشون رو ببرم

955
01:22:43,260 --> 01:22:45,766
.توی چشم هام نگاه کن و بگو چی می‌بینی

956
01:22:46,727 --> 01:22:49,579
،اراده
.اراده ی مصمم

957
01:22:50,150 --> 01:22:53,014
،وحشت آدله
.وحشت

958
01:22:53,854 --> 01:22:57,037
.من هشت امتیاز از دو تا گلف باز بزرگ دنیا عقبم

959
01:22:57,062 --> 01:22:59,788
اونا هیچ وقت کم نیاوردند و
.من می‌برمشون

960
01:22:59,813 --> 01:23:00,901
میدونی چرا؟ -
وحشت؟ -

961
01:23:00,926 --> 01:23:02,312
.درسته

962
01:23:03,720 --> 01:23:05,430
...اوه، جوناه

963
01:23:06,085 --> 01:23:08,234
...ببینم تو... -
.آره -

964
01:23:11,291 --> 01:23:14,182
.باد برم به مهمونام برسم

965
01:23:15,772 --> 01:23:17,886
،آره
.باید برگردم

966
01:23:18,162 --> 01:23:19,912
...تو همین دور و برها باش

967
01:23:20,101 --> 01:23:23,311
.من نمیتونم دوازده سال دیگه منتظر بشینم ها...

968
01:23:25,867 --> 01:23:28,328
ببینم حسرت چیزی به دلت نمونده؟

969
01:23:28,353 --> 01:23:32,772
چیزی که دلم رو خنک کنه که توی همۀ این سال ها
ازت دریغش کرده باشم؟

970
01:23:33,011 --> 01:23:35,049
.رقصیدنمون

971
01:23:50,585 --> 01:23:53,576
،من به چوبِ شمارۀ یک (برای ضربات سنگین) احتیاج دارم
.این یکی پدرمون رو در میاره

972
01:23:53,716 --> 01:23:56,949
،این بهتره
.توپت رو از زیر جریان باد عبور میده

973
01:23:57,258 --> 01:23:59,935
.با پام بهتر از این چوبه، توپ رو میزنم بابا

974
01:24:00,022 --> 01:24:02,037
.نخیر

975
01:24:02,141 --> 01:24:05,125
پس با این بزنم توپ صاف می‌افته
بغل گودال دیگه؟

976
01:24:05,288 --> 01:24:07,109
دیگه چی؟

977
01:24:07,449 --> 01:24:10,239
،هیچی
.موفق باشی

978
01:24:15,528 --> 01:24:19,238
چوبِ سر آهنی؟
...فکر نکنم وقتی

979
01:24:19,263 --> 01:24:21,061
.هشت امتیاز عقب تر باشی، زیاد فرقی بکنه...

980
01:24:47,082 --> 01:24:49,097
کدوم چوب رو برداشته؟ -
.چوب شمارۀ 2 رو -

981
01:24:49,122 --> 01:24:52,624
.یه مدل از چوب های استارت بازیه -
.عجب ضربه‌ای بود ها -

982
01:25:09,687 --> 01:25:11,648
.پرچم رو ببر بالا هاردی

983
01:25:12,190 --> 01:25:13,453
.بله آقا

984
01:25:14,607 --> 01:25:18,689
،جوناه مثل قرقی
.سر ایستگاه اول، خودش رو دو امتیاز بالا کشید

985
01:25:18,714 --> 01:25:20,162
.همینه

986
01:25:23,488 --> 01:25:27,284
،یک امتیاز دیگه هم در ایستگاه بعدی
.وقتی جونز ضربه‌ش رو خراب کرد، بالا اومد

987
01:25:31,775 --> 01:25:36,004
و وقتی هِیگن دو تا ضربه خراب کرد
.دو امتیاز دیگه هم بدست آورد

988
01:25:36,383 --> 01:25:38,446
به نظرت 180 یارد میشه؟

989
01:25:38,634 --> 01:25:39,900
...نه

990
01:25:40,966 --> 01:25:42,526
میشه 181...

991
01:25:44,994 --> 01:25:47,594
،فکر کنم بهتره یکمی آرومتر از چیزی که توی ذهنته
.بزنی

992
01:26:33,099 --> 01:26:35,807
.با یه ضربه توپ رو توی گودال انداخت

993
01:26:35,832 --> 01:26:38,537
!یه معجزه رو همین الان با چشمای خودم دیدم

994
01:26:38,776 --> 01:26:40,669
.با یه ضربه توپ رو توی گودال انداخت

995
01:26:53,829 --> 01:26:56,818
،باورتون نمیشه
.جوناه با یه ضربه توپ رو توی گودال انداخت

996
01:27:00,844 --> 01:27:03,596
!برگشته
!!داره میبره

997
01:27:03,621 --> 01:27:05,622
شوخیت گرفته؟ -
چی؟ -

998
01:27:11,317 --> 01:27:12,957
چه خبره؟ -
.جوناه حسابی رو اومده -

999
01:27:12,982 --> 01:27:15,738
،سه تا از جونز عقبه
.دو تا از هِیگن

1000
01:27:16,077 --> 01:27:20,661
،با یه ضربه کارِ توپ رو ساخت
.خدا ساوانا رو برای این جووناش عوض بده

1001
01:27:42,479 --> 01:27:46,731
برید عقب؛ با این وضعی که درست کردین
چه جوری انتظار دارین جوناه توپ رو بزنه؟

1002
01:27:53,500 --> 01:27:56,977
.سومین مرحلۀ بازی جوناه بسیار زیبا بود

1003
01:28:21,809 --> 01:28:25,749
وقتی که جونز و هِیگن برای خودشون داشتن
...زمین های جدیدی پیدا می‌کردند (سرگردان بودند)

1004
01:28:29,658 --> 01:28:33,418
...جوناه هم با راهنمایی های بَگر داشت یاد می‌گرفت...

1005
01:28:33,443 --> 01:28:36,376
،چه جوری بدون اینکه خوابش ببره
!یک کمی هم فکر کنه

1006
01:28:41,162 --> 01:28:45,081
.جوناه دستِ سوم بازی رو با یک امتیاز عقب تر، تموم کرد

1007
01:28:45,233 --> 01:28:49,829
جریان بازی به کل عوض شده بود و
.جونز و هِیگن این مسئله رو از هرکسی بهتر فهمیده بودند

1008
01:28:50,082 --> 01:28:52,687
میشه برام امضا بکنین؟ -
.الان نه دخترا -

1009
01:29:03,583 --> 01:29:04,950
.آقایون

1010
01:29:09,116 --> 01:29:12,260
باورم نمیشه که والتر اینقدر
.برای یه بازی دَمَغ شده باشه

1011
01:29:15,428 --> 01:29:17,451
امروز صبح خیلی خوش گذشت
نه؟

1012
01:29:18,736 --> 01:29:20,260
.آره

1013
01:29:22,884 --> 01:29:25,518
،این آخرین مسابقۀ منه جوناه
.می‌خوام بازنشسته بشم

1014
01:29:30,566 --> 01:29:32,544
.تو که الان تو اوجِ بازیت هستی

1015
01:29:33,183 --> 01:29:37,394
،من زن و سه بچۀ کوچیک دارم
.تازه دورۀ آموزشی وکالتم هم مونده

1016
01:29:37,419 --> 01:29:38,784
.وقتشه که دیگه کنار بکشم

1017
01:29:46,399 --> 01:29:48,090
.این فقط یه بازیه جوناه

1018
01:29:50,762 --> 01:29:54,374
.قهرمانی سال 1916 تو رو، هیچ وقت یادم نمیره

1019
01:29:56,094 --> 01:29:58,403
...هیچ وقت حرکت چوب به اون توپی رو ندیده بودم

1020
01:29:58,844 --> 01:30:01,189
.یا بازیکنی که اونقدر از بازیش لذت برده باشه

1021
01:30:04,996 --> 01:30:07,432
.اینا 18 تا ایستگاه آخر من هستند جوناه

1022
01:30:08,752 --> 01:30:12,056
.و عمرا می‌تونستم بازیم رو بهتر از این تموم کنم

1023
01:30:12,499 --> 01:30:13,738
.ممنونم بابی

1024
01:30:13,763 --> 01:30:15,637
.واقعا باعث افتخاره

1025
01:30:18,984 --> 01:30:21,554
.عمرا بگذارم با این مرام بازی ها ازم ببری

1026
01:30:22,219 --> 01:30:24,035
.خودت هم این رو خوب میدونی

1027
01:30:24,777 --> 01:30:29,660
،میدونم
.و علاقه ‌ای هم ندارم آخرین بازیم رو ببازم

1028
01:30:46,339 --> 01:30:48,241
.ممنونم آقای جوناه

1029
01:30:49,874 --> 01:30:51,122
!جوناه

1030
01:30:51,182 --> 01:30:52,913
!یه نگاه اینور بنداز جوناه

1031
01:31:00,189 --> 01:31:02,649
به نظرتون کدوم قسمت مهمتره؟
لحظۀ زدن ضربه که... ؟

1032
01:31:02,674 --> 01:31:06,283
!ببخشید! ببخشید
.میشه ما رو تنها بگذارید

1033
01:31:06,682 --> 01:31:10,448
.می‌خواستم چند کلمه باهات صحبت کنم -
.الان وقتِ مناسبی نیست آدله -

1034
01:31:10,473 --> 01:31:12,338
.نه اتفاقا خیلی هم مناسبه

1035
01:31:13,095 --> 01:31:17,126
...نمی‌خوام چیزی حواست رو از بازیت پرت کنه

1036
01:31:17,151 --> 01:31:19,855
...ولی بعد از اون ماجرای کوچولومون، خواستم بگم که...

1037
01:31:23,863 --> 01:31:26,410
ده سال گذشت و یک خبرِ خشک و خالی هم ازت نشد؟...

1038
01:31:26,813 --> 01:31:28,822
نباید این کار رو با کسی که
.دوسِت داره بکنی

1039
01:31:29,591 --> 01:31:34,198
من سزاوار کمی خبر و
.کمی نشونه از اون حسِ درونیت هستم

1040
01:31:34,382 --> 01:31:38,724
،نمیدونم چِت شده
...ولی هر چیزی که بوده

1041
01:31:39,226 --> 01:31:41,588
...برای یک خانم...

1042
01:31:41,650 --> 01:31:44,597
...غیرقابل درکه که هیچ ذهنیتی از اینکه...

1043
01:31:44,893 --> 01:31:49,127
مردِ موردِ علاقه‌ش اون رو...
.به خاطر داره یا فراموشش کرده، نداشته باشه

1044
01:31:50,844 --> 01:31:53,251
.تو حتی یک معذرت خواهی خشک و خالی هم نکردی

1045
01:31:54,082 --> 01:31:58,617
،حالا انتظار داری همین جوری بپرم توی بغلت
و شتر دیدی ندیدی؟

1046
01:31:58,846 --> 01:32:02,464
،متاسفم آدله
.جدی جدی متاسفم

1047
01:32:02,705 --> 01:32:04,909
.برای تاسف دیگه خیلی دیر شده جوناه

1048
01:32:05,674 --> 01:32:09,794
،پس بگو چی بگم
.خیلی وقت از اون ماجرا گذشته

1049
01:32:11,918 --> 01:32:13,440
.نخیر نگذشته

1050
01:32:15,277 --> 01:32:17,181
.همین یک دقیقه ی قبل بوده

1051
01:32:20,517 --> 01:32:23,190
از دیشب تا الان چیزی فرق کرده؟

1052
01:32:26,445 --> 01:32:27,960
.نه

1053
01:32:29,972 --> 01:32:31,838
.چیزه خاصی فرق نکرده

1054
01:32:37,143 --> 01:32:39,822
،خب
.اینجا جای مناسبی برای اینجور صحبت ها نیست

1055
01:32:40,004 --> 01:32:42,413
.برو به بازیت برس

1056
01:33:07,830 --> 01:33:11,732
.قراره این شهر به تو بزرگترین افتخار عمرت رو بده

1057
01:33:18,918 --> 01:33:22,063
.جوناه دستِ چهارم رو با حرارت بازی می‌کرد

1058
01:33:22,764 --> 01:33:26,179
:شایعه‌ای داشت جون می‌گرفت با این مضمون که

1059
01:33:26,716 --> 01:33:28,754
.جوناه میتونه بازی رو ببره

1060
01:33:30,952 --> 01:33:32,411
MAN:
To the cIouds, Junie!

1061
01:33:32,436 --> 01:33:34,791
.فکرکنم به یه آغازگر احتیاج داریم -
.بهمون خندید -

1062
01:33:34,816 --> 01:33:36,697
!خندید

1063
01:33:37,441 --> 01:33:42,324
،دریاچه سمت چپ‌مونه
میگم چرا توپ رو کمی دورتر نندازیم و با سیاست نریم جلو؟

1064
01:33:42,398 --> 01:33:46,400
اتفاقا میخوام که توپ رو از روی دریاچه رد کنم و با دو ضربه
.برسونمش به گودال، اینجوری حسابی تو دردسر می‌افتند

1065
01:33:47,403 --> 01:33:51,759
،صبور باش، چهار تا ایستگاه دیگه هنوز مونده
.آروم تر هم می‌تونیم ببریمشون

1066
01:33:51,884 --> 01:33:55,722
.تا حالا توی هیچ مسابقه‌ای نخواستم سریعتر برنده بشم

1067
01:34:14,894 --> 01:34:17,473
.سیصد یاردی رو طی کرده ها

1068
01:34:23,958 --> 01:34:26,836
.بیشترین مسافت امروز بوده آقای جوناه

1069
01:34:26,987 --> 01:34:28,658
.با دو ضربه می‌رسونمش

1070
01:34:32,539 --> 01:34:35,602
Two-twenty-five
.هم توی تله ی شنه، هم توی مسیر باد

1071
01:34:36,038 --> 01:34:40,611
،ای بابا، لبۀ تپه خیلی بالاست
.نمیشه با یه ضربۀ بلند کارش رو ساخت

1072
01:34:41,343 --> 01:34:44,500
کی گفته؟
اون چوب "شماره ی دو" ت کجاست بَگر؟

1073
01:34:46,330 --> 01:34:50,484
،یه زمان هایی باید بیاد بیرون و ضربه بزنه
.یه زمان هایی ام هست که باید بمونه توی جاش

1074
01:34:50,870 --> 01:34:52,954
به نظرت الان وقته چیه؟

1075
01:35:07,617 --> 01:35:10,535
...بهش بگو، بهش بگو که با یه شماره ی پنج

1076
01:35:10,560 --> 01:35:13,590
...میتونه راحت بندازتش بیرون و  -
.جالبه -

1077
01:35:14,313 --> 01:35:17,672
می‌خواد توپ رو با این جغجغه بیرون ببره؟

1078
01:35:18,186 --> 01:35:23,169
.مثلا خدایِ این کاره -
...مهم نیست، خودِ زئوس هم که باشه -

1079
01:35:23,471 --> 01:35:25,598
.اون توپ از روی دریاچه رد نمیشه...

1080
01:35:26,437 --> 01:35:28,816
.امیدوارم برای دیدن بازی پولی پرداخت کرده باشید

1081
01:36:07,856 --> 01:36:10,239
...جوناه -
.آروم باش هاردی -

1082
01:36:12,199 --> 01:36:14,236
...اگه اولین بار نشد

1083
01:36:40,081 --> 01:36:42,185
...جایی که باید شروع کنی

1084
01:36:43,668 --> 01:36:45,738
.اینجاست جوناه...

1085
01:36:48,792 --> 01:36:50,511
.بده بهش

1086
01:37:19,660 --> 01:37:21,620
...وقتی جوناه توپ رو اشتباه انداخت

1087
01:37:21,645 --> 01:37:25,151
.قلبِ همۀ ساوانایی ها هم باهاش افتاد

1088
01:37:26,686 --> 01:37:29,348
.اما هیچ کدوم به سختیِ مالِ خودش به زمین کوبیده نشد

1089
01:39:24,775 --> 01:39:27,386
چوبِ دیگه‌ای می‌خواین آقای جوناه؟

1090
01:39:34,143 --> 01:39:35,742
.از پسش برنمیام

1091
01:39:36,933 --> 01:39:39,227
.فکر کنم فقط کمی خودتون رو باخته‌اید

1092
01:39:39,252 --> 01:39:42,577
...اعتماد به نفس آدم مثلِ -
.منظورم این نبود -

1093
01:39:43,194 --> 01:39:45,493
.میدونم -
.نه، نمیدونی -

1094
01:39:47,146 --> 01:39:49,087
...دارم از بازی صحبت میکنم

1095
01:39:49,664 --> 01:39:51,582
...بازی‌ای که برد و باخت توش مطرح نیست

1096
01:39:51,919 --> 01:39:54,598
...فقط باید انجامش داد -
.تو مسئله رو درک نمیکنی -

1097
01:39:55,540 --> 01:39:57,512
.مثل روز روشنه

1098
01:39:57,894 --> 01:40:01,966
کسی این موضوع رو درک نمیکنه که
.از مسئولیت شونه خالی کنه

1099
01:40:01,991 --> 01:40:03,591
.توی این کار، تو تنها نیستی

1100
01:40:04,340 --> 01:40:07,222
ولی خودت رو مجبور کردی که بار این مسئولیت رو
.خودت به تنهایی به دوش بکشی

1101
01:40:07,581 --> 01:40:09,883
.وقتشه که دیگه این بار رو روی زمین بگذاری

1102
01:40:13,790 --> 01:40:15,390
.ولی نمیدونم چطوری

1103
01:40:17,724 --> 01:40:19,320
.با انتخاب کردن

1104
01:40:20,345 --> 01:40:21,888
...میتونی جا بزنی

1105
01:40:21,946 --> 01:40:24,034
.یا دوباره شروع کنی... -
شروع؟ -

1106
01:40:25,521 --> 01:40:27,432
.شروع به رفتن -
به کجا؟ -

1107
01:40:27,733 --> 01:40:31,129
،جایی که بهش تعلق داشتی و داری
.و همون جا بمونی

1108
01:40:32,958 --> 01:40:34,370
بمونم؟

1109
01:40:34,817 --> 01:40:37,589
،یه موندن واقعی
.جوری که به خاطر بمونی

1110
01:40:38,715 --> 01:40:42,243
.از این قضیه خیلی گذشته -
.نه قربان، فقط یک دقیقه گذشته -

1111
01:40:47,685 --> 01:40:50,060
وقتشه از این پیله‌ای که ساختی بیرون بیای
.جوناه

1112
01:40:52,643 --> 01:40:54,402
.وقته انتخابه

1113
01:41:00,360 --> 01:41:02,239
.نمی‌تونم -
.می‌تونی -

1114
01:41:02,546 --> 01:41:04,173
.و بدون که تنها نیستی

1115
01:41:05,827 --> 01:41:07,614
.من همین جا کنارتم

1116
01:41:09,176 --> 01:41:10,901
.من خیلی وقته منتظرتم

1117
01:41:18,458 --> 01:41:20,136
.حالا بریم به بازی برسیم

1118
01:41:21,082 --> 01:41:24,062
،به بازیِ خودت
.به بازیِ حقیقت

1119
01:41:24,424 --> 01:41:27,050
.به بازی‌ای که براش ساخته شدی

1120
01:41:37,464 --> 01:41:38,649
حاضری؟

1121
01:41:41,613 --> 01:41:43,284
،بجنب
.برو پشتِ توپ

1122
01:41:49,583 --> 01:41:53,037
،توپ رو بزن جوناه
.دیگه به گذشته فکر نکن

1123
01:41:54,177 --> 01:41:55,716
.الان وقتشه

1124
01:41:56,045 --> 01:41:57,871
.بگذار که یادت بیاد

1125
01:41:58,350 --> 01:42:00,125
.بگذار اون حِست یادت بیاد

1126
01:42:02,213 --> 01:42:05,708
،خودشه جوناه
.حالت بگیر، خوبه

1127
01:42:06,805 --> 01:42:08,597
.وقتشه جوناه

1128
01:42:52,256 --> 01:42:53,800
.بزن بریم هاردی

1129
01:42:59,739 --> 01:43:01,049
...هی، بَگر -
بله؟ -

1130
01:43:01,869 --> 01:43:06,695
.میگم تو هم عجب پادویی بودی و ما خبر نداشتیم ها -
.من فقط وظیفه‌ام رو انجام میدم -

1131
01:43:07,519 --> 01:43:09,134
.و هنوز کارم تموم نشده

1132
01:43:25,561 --> 01:43:29,026
،توی ایستگاه هفده ام
.جوناه روحیه‌اش رو پیدا کرد

1133
01:43:32,999 --> 01:43:36,651
.شما می‌تونین بازی رو با توجه به تاریکی متوقف کنید

1134
01:43:37,329 --> 01:43:40,112
دیوونه شدی؟
.ملت ما رو تیکه تیکه می‌کنند

1135
01:43:45,859 --> 01:43:50,244
،بسیار خُب
.بازی ادامه پیدا می‌کند

1136
01:44:14,562 --> 01:44:17,416
اینجاست که آدم به امدادهای غیبی
.احتیاج پیدا میکنه

1137
01:45:11,784 --> 01:45:13,820
،بچه ها
.ماشین هاتون رو بیارید

1138
01:45:13,974 --> 01:45:18,609
می‌خوام هر ماشینی که این دور و بر هست
.با چراغ روشن اینجا باشه

1139
01:45:18,634 --> 01:45:23,471
.برام هم فرقی نداره که آشپزباشی یا پلیس

1140
01:45:44,769 --> 01:45:46,479
نور کافیه؟

1141
01:45:47,592 --> 01:45:50,402
.بعدش هِیگن هم به بازی برگشت

1142
01:45:57,900 --> 01:45:59,592
سیگار داری؟

1143
01:46:00,055 --> 01:46:03,012
بگو برام پرچم رو بالا بگیرند تا
.بتونم بزنم

1144
01:46:03,037 --> 01:46:04,601
.یه سرآهنی شمارۀ 3 بهم بده

1145
01:46:08,812 --> 01:46:10,420
میشه کفش هام رو بگیری؟

1146
01:46:17,488 --> 01:46:21,489
چی شده؟ -
.هِیگن خواسته که براش پرچم بگیرند -

1147
01:46:22,018 --> 01:46:24,153
.دلم برای بازیِ والتر تنگ میشه

1148
01:47:02,980 --> 01:47:04,884
.با فکرِ باز ضربه بزن

1149
01:47:23,405 --> 01:47:24,696
.توپ جا به جا شد

1150
01:47:24,927 --> 01:47:26,172
.نشد

1151
01:47:27,150 --> 01:47:28,486
.جا به جا شد

1152
01:47:30,804 --> 01:47:32,914
.باید برای خودم ضربه اعلامش کنم

1153
01:47:37,759 --> 01:47:39,066
!نه

1154
01:47:39,590 --> 01:47:42,541
،نه نکن
.تو رو خدا نکن

1155
01:47:42,618 --> 01:47:46,747
،فقط من و تو دیدیمش
.به جون خودم به کسی قضیه رو نمی‌گم

1156
01:47:46,868 --> 01:47:48,744
.کسی نمی‌فهمه

1157
01:47:50,014 --> 01:47:51,707
.من که می‌فهمم هاردی

1158
01:47:53,502 --> 01:47:55,058
.همینطور خودت

1159
01:47:57,438 --> 01:47:59,974
.باید منصرفش کنی

1160
01:48:00,166 --> 01:48:02,960
.این قانون مسخره‌ست

1161
01:48:03,071 --> 01:48:05,191
.به هر صورت انتخاب با آقای جوناهه

1162
01:48:07,675 --> 01:48:12,055
،هیچ کس حتی جونز و هِیگن
.مایل به اجرای جریمه نبود

1163
01:48:12,299 --> 01:48:14,663
.اینجوری شانس بردنش رو از دست می‌داد

1164
01:48:15,075 --> 01:48:16,955
.شاید اشتباه می‌کنی جوناه

1165
01:48:17,427 --> 01:48:19,804
،شاید قبل از اینکه دستت بخوره
.حرکت کرده باشه

1166
01:48:19,829 --> 01:48:23,189
،شاید هم اصلا تکون نخورده باشه
.بعضی وقت ها سایه و نور آدم رو گول می‌زنند

1167
01:48:23,354 --> 01:48:28,478
وقتی توپ رو جا به جا شده تلقی می‌کنند که"
...از جای اصلیش تکون خورده باشه

1168
01:48:28,503 --> 01:48:32,921
ولی اگه حرکتی بکند و دوباره به جای اصلیش برگردد..
".این مسئله مصداق ندارد

1169
01:48:35,636 --> 01:48:37,188
حالا به نظرت مکانش تغییری کرده؟

1170
01:48:38,448 --> 01:48:39,908
می‌تونی با اطمینان بگی؟

1171
01:48:39,980 --> 01:48:44,313
بعضی وقت ها توپ توی جاش تکون می‌خوره
.ولی سرجاش ثابته جوناه

1172
01:48:48,534 --> 01:48:51,712
،توپ اینجا بود
.بعد رفت اینجا

1173
01:49:01,646 --> 01:49:04,219
،زود بزنش
.تا فکر و خیال، تمرکزت رو به هم نزده

1174
01:49:32,129 --> 01:49:33,528
داری میری؟

1175
01:49:33,579 --> 01:49:36,273
،بعله قربان
.دارم میرم

1176
01:49:37,211 --> 01:49:38,775
.به کمکت احتیاج دارم

1177
01:49:39,030 --> 01:49:40,491
.نه

1178
01:49:40,932 --> 01:49:42,460
.نه، نداری

1179
01:49:43,171 --> 01:49:44,599
.دیگه نداری

1180
01:49:46,045 --> 01:49:50,300
فقط یک مسئلۀ کوچیکی در موردِ اون
.پنج دلار توافقمون مونده

1181
01:49:51,226 --> 01:49:52,967
.همون ضمانتِ بازی‌تون

1182
01:49:54,271 --> 01:49:55,682
.آره، درسته

1183
01:49:56,732 --> 01:50:01,962
شما که احتیاجی به این کفش ها ندارین؟
.چون فکر کنم توی پاهام گشاد شدند

1184
01:50:08,241 --> 01:50:09,925
.ممنونم قربان

1185
01:50:20,127 --> 01:50:21,997
.این بازیکن دیگه توی دستای توست هاردی

1186
01:50:22,978 --> 01:50:24,691
.هواش رو داشته باش

1187
01:50:24,861 --> 01:50:26,708
...می‌خوای که من

1188
01:50:27,838 --> 01:50:30,501
جای تو رو بگیرم؟...

1189
01:50:31,073 --> 01:50:32,596
منو تنها می‌گذاری؟

1190
01:50:32,857 --> 01:50:34,681
.فقط برای یک مدت کوتاه

1191
01:50:36,913 --> 01:50:38,970
.کیفِ چوب های آقای جوناه رو دیگه تو بیار

1192
01:50:39,726 --> 01:50:41,785
.فکر کنم زورت برسه

1193
01:50:42,390 --> 01:50:44,415
...ولی اگه مشکلی پیش اومد که

1194
01:50:44,963 --> 01:50:47,173
ندونم چه کنم چی؟...

1195
01:50:48,250 --> 01:50:50,440
.فکر کنم از پسش برمیای

1196
01:50:51,959 --> 01:50:53,822
.حواسم بهت هست

1197
01:51:06,763 --> 01:51:08,769
صبر کنین، چی شده؟

1198
01:51:08,940 --> 01:51:13,824
،نمی‌تونی الان ترکش کنی، بهت احتیاج داره
.تو تنها شانس این مَردی

1199
01:51:14,193 --> 01:51:18,462
اگه بری دیگه نمی‌گذارم
.توی جورجیا پادویی کنی ها

1200
01:51:18,627 --> 01:51:20,052
شنیدی؟

1201
01:51:38,808 --> 01:51:40,184
الان رتبه بندی جوناه کجاست؟

1202
01:51:40,209 --> 01:51:43,012
،دو ضربه با یک ضربۀ جریمه
.این سومین ضربه‌اش میشه

1203
01:51:53,133 --> 01:51:54,883
.نمی‌تونستم بهتر از این بزنمش

1204
01:52:14,659 --> 01:52:19,309
،با توجه به صدایی که می‌شنوم
.فکر کنم توپت رو کنار زدم

1205
01:52:30,120 --> 01:52:32,058
.عجب بازی‌ای شده

1206
01:52:33,658 --> 01:52:35,435
.می‌دونستم اینجوری میشه

1207
01:52:39,189 --> 01:52:42,266
،بروید کنار
.عقب بایستید

1208
01:52:48,721 --> 01:52:52,617
،هِیگن و جونز جفتشون دو ضربه داشتند
.یعنی یک ضربه کمتر از جوناه

1209
01:52:52,642 --> 01:52:56,500
،اگر یکیشون توپش رو با همین ضربه داخل گودال می‌انداخت
.جوناه بازی رو باخته بود

1210
01:52:58,839 --> 01:53:00,796
ایده‌ای داری هاردی؟

1211
01:53:02,131 --> 01:53:03,398
...خُب

1212
01:53:03,423 --> 01:53:05,629
...شب ها هوا سردتر میشه...

1213
01:53:05,993 --> 01:53:10,075
فکر کنم الان یک لایه از شبنم...
...روی چمن های گرم رو گرفته

1214
01:53:10,697 --> 01:53:12,782
.که سرعت توپت رو پایین میاره

1215
01:53:20,208 --> 01:53:22,448
چرا نمی‌ری به پدرت یک سری بزنی؟

1216
01:53:23,433 --> 01:53:25,686
مطمئنی؟ -
.برو -

1217
01:53:26,184 --> 01:53:27,425
.بجنب

1218
01:53:38,136 --> 01:53:40,370
.ضربه ی مشکلیه

1219
01:53:41,189 --> 01:53:42,861
.از پسش برمیای

1220
01:56:57,416 --> 01:57:03,814
،رانُلف جوناه از ساوانای جورجیا
...آقای جونز و آقای هِیگن رو

1221
01:57:03,839 --> 01:57:07,703
در بزرگترین بازیِ گلفِ تاریخ...
.شکست داد

1222
01:57:36,166 --> 01:57:40,615
.این آخرین تورنمنتی بود که بابی جونز شرکت کرد

1223
01:57:42,231 --> 01:57:46,900
،از اون به بعد والتر هِیگن هم
.فقط در مسابقات نمایشی شرکت می‌کرد

1224
01:57:58,425 --> 01:58:02,456
و کاپیتان رانُلف جوناه و
...آدِله اینورگوردون

1225
01:58:04,051 --> 01:58:06,547
.بالاخره اون رقص معروفشون رو انجام دادند...

1226
01:58:23,280 --> 01:58:25,162
من چی؟

1227
01:58:26,622 --> 01:58:30,236
انگار همین دیروزه که وقتی
...پیرپاتالایی مثل الانه خودم رو می‌دیدم

1228
01:58:30,261 --> 01:58:34,013
فکر می‌کردم که چقدر بیکارند که خودشون رو
.با این بازی مسخره خسته می‌کنند

1229
01:58:45,751 --> 01:58:47,545
.ولی دیگه مهم نیست

1230
01:58:47,680 --> 01:58:52,076
:همونجوری که بَگر گفته بود
"این بازیه که برد و باخت نداره، فقط باید انجامش داد"

1231
01:58:52,817 --> 01:58:54,421
.پس من هم انجامش می‌دهم

1232
01:58:54,446 --> 01:58:56,254
.بازی می‌کنم

1233
01:58:56,279 --> 01:58:58,932
...برای دقیقه هایی که برام مونده، می‌جنگم

1234
01:58:59,940 --> 01:59:02,647
.و به دنبال رتبه‌ام توی زمین می‌گردم...

1235
01:59:02,648 --> 01:59:16,284
« آوا مووي - مرجع دانلود فيلم و سريال »
[ AvaMovie.in ]

